Files
santifer--career-ops/modes/pl
wehub-resource-sync d083df1fdb
CodeQL Analysis / Analyze (javascript-typescript) (push) Failing after 2s
Web CI / web typecheck + build (push) Failing after 1s
Release Please / release-please (push) Failing after 1s
CodeQL Analysis / Analyze (go) (push) Failing after 16s
chore: import upstream snapshot with attribution
2026-07-13 12:02:43 +08:00
..

career-ops -- Tryby polskie (modes/pl/)

Ten folder zawiera polskie tłumaczenia głównych trybów career-ops dla kandydatów celujących w polski rynek pracy (Polska oraz polskojęzyczne zespoły).

Kiedy używać tych trybów?

Użyj modes/pl/, jeśli spełniony jest co najmniej jeden z poniższych warunków:

  • Aplikujesz głównie na ogłoszenia o pracę po polsku (Pracuj.pl, No Fluff Jobs, Just Join IT, LinkedIn PL, Bulldogjob, strony karierowe firm)
  • Twoje CV jest po polsku albo przełączasz się między PL i EN w zależności od ogłoszenia
  • Potrzebujesz odpowiedzi i listów motywacyjnych w naturalnym, technicznym języku polskim, a nie tłumaczonym maszynowo
  • Musisz ogarnąć specyfikę umów na polskim rynku: umowa o pracę (UoP), B2B, umowa zlecenie, okres próbny, okres wypowiedzenia, prywatna opieka medyczna, karta sportowa, premia, ZUS, PPK

Jeśli większość Twoich ogłoszeń jest po angielsku, zostań przy standardowych trybach w modes/. Tryby angielskie działają dla ogłoszeń polskojęzycznych, ale nie znają specyfiki polskiego rynku w szczegółach.

Jak aktywować?

Opcja 1 -- Na sesję

Powiedz Claude'owi na początku sesji:

"Używaj polskich trybów z modes/pl/."

Claude będzie wtedy czytał pliki z tego folderu zamiast z modes/.

Opcja 2 -- Na stałe

Dodaj w config/profile.yml:

language:
  primary: pl
  modes_dir: modes/pl

Przypomnij o tym Claude'owi podczas pierwszej sesji ("Zajrzyj do profile.yml, ustawiłem language.modes_dir"). Claude automatycznie użyje polskich trybów.

Które tryby są przetłumaczone?

Ta pierwsza iteracja obejmuje cztery tryby o najwyższym wpływie:

Plik Przetłumaczony z Rola
_shared.md modes/_shared.md (EN) Wspólny kontekst, archetypy, reguły globalne, specyfika polskiego rynku
oferta.md modes/oferta.md (ES) Pełna ocena oferty (Bloki A-F)
aplikuj.md modes/apply.md (EN) Asystent na żywo do wypełniania formularzy aplikacyjnych
pipeline.md modes/pipeline.md (ES) Inbox URL-i / Second Brain dla zebranych ofert

Pozostałe tryby (scan, batch, pdf, tracker, auto-pipeline, deep, contacto, ofertas, project, training) zostają w EN/ES. Ich treść to głównie tooling, ścieżki i komendy -- musi pozostać niezależna od języka.

Co zostaje po angielsku

Świadomie nieprzetłumaczone, bo to standardowe słownictwo techniczne:

  • cv.md, pipeline, tracker, report, score, archetype, proof point
  • Nazwy narzędzi (Playwright, WebSearch, WebFetch, Read, Write, Edit, Bash)
  • Wartości statusu w trackerze (Evaluated, Applied, Interview, Offer, Rejected)
  • Fragmenty kodu, ścieżki, komendy

Tryby używają naturalnego, technicznego języka polskiego, takiego, jakim mówi się w zespołach engineeringowych w Warszawie, Krakowie czy Wrocławiu: tekst po polsku, terminy techniczne po angielsku tam, gdzie tak się ich używa. Bez wymuszonego tłumaczenia "Pipeline" na "Potok" ani "Deploy" na "Wdrożenie aplikacyjne".

Słownik referencyjny

Aby zachować spójny ton, jeśli modyfikujesz lub rozszerzasz tryby:

Angielski Polski (w tej codebase)
Job posting Oferta pracy / Ogłoszenie
Application Aplikacja / Kandydatura
Cover letter List motywacyjny
Resume / CV CV
Salary Wynagrodzenie / Pensja
Compensation Wynagrodzenie / Pakiet
Skills Umiejętności / Kompetencje
Interview Rozmowa kwalifikacyjna
Hiring manager Manager rekrutujący / Hiring manager
Recruiter Rekruter (lub Recruiter)
AI AI / SI (Sztuczna Inteligencja)
Requirements Wymagania
Career history Doświadczenie zawodowe / Przebieg kariery
Notice period Okres wypowiedzenia
Probation Okres próbny
Vacation Urlop wypoczynkowy
13th month salary 13. pensja / Trzynastka
Permanent employment Umowa o pracę na czas nieokreślony (UoP)
Fixed-term contract Umowa o pracę na czas określony
Freelance Freelance / B2B / Samozatrudnienie
Mandate contract Umowa zlecenie
Specific-task contract Umowa o dzieło
Profit sharing Udział w zyskach / Premia
Health insurance Prywatna opieka medyczna
Sports card Karta sportowa (Multisport / Medicover Sport)
Social security ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych)
Employee pension scheme PPK (Pracownicze Plany Kapitałowe)
Net / Gross Netto / Brutto
Day rate (B2B) Stawka dzienna

Wkład (Contribute)

Aby ulepszyć tłumaczenie lub dodać tryb:

  1. Otwórz Issue z propozycją (zobacz CONTRIBUTING.md)
  2. Trzymaj się powyższego słownika, aby zachować spójny ton
  3. Tłumacz idiomatycznie -- bez tłumaczenia słowo w słowo
  4. Zachowaj elementy strukturalne (Bloki A-F, tabele, bloki kodu, instrukcje narzędzi) identycznie
  5. Przetestuj na prawdziwej polskiej ofercie (Pracuj.pl, No Fluff Jobs, Just Join IT) przed wysłaniem PR-a