Files
santifer--career-ops/modes/tr/README.md
T
wehub-resource-sync d083df1fdb
CodeQL Analysis / Analyze (javascript-typescript) (push) Failing after 2s
Web CI / web typecheck + build (push) Failing after 1s
Release Please / release-please (push) Failing after 1s
CodeQL Analysis / Analyze (go) (push) Failing after 16s
chore: import upstream snapshot with attribution
2026-07-13 12:02:43 +08:00

119 lines
5.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# career-ops — Türkçe Modlar (`modes/tr/`)
Bu klasör, Türkiye iş piyasasında iş arayanlar veya Türkçe ilanlarla çalışanlar için career-ops modlarının Türkçe çevirilerini içerir.
## Ne Zaman Kullanılır?
Aşağıdaki koşullardan en az biri geçerliyse `modes/tr/` kullan:
- Ağırlıklı olarak **Türkçe iş ilanlarına** başvuruyorsun (Kariyer.net, Yenibiris.com, Secretcv.com, LinkedIn TR)
- **CV dilinin** Türkçe olmasını veya ilana göre TR/EN arasında geçiş yapmayı istiyorsun
- **Doğal Türkçe** yanıtlar ve ön yazılar gerekiyor — makine çevirisi değil
- **Türkiye'ye özgü sözleşme maddeleriyle** uğraşman gerekiyor: kıdem tazminatı, ihbar süresi, SGK, net/brüt maaş farkı, yemek kartı, TÜFE zammı
İlanların çoğu İngilizce ise standart `modes/` klasörünü kullanmaya devam et.
## Nasıl Etkinleştirilir?
### Yol 1 — Oturum bazında, komutla
Oturumun başında Claude'a açıkça söyle:
> "Bundan sonra `modes/tr/` altındaki Türkçe modları kullan."
veya
> "Değerlendirme ve başvuruları Türkçe yap — `modes/tr/_shared.md` ve `modes/tr/is-ilani.md` kullan."
### Yol 2 — Kalıcı olarak, profil üzerinden
`config/profile.yml` dosyasına dil tercihini ekle:
```yaml
language:
primary: tr
modes_dir: modes/tr
```
Ardından ilk oturumda Claude'a bu ayarı hatırlat ("profile.yml'e baktım, `language.modes_dir` ayarlanmış"). Bundan sonra Claude otomatik olarak Türkçe modları kullanır.
## Mevcut Modlar
| Dosya | Kaynak | Amaç |
|-------|--------|------|
| `_shared.md` | `modes/_shared.md` (EN) | Paylaşılan bağlam, arketipler, global kurallar, Türkiye piyasa özelinde terimler |
| `is-ilani.md` | `modes/oferta.md` (ES) | Tek bir ilanın tam değerlendirmesi (Bloklar A-G) |
| `basvuru.md` | `modes/apply.md` (EN) | Başvuru formu için canlı asistan |
| `pipeline.md` | `modes/pipeline.md` (ES) | URL gelen kutusu / biriktirilmiş ilanlar için ikinci beyin |
Diğer modlar (`scan`, `batch`, `pdf`, `tracker`, `auto-pipeline`, `deep`, `contacto`, `ofertas`, `project`, `training`) İngilizce/İspanyolca orijinalleriyle çalışmaya devam eder — içerikleri büyük ölçüde araç komutları, dosya yolları ve yapılandırma talimatlarından oluştuğundan dilden bağımsız kalmaları tercih edilmiştir.
## Türkiye'ye Özgü Piyasa Kapsamı
`_shared.md` dosyası aşağıdaki Türkiye'ye özgü kavramları kapsar:
- **SGK** — Sosyal güvenlik primleri ve brüt/net maaş hesabı
- **Kıdem tazminatı** — Her hizmet yılı için yasal tazminat
- **İhbar süresi** — Kanuni bildirim süreleri (2-8 hafta, kıdeme göre)
- **Deneme süresi** — Yasal maksimum 2 ay
- **Yıllık izin** — Kıdeme göre 14-26 gün yasal minimum
- **Prim/Bonus** — Performans primleri
- **Yemek kartı** — Ticket Restaurant, Sodexo, Multinet gibi kartlar
- **Özel sağlık sigortası** — SGK'ya ek sigorta (premium yan hak)
- **Servis** — İşveren ulaşımı
- **TÜFE zammı** — Enflasyona endeksli yıllık zam
- **İş Kanunu No. 4857** — Temel iş kanunu referansı
## Türkçe Olmayan Terimler
Kasıtlı olarak çevrilmedi — standart teknik kelime dağarcığı:
- `cv.md`, `pipeline`, `tracker`, `report`, `score`, `archetype`, `proof point`
- Araç adları (`Playwright`, `WebSearch`, `WebFetch`, `Read`, `Write`, `Edit`, `Bash`)
- Takipçideki durum değerleri (`Evaluated`, `Applied`, `Interview`, `Offer`, `Rejected`)
- Kod parçacıkları, dosya yolları, komutlar
Modlar, İstanbul ve Ankara'daki gerçek mühendislik ekiplerinde konuşulduğu gibi Türkçe teknik dil kullanır: Türkçe akıcı metin, yaygın kullanımda yerleşmiş İngilizce teknik terimler. "Pipeline" kelimesinin zorla "boru hattı"na çevrilmesi gibi uygulamalardan kaçınılmıştır.
## Kelime Kılavuzu
Modları özelleştirirken veya genişletirken bu kelime dağarcığına uy — tutarlı bir ton sağlar:
| İngilizce | Türkçe (bu kod tabanında) |
|-----------|--------------------------|
| Job posting | İş ilanı |
| Application | Başvuru |
| Cover letter | Ön yazı |
| Resume / CV | Özgeçmiş |
| Salary | Maaş / Ücret |
| Compensation | Tazminat |
| Skills | Beceriler |
| Interview | Mülakat |
| Hiring manager | İşe alım yöneticisi / Hiring Manager |
| Recruiter | İK uzmanı / Recruiter |
| Requirements | Gereksinimler |
| Career history | İş deneyimi |
| Notice period | İhbar süresi |
| Probation | Deneme süresi |
| Annual leave | Yıllık izin |
| Severance pay | Kıdem tazminatı |
| Gross / Net salary | Brüt / Net maaş |
| Social security | SGK |
| Permanent employment | Belirsiz süreli sözleşme |
| Fixed-term employment | Belirli süreli sözleşme |
| Remote / Hybrid | Uzaktan / Hibrit |
| Meal card | Yemek kartı |
| Private health insurance | Özel sağlık sigortası |
| Company shuttle | Servis |
| Inflation adjustment | TÜFE zammı / Enflasyon zammı |
## Katkı
Bir çeviriyi iyileştirmek veya başka bir modu Türkçeleştirmek istersen:
1. `CONTRIBUTING.md`'ye göre bir Issue aç
2. Yukarıdaki kelime kılavuzuna uy — tutarlı ton için
3. Kelimesi kelimesine çeviri değil, anlam ve deyim bakımından doğal çeviri yap
4. Yapısal öğeleri (Blok A-G, tablolar, kod blokları, araç talimatları) aynen koru
5. PR açmadan önce gerçek bir Türkçe ilan (Kariyer.net veya Yenibiris.com) üzerinde test et