83 lines
2.8 KiB
Markdown
83 lines
2.8 KiB
Markdown
# Пример
|
|
|
|
Ово је пример JavaScript кода за MCP сервер
|
|
|
|
Ево примера регистрације алата где региструјемо алат који прави симулирани позив ка LLM:
|
|
|
|
```javascript
|
|
this.mcpServer.tool(
|
|
'completion',
|
|
{
|
|
model: z.string(),
|
|
prompt: z.string(),
|
|
options: z.object({
|
|
temperature: z.number().optional(),
|
|
max_tokens: z.number().optional(),
|
|
stream: z.boolean().optional()
|
|
}).optional()
|
|
},
|
|
async ({ model, prompt, options }) => {
|
|
console.log(`Processing completion request for model: ${model}`);
|
|
|
|
// Validate model
|
|
if (!this.models.includes(model)) {
|
|
throw new Error(`Model ${model} not supported`);
|
|
}
|
|
|
|
// Emit event for monitoring/metrics
|
|
this.events.emit('request', {
|
|
type: 'completion',
|
|
model,
|
|
timestamp: new Date()
|
|
});
|
|
|
|
// In a real implementation, this would call an AI model
|
|
// Here we just echo back parts of the request with a mock response
|
|
const response = {
|
|
id: `mcp-resp-${Date.now()}`,
|
|
model,
|
|
text: `This is a response to: ${prompt.substring(0, 30)}...`,
|
|
usage: {
|
|
promptTokens: prompt.split(' ').length,
|
|
completionTokens: 20,
|
|
totalTokens: prompt.split(' ').length + 20
|
|
}
|
|
};
|
|
|
|
// Simulate network delay
|
|
await new Promise(resolve => setTimeout(resolve, 500));
|
|
|
|
// Emit completion event
|
|
this.events.emit('completion', {
|
|
model,
|
|
timestamp: new Date()
|
|
});
|
|
|
|
return {
|
|
content: [
|
|
{
|
|
type: 'text',
|
|
text: JSON.stringify(response)
|
|
}
|
|
]
|
|
};
|
|
}
|
|
);
|
|
```
|
|
|
|
## Инсталација
|
|
|
|
Покрените следећу команду:
|
|
|
|
```bash
|
|
npm install
|
|
```
|
|
|
|
## Покрени
|
|
|
|
```bash
|
|
npm start
|
|
```
|
|
|
|
**Одрицање од одговорности**:
|
|
Овај документ је преведен коришћењем AI преводилачке услуге [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Иако се трудимо да превод буде тачан, молимо вас да имате у виду да аутоматски преводи могу садржати грешке или нетачности. Оригинални документ на његовом изворном језику треба сматрати ауторитетним извором. За критичне информације препоручује се професионални људски превод. Нисмо одговорни за било каква неспоразума или погрешна тумачења која произилазе из коришћења овог превода. |