Files
wehub-resource-sync 70cb81e982
CI / Test (macos-latest, stable) (push) Has been cancelled
CI / Test (ubuntu-latest, stable) (push) Has been cancelled
CI / Test (windows-latest, stable) (push) Has been cancelled
CI / Lint (push) Has been cancelled
chore: import upstream snapshot with attribution
2026-07-13 12:45:24 +08:00
..

Internationalization (i18n) - README Translations

This folder contains translated versions of the main README.md file for different languages.

Purpose

The docs/i18n/ directory is dedicated to making Memvid accessible to developers worldwide by providing localized versions of the main README. Each translation helps non-English speakers understand and use Memvid more effectively.

Structure

docs/i18n/
├── README.md          # This file
├── README.zh-CN.md    # Chinese (Simplified) translation
├── README.zh-TW.md    # Chinese (Traditional) translation
├── README.es.md       # Spanish translation
├── README.fr.md       # French translation
├── README.de.md       # German translation
├── README.ja.md       # Japanese translation
├── README.ko.md       # Korean translation
├── README.pt-BR.md    # Portuguese (Brazil) translation
├── README.so.md       # Somali translation
└── ...                # Additional languages

Contributing Translations

We welcome contributions of README translations! For detailed guidelines, see Contributing Translations.

Here's a quick overview:

1. Check Existing Translations

Before starting, check if a translation for your language already exists or is in progress.

2. Create a Translation File

  • Use the format: README.{language-code}.md
  • Use standard language codes (e.g., zh-CN, es, fr, de, ja, ko, pt-BR, so)
  • Copy the main README.md as a starting point

3. Translation Guidelines

  • Keep the structure: Maintain the same headings, sections, and formatting as the original
  • Preserve links: Keep all URLs and links unchanged
  • Preserve code blocks: Keep code examples, commands, and technical terms in English (or add comments in the target language)
  • Update badges: Keep badges and shields as they are (they're language-agnostic)
  • Maintain accuracy: Ensure technical accuracy while making the content natural in the target language

4. Submit Your Translation

  1. Create a new file: README.{language-code}.md in this directory
  2. Translate the content while following the guidelines above
  3. Submit a pull request with:
    • A clear description of the language being added
    • Your name/username for attribution (if desired)

Language Codes

Use standard ISO 639-1 or ISO 639-2 language codes:

  • zh-CN - Chinese (Simplified)
  • zh-TW - Chinese (Traditional)
  • es - Spanish
  • fr - French
  • de - German
  • ja - Japanese
  • ko - Korean
  • pt-BR - Portuguese (Brazil)
  • ru - Russian
  • ar - Arabic
  • hi - Hindi
  • so - Somali
  • And more...

Maintenance

Translations should be updated when the main README is significantly changed. Contributors are encouraged to keep their translations in sync with the English version.

Questions?

If you have questions about translations or want to coordinate with other translators, please:


Thank you for helping make Memvid accessible to developers worldwide! 🌍