1045 lines
58 KiB
Plaintext
1045 lines
58 KiB
Plaintext
index_version=Webmin $1
|
|
index_boot=Börja vid starttid
|
|
index_bootmsg=Ändra det här alternativet för att kontrollera om Webmin startas vid starttid eller inte. Om det för närvarande inte startas vid start och Ja väljs, skapas ett nytt init-skript.
|
|
index_inetd=Eftersom Webmin för närvarande drivs av <tt>inetd</tt>, vill du förmodligen inte aktivera det här alternativet.
|
|
index_apache=Eftersom Webmin för närvarande körs under Apache, vill du förmodligen inte aktivera det här alternativet.
|
|
index_restart=Starta om Webmin
|
|
index_restartmsg=Klicka på den här knappen för att starta om Webmin-serverprocessen. Detta kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat Perl.
|
|
index_refresh=Uppdatera moduler
|
|
index_refreshmsg=Kontrollera alla Webmin-moduler för installerade servrar igen och uppdatera dem som visas i kategorin "Oanvända moduler".
|
|
|
|
access_desc=Webmin kan konfigureras för att neka eller tillåta åtkomst endast från vissa IP-adresser med detta formulär. Värdnamn (som foo.bar.com) och IP-nätverk (som 10.254.3.0 eller 10.254.1.0/255.255.255.128 eller 10.254.1.0/25 eller 10.254.1.5-10.254.97:0107.97:0101BC:01017:0017:0017:0017:0017. eller 2001:DB8::/32) kan också anges. Du bör begränsa åtkomsten till Webmin till betrodda adresser, särskilt om den är tillgänglig från Internet. Annars kommer alla som gissar ditt lösenord att ha fullständig kontroll över ditt system.
|
|
access_libwrap=Kolla också TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> och <tt>hosts.deny</tt> -filer?
|
|
access_ecidr6='$1' är inte en giltig IPv6-nätverksstorlek
|
|
access_ecidr8=IPv6-nätverksstorlek '$1' måste delas med 8
|
|
access_ehost=Det gick inte att hitta IP-adressen för '$1'
|
|
access_always=Lös värdnamn på varje begäran?
|
|
access_trust_lvl=Förtroendenivå för proxyhuvuden
|
|
access_trust_lvl0=Nej, lita inte på några rubriker från proxyn
|
|
access_trust_lvl1=Ja, lita på fjärr-IP-adressen som tillhandahålls av proxyservrar
|
|
access_trust_lvl2=Ja, lita på både fjärr-IP- och SSL-certifikatet som tillhandahålls av proxyservrar
|
|
|
|
bind_desc2=Det här formuläret kan användas för att ändra portnumret som Webmin lyssnar på, eller låta det bara lyssna på en enda IP-adress på ditt system. Du kan också konfigurera den för att acceptera anslutningar på flera portar eller lyssna på flera IP-adresser. Obs - din webbläsare kan uppmana dig att logga in igen efter att ha ändrat port eller bindande adress.
|
|
bind_sockets=Lyssna på IP och portar
|
|
bind_firewall=Öppna nya portar på brandväggen?
|
|
bind_sip=Bind till IP-adress
|
|
bind_sport=Lyssna på porten
|
|
bind_sip1=Varje adress
|
|
bind_sip2=Endast adress ..
|
|
bind_sport0=Samma som först
|
|
bind_sport1=Speciell hamn ..
|
|
bind_listen=Lyssna på sändningar på UDP-porten
|
|
bind_none=Lyssna inte
|
|
bind_websocport=Basportnummer för WebSockets-anslutningar
|
|
bind_websocport_none=Standard (555)
|
|
bind_websoc_host=Värdnamn för WebSocket-anslutningar
|
|
bind_websoc_host_auto=Automatisk
|
|
bind_hostname=Webbservers värdnamn
|
|
bind_auto=Träna från webbläsaren
|
|
bind_enone=Inga IP-adresser och portar att lyssna på angivna
|
|
bind_eip2='$1' är inte en giltig IP-adress att binda till
|
|
bind_eport2='$1' är inte ett giltigt portnummer
|
|
bind_erestart=Ett fel uppstod när Webmin startades med den nya adressen och portinställningarna : $1
|
|
bind_elisten=Saknad eller ogiltig port för att lyssna på UDP-sändningar på
|
|
bind_ehostname=Saknad eller ogiltig webbserver värdnamn
|
|
bind_resolv_myname=Omvänd lösning ansluten IP-adress?
|
|
bind_ipv6=Acceptera IPv6-anslutningar?
|
|
bind_eipv6=IPv6 kan inte aktiveras om inte $1 Perl-modulen är installerad
|
|
bind_redirecting=Omdirigerar till ny URL ..
|
|
bind_elsof=Ny port $1 används redan av en annan process
|
|
bind_eonsystem=IP-adressen $1 är inte aktiv i det här systemet och kan därför inte användas
|
|
bind_maxconns=Maximalt antal samtidiga anslutningar
|
|
bind_maxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP
|
|
bind_maxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nätverk
|
|
bind_emaxconns=Maximala samtidiga anslutningar måste vara ett tal större än 1
|
|
bind_emaxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP måste vara ett tal större än 1
|
|
bind_emaxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nätverk måste vara ett nummer större än 1
|
|
bind_maxlifetime=Maximal Webmin-processlivslängd
|
|
bind_maxlifetime_def=Obegränsat
|
|
bind_maxlifetime_secs=sekunder
|
|
bind_emaxlifetime=Maximal processlivslängd måste vara ett antal större än 60 sekunder
|
|
|
|
log_status=Loggar aktivt?
|
|
log_trust=Logga klientens IP-adress bakom proxy?
|
|
log_clf=Använd kombinerat loggformat (inklusive referent och användaragent)?
|
|
log_clear2=Tydliga loggfiler?
|
|
log_period=Ja, varje $1 timmar
|
|
log_forusers=Användare att logga in Webmin-åtgärder för
|
|
log_inmods=Moduler för att logga in Webmin-åtgärder i
|
|
log_global=<Globala åtgärder>
|
|
log_sched=Logga schemalagda funktioner?
|
|
log_fullfiles=Spela in alla ändrade filer före åtgärder, för återuppspelning?
|
|
log_perms=Behörigheter för loggfiler
|
|
log_eperms=Saknade eller ogiltiga oktala behörigheter (som 755)
|
|
log_syslog=Loggar du också Webmin-åtgärder till syslog?
|
|
log_login=Inkludera Webmin-inloggningar och utloggningar i handlingsloggen?
|
|
log_email=Skicka inloggade åtgärder via e-post till
|
|
log_emailnone=Skicka inte
|
|
log_inmodsemail=Skicka e-post för åtgärder i
|
|
|
|
proxy_user=Användarnamn för proxy
|
|
proxy_pass=Lösenord för proxy
|
|
proxy_ehttp2=HTTP-proxyservern måste anges som en URL, till exempel $1
|
|
proxy_eftp2=FTP-proxyservern måste anges som en URL, som $1
|
|
proxy_bind=Källa-IP-adress för HTTP-anslutningar
|
|
proxy_ebind=IP-adress saknas eller ogiltig
|
|
proxy_osdn=Föredragen OSDN-spegel för nedladdningar
|
|
proxy_mirrordef=<Standard (Låt Sourceforge bestämma)>
|
|
proxy_mirrordef2=Standard (Låt Sourceforge bestämma)
|
|
proxy_other=Övrig ..
|
|
proxy_eother=OSDN-spegelkod saknas eller ogiltig
|
|
proxy_desc2=När Webmin laddar ner en fil från en URL som är värd på sourceforge, kommer den automatiskt att använda spegelplatsen baserat på ditt val nedan, där det är möjligt.
|
|
proxy_header2=Ladda ner webbplatser
|
|
proxy_cache=Cache nedladdade filer?
|
|
proxy_cache1=Nej
|
|
proxy_cache0=Ja, i cache av storlek
|
|
proxy_ecache=Saknad eller ogiltig cachestorlek
|
|
proxy_daysmax=Maximal tid att cache-filer
|
|
proxy_daysdef=Evigt
|
|
proxy_days=dagar
|
|
proxy_edays=Det maximala antalet dagar saknas eller ogiltigt för att cache-filer
|
|
proxy_mods=Gör cachning i moduler
|
|
proxy_mods0=Alla moduler
|
|
proxy_mods1=Endast vald. ..
|
|
proxy_mods2=Alla utom valda ..
|
|
proxy_emods=Inga moduler valda
|
|
proxy_clear=Rensa cache
|
|
proxy_cacheb=Hantera cachade URL: er
|
|
proxy_cachebdesc=Klicka på den här knappen för att söka efter och hantera webbadresser som cache-lagras för nedladdning av Webmin.
|
|
proxy_cleardesc=Klicka på den här knappen för att ta bort alla $1 cachade URL: er nedladdade av Webmin, så att framtida nedladdningar görs direkt från HTTP-ursprungsservern. $2 av diskutrymme kommer att frigöras.
|
|
proxy_return=proxyservrar och nedladdningar
|
|
proxy_tabproxy=proxy
|
|
proxy_tabdown=Laddar ner
|
|
proxy_fallback=Testa direktförfrågan om proxy är nere?
|
|
|
|
ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font> <font color=#00ff00>GG</font> <font color=#0000ff>BB</font> hex color
|
|
ui_sysinfo3=Ingenstans
|
|
ui_sysinfo4=I stället för webbläsartitel
|
|
ui_ergb=Ogiltigt hexidecimalt färgvärde för '$1'
|
|
ui_feedback=Skicka feedback till
|
|
ui_feedbackmode=Vill du skicka feedback?
|
|
ui_nice_size_type=Använd binära måttenheter (KiB, MiB, GiB snarare än KB, MB, GB)
|
|
ui_feednocc=Endast för adress ovan
|
|
ui_hostnamemode=Värdnamn som ska visas i Webmin
|
|
ui_hnm0=Riktigt värdnamn
|
|
ui_hnm1=Värdnamn från URL
|
|
ui_hnm2=Domännamn från URL
|
|
ui_hnm3=Annat namn ..
|
|
ui_feedbackconfig=Låt alla användare ta med <br>-konfiguration i feedback?
|
|
ui_width=Hjälpfönsterbredd
|
|
ui_height=Hjälp fönsterhöjd
|
|
ui_ewidth=Saknad eller ogiltig hjälpfönsterbredd
|
|
ui_eheight=Saknad eller ogiltig hjälpfönsterhöjd
|
|
ui_sizefile=Filväljare storlek
|
|
ui_sizeuser=Användarväljare storlek
|
|
ui_sizeusers=Flera användare väljer storlek
|
|
ui_sizedate=Datumvalstorlek
|
|
ui_sizemodule=Modulväljare storlek
|
|
ui_sizemodules=Väljarstorlek för flera moduler
|
|
ui_edbwidth=Manglande eller ogiltig val av fönsterbredd
|
|
ui_edbheight=Saknad eller ogiltig val av fönsterhöjd
|
|
ui_showlogin=Förbereda användarnamn till sidtitlar?
|
|
ui_showhost=Förbereda värdnamn till sidtitlar?
|
|
ui_ehostnamedisplay=Saknar eller ogiltigt visningsvärdnamn
|
|
|
|
mods_installsource=Installera från
|
|
mods_grantto=Ge åtkomst till
|
|
mods_third=Tredjepartsmodul från
|
|
mods_thsel=Välj ..
|
|
mods_nodeps=Ignorera beroenden?
|
|
mods_nodeps2=Ignorera modulberoenden när du tar bort
|
|
mods_grant2=Ge endast åtkomst till användare och grupper :
|
|
mods_grant1=Ge åtkomst till alla Webmin-användare
|
|
mods_checksig=Kontrollera signaturfilen för nedladdade moduler?
|
|
mods_ccat=Tilldela kategori
|
|
mods_csame=Samma som original
|
|
mods_creset=Återställa konfigurationen till standard?
|
|
mods_eroot=Webmin-moduler kan inte installeras eller hanteras när Webmin-koden delas med ett annat system, till exempel när den körs i en zon eller monteras via NFS.
|
|
mods_desc4=Installerade moduler kan exporteras som en wbm.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En modulfil kan sedan installeras på ett annat system som kör Webmin.
|
|
mods_header4=Modul exportalternativ
|
|
mods_exportmods=Moduler att exportera
|
|
mods_exportto=Exportera till
|
|
mods_exportfile=Fil på servern $1
|
|
mods_exportshow=Ladda ner i webbläsaren
|
|
mods_export=Exportera moduler
|
|
mods_exportok=Exportera valda moduler
|
|
mods_return=moduler form
|
|
mods_tabinstall=Installera
|
|
mods_tabclone=Klona
|
|
mods_tabdelete=Radera
|
|
mods_tabexport=Exportera
|
|
|
|
install_enotar=Kommandot <tt>tar</tt>, som behövs för att extrahera Webmin-moduler, hittades inte på ditt system
|
|
install_eusermin=Modul $1 är för Usermin, inte Webmin
|
|
install_edep2=Modul $1 kräver åtminstone version $3 av modul $2
|
|
install_eperldep=Modul $1 kräver Perl-modul $2. Du kan dock ha Webmin <a href='$3'>ladda ner och installera</a> Perl-modulen för dig.
|
|
install_line2=<a href='$5'>$1</a> i $2 ($3 kB) under kategori $4
|
|
install_line3=$1 i $2 ($3 kB), dold från vyn
|
|
install_ebunzip=Filen bzipped, men kommandot $1 hittades inte på ditt system
|
|
install_ebunzip2=Det gick inte att bunzip-fil : $1
|
|
install_cat=Under kategori $1.
|
|
install_eneither=RPM innehåller inte en webbminmodul eller ett tema
|
|
install_err4=Det gick inte att installera standardmodulen
|
|
install_emissing=Den angivna modulen finns inte
|
|
|
|
delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB)
|
|
delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort modulerna $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid.
|
|
delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort temat $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid.
|
|
delete_rusure3=Är du säker på att du vill ta bort modulklon (er) $2?
|
|
delete_acls=Ta bort från användare och återställa inställningar för åtkomstkontroll?
|
|
delete_enone=Inga moduler valda
|
|
|
|
os_desc3=Den här sidan visar operativsystemet som upptäckts av Webmin vid installationstiden och systemet som för närvarande upptäcks. Om de är olika kan du välja att uppdatera Webmins OS-information, vilket kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat.
|
|
os_webmin=Operativsystem enligt Webmin
|
|
os_iwebmin=Intern OS-kod som används av Webmin
|
|
os_detect=Upptäckt operativsystem
|
|
os_cannot=Kan inte upptäcka OS och version
|
|
os_update=Uppdatera Webmin för att använda detekterade operativsystem
|
|
os_syspath=Inkludera systemets egen sökväg?
|
|
os_perllib=Extra Perl-biblioteksvägar
|
|
os_envs=Ytterligare miljövariabler
|
|
os_name=Variabelnamn
|
|
os_value=Värde
|
|
os_eversion=Saknas operativsystemversion
|
|
os_eiversion=Saknas intern version av operativsystemet
|
|
os_incorrect=Operativsystemet $1 har uppgraderats till version $2
|
|
os_release_notes=Release notes
|
|
os_fix=Bekräfta upptäckta ändringar
|
|
os_usermin=Uppdatera också Usermin OS
|
|
|
|
lang_title=Språk och lokal
|
|
lang_title2=Webmin språk och språk
|
|
lang_lang=Språk
|
|
lang_locale=Plats
|
|
lang_accept=Använd språk som anges av webbläsaren?
|
|
lang_charset=Teckenuppsättning för HTML-sidor
|
|
lang_chardef=Bestäms av språk
|
|
lang_charover=Tvinga teckenuppsättning
|
|
lang_err=Det gick inte att spara språk
|
|
lang_echarset=Teckenuppsättning saknas eller ogiltigt
|
|
lang_dateformat=Datumvisningsformat
|
|
lang_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mån/åååå (dvs. 16/sep/2001)
|
|
lang_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/åååå (dvs. 2001-09-16)
|
|
lang_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/åååå (dvs. 2001-09-16)
|
|
lang_dateformat_yyyy/mm/dd=åååå/mm/dd (dvs. 2001/09/16)
|
|
|
|
ssl_essl=Net::SSLeay perl-modulen verkar inte vara installerad på ditt system. För att installera OpenSSL-biblioteket och Net::SSLeay, följ <a href='$1'>dessa instruktioner</a> från Webmin-webbplatsen.
|
|
ssl_cpan=Alternativt kan du låta Webmin <a href='$1'>ladda ner och installera</a> den nödvändiga Net::SSLeay Perl-modulen för dig.
|
|
ssl_emessage=Felmeddelandet från Perl var : $1
|
|
ssl_on=Aktivera SSL?
|
|
ssl_key=Privat nyckelfil
|
|
ssl_cert=Certifikatfil
|
|
ssl_cert_def=Samma fil som privat nyckel
|
|
ssl_cert_oth=Separat fil
|
|
ssl_deny=SSL-protokollversioner att avvisa
|
|
ssl_compression=Tillåt komprimerade SSL-anslutningar?
|
|
ssl_honorcipherorder=Tvinga användning av serverdefinierad chifferordning?
|
|
ssl_extracas=Ytterligare certifikatfiler <br> (för kedjade certifikat)
|
|
ssl_enforce=Tillämpa SSL
|
|
ssl_hsts=Framtvinga SSL med HSTS-huvud
|
|
ssl_redirect=Omdirigera icke-SSL-förfrågningar till SSL-läge?
|
|
ssl_extracasdef=Samma som globala SSL-inställningar
|
|
ssl_extracasnone=Inget för denna IP-adress
|
|
ssl_extracasbelow=Anges nedan ..
|
|
ssl_err=Det gick inte att spara SSL-alternativ
|
|
ssl_ekey=Den privata nyckelfilen för SSL $1 finns inte
|
|
ssl_ekey2=Den privata nyckelfilen för SSL $1 innehåller inte en PEM-formatnyckel
|
|
ssl_ecert=SSL-certifikatfilen $1 finns inte
|
|
ssl_ecert2=SSL-certifikatfilen $1 innehåller inte ett PEM-formatcertifikat
|
|
ssl_newkey=Detta formulär kan användas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server.
|
|
ssl_newcsr=Detta formulär kan användas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikatsigneringsbegäran (CSR) för din Webmin-server. CSR måste undertecknas av en certifikatutfärdare (CA) innan den kan användas.
|
|
ssl_hole=Eftersom du för närvarande använder den standard Webmin SSL-nyckel som alla har tillgång till bör du generera en ny nyckel omedelbart. Annars är din SSL-anslutning inte säker!
|
|
ssl_header1=Skapa SSL-nyckel
|
|
ssl_header2=Skapa SSL CSR
|
|
ssl_create=Skapa nu
|
|
ssl_cn=Servernamn
|
|
ssl_all=Varje värdnamn
|
|
ssl_newfile=Skriv nyckel till fil
|
|
ssl_csrfile=Skriv CSR till fil
|
|
ssl_usenew=Använd ny nyckel omedelbart?
|
|
ssl_size=SSL-nyckelstorlek
|
|
ssl_custom=Anpassad storlek
|
|
ssl_bits=bitar
|
|
ssl_eextraca=Ytterligare certifikatfil '$1' finns inte
|
|
ssl_days=Dagar före utgången
|
|
ssl_ipkeys=Detta avsnitt visar ytterligare SSL-certifikat som kommer att användas för anslutningar till specifika IP-adresser.
|
|
ssl_ips=IP-adresser och domännamn
|
|
ssl_ipkeynone=Inga IP-specifika SSL-nycklar har definierats än.
|
|
ssl_addipkey=Lägg till en ny IP-specifik SSL-nyckel.
|
|
ssl_return=SSL-nycklar
|
|
ssl_version=SSL-protokollversion
|
|
ssl_no2=Tillåt webbläsare i SSL version 2?
|
|
ssl_cipher_list=Tillåtna SSL-chiffer
|
|
ssl_strong=Endast starka PCI-kompatibla cifrar
|
|
ssl_pfs=Endast starka chefer med perfekt sekretess framåt
|
|
ssl_clist=Listade cifrar
|
|
ssl_ecipher_list=Saknad eller ogiltig chifferlista - måste vara <tt>HÖG: -SSLv2: -aNULL</tt>
|
|
ssl_auto=Upptäck automatiskt
|
|
ssl_eversion=Versionsnummer saknas eller ogiltigt
|
|
ssl_edhparams=Det gick inte att generera PFS DH-params-fil : $1
|
|
ssl_epfsversion=PFS kräver Net::SSLeay version $2, men det här systemet har bara version $1
|
|
ssl_saveheader=Ladda upp befintlig nyckel
|
|
ssl_privkey=Privat nyckeltekst
|
|
ssl_fromcsr=Den här privata nyckeln genererades med fliken <b>Certificate Signing Request</b>. Du bör ange certifikatet nedan som levererades av din CA som svar på CSR.
|
|
ssl_privcert=Certifikattext
|
|
ssl_privchain=Kedjat certifikattext
|
|
ssl_nochain=Inget kedjat certifikat
|
|
ssl_leavechain=Använd befintligt kedjat certifikat
|
|
ssl_upload=Eller från överföringsfil
|
|
ssl_same=Kombinerad med privat nyckel
|
|
ssl_below=Anges nedan ..
|
|
ssl_savekey=Detta formulär låter dig ladda upp en befintlig PL-format SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server att använda.
|
|
ssl_tabssl=SSL-inställningar
|
|
ssl_tabips=Per-IP-certifikat
|
|
ssl_tabcreate=Självsignerat certifikat
|
|
ssl_tabcsr=Certifikatssigneringsbegäran
|
|
ssl_tabupload=Ladda upp certifikat
|
|
ssl_tabcurrent=Aktuellt certifikat
|
|
ssl_tablets=SSL-leverantör
|
|
ssl_cheader=Detaljer om aktuellt certifikat
|
|
ssl_typeself=Självsignerade
|
|
ssl_typereal=Signerad av CA
|
|
ssl_download=Ladda ner certifikat
|
|
ssl_pem=PEM-format
|
|
ssl_pkcs12=PKCS12-format
|
|
ssl_current=Det här avsnittet visar detaljerna för det aktuella Webmin SSL-certifikatet och tillåter att det laddas ner så att det kan accepteras av din webbläsare.
|
|
ssl_edownload=Det gick inte att extrahera PEM-data från certifikatet
|
|
ssl_csralready=Visa senaste nyckel och CSR ..
|
|
ssl_already1=Tidigare genererad privat nyckel :
|
|
ssl_already2=Tidigare genererad begäran om certifikatsignering :
|
|
ssl_letsdesc=Med det här formuläret kan du begära ett betrott SSL-certifikat för Webmin från en ACME-kompatibel leverantör som Let's Encrypt.
|
|
ssl_letserr=Tyvärr kan det här systemet inte begära certifikat från en SSL-leverantör: $1.
|
|
ssl_letserr2=Alternativt kan du kontrollera sidan <a href='$1'>modulkonfiguration</a> för att säkerställa att du använder rätt sökväg till det konfigurerade ACME-klientkommandot.
|
|
ssl_letsdesc2=Det nya certifikatet kommer att ersätta det som för närvarande är konfigurerat i Webmin. Innan det kan utfärdas måste ACME-leverantören verifiera kontrollen över varje värdnamn med hjälp av antingen en tillfällig fil i webbplatsens dokumentkatalog eller en tillfällig DNS TXT-post.
|
|
ssl_letsheader=Alternativ för nytt SSL-certifikat
|
|
ssl_letsdoms=Värdnamn för certifikat
|
|
ssl_subset=Vill du hoppa över ej verifierbara värdnamn?
|
|
ssl_letsmode=Domänvalideringsmetod
|
|
ssl_letsmode0=Apache virtuell värd som matchar värdnamn
|
|
ssl_letsmode1=Vald virtuell Apache-värd
|
|
ssl_letsmode2=Annan webbserverdokumentkatalog
|
|
ssl_letsmode3=DNS-validering med BIND
|
|
ssl_letsmode4=Certbot inbyggd webbserver
|
|
ssl_certbotprehook=Denna varning kan dock ignoreras om pre-request-kommandot stoppar tjänsten med port 80 innan Certbot körs.
|
|
ssl_letsok=Begär certifikat
|
|
ssl_letsonly=Uppdatera bara förnyelse
|
|
ssl_usewebmin=Kopiera ny nyckel och certifikat till Webmin?
|
|
ssl_letsrenew=Månader mellan automatisk förnyelse
|
|
ssl_letsnotrenew=Förny endast manuellt
|
|
ssl_staging=Leverantörsserver
|
|
ssl_staging0=Produktion
|
|
ssl_staging1=Staging (endast test)
|
|
ssl_acmeopts=Leverantörsinställningar
|
|
ssl_acmeextra=Visa avancerade inställningar
|
|
ssl_acmedir=Anpassad ACME-katalog-URL
|
|
ssl_acmedirdesc=Om detta är inställt åsidosätter detta standardleverantörsservern ovan.
|
|
ssl_acmekid=Externt kontobindningsnyckel-ID
|
|
ssl_acmekiddesc=Valfritt. Vissa ACME-leverantörer kräver detta utöver katalogens URL.
|
|
ssl_acmehmac=Extern kontobindnings-HMAC-nyckel
|
|
ssl_acmehmacdesc=Valfritt. Kräver den inbyggda Certbot-klienten när den används.
|
|
|
|
newkey_err=Det gick inte att skapa SSL-nyckel
|
|
newkey_ecn=Saknat eller ogiltigt servernamn
|
|
newkey_ecns=Inga servernamn anges
|
|
newkey_efile=Saknar nyckelfilnamn
|
|
newkey_title=Generera nyckel
|
|
newkey_ecmd=SSL-kommandot $1 hittades inte på ditt system. Antingen är den inte installerad eller så är <a href='$2'>Webmin-modulkonfigurationen</a> felaktig.
|
|
newkey_essl=Ett fel uppstod vid generering av en ny nyckel :
|
|
newkey_ecat=Ett fel inträffade med att skriva till den nya nyckelfilen :
|
|
newkey_ok=Följande SSL-nyckel genererades :
|
|
newkey_esize=Saknad eller ogiltig nyckelstorlek
|
|
newkey_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar före utgången
|
|
newkey_ecountry=Landskoden måste vara två bokstäver
|
|
|
|
newcsr_err=Det gick inte att skapa SSL CSR
|
|
newcsr_efile=Saknas CSR-filnamn
|
|
newcsr_title=Generera CSR
|
|
newcsr_ok=Följande SSL-certifikatbegäran lyckades genereras :
|
|
newcsr_ok2=Denna CSR måste skickas till en signeringsmyndighet som kommer att returnera ett signerat certifikat. Detta kan installeras med nyckeln ovan med hjälp av fliken <b>Uppladdningscertifikat</b>.
|
|
|
|
startpage_intro2=På denna sida kan du kontrollera utseendet på huvudmenyn på Webmin. Vissa alternativ kan bara vara effektiva när du använder standardtema.
|
|
startpage_nohost=Visa version, värdnamn och operativsystem i titel?
|
|
startpage_gotonone=<Ingen>
|
|
startpage_gotomodule=Gå alltid till modulen efter inloggning
|
|
startpage_webminup=Visa uppdateringar av Webmin på sidan Systeminformation?
|
|
startpage_moduleup=Visa moduluppdateringar på sidan Systeminformation?
|
|
|
|
upgrade_descdeb=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att uppgradera Debian-paketet. Du kan installera från en lokal.deb-fil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen på <a href=https://webmin.com>webmin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas.
|
|
upgrade_descsun-pkg=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version från Solaris-paketet som levereras av Sun. Du kan installera från en lokal Solaris-paketfil eller en uppladdad fil. De senaste paketen finns på <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas.
|
|
upgrade_descgentoo=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att ta bort det nuvarande Gentoo Emerge-paketet och installera en ny. Du kan installera från en lokal Gentoo-paketfil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen i Emerge-arkivet. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas.
|
|
upgrade_url=Från FTP eller HTTP URL
|
|
upgrade_emerge=Senaste versionen från Emerge repository
|
|
upgrade_delete=Radera den gamla versionens katalog efter uppgradering?
|
|
upgrade_repo=Senaste versionen från $1-förrådet
|
|
upgrade_err4=Det gick inte att uppgradera från Emerge-lagret
|
|
upgrade_err5=Det gick inte att uppgradera från URL $1
|
|
upgrade_eurl=Saknad eller ogiltig URL
|
|
upgrade_elatest=Du kör redan den senaste versionen av Webmin
|
|
upgrade_edeb=Inte en giltig Webmin Debian-paketfil
|
|
upgrade_egzip=Det gick inte att skjuta filen : $1
|
|
upgrade_euntar=Det gick inte att ta bort filen : $1
|
|
upgrade_setup=Kör <tt>setup.sh</tt> skript för att uppgradera Webmin ..
|
|
upgrade_setuprpm=Kör <tt>RPM</tt> för att uppgradera Webmin ..
|
|
upgrade_setupdeb=Kör <tt>DPKG</tt> för att uppgradera Webmin ..
|
|
upgrade_setuppackage=Kör <tt>pkgadd</tt> för att uppgradera Webmin ..
|
|
upgrade_ezip=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för närvarande inte när du har installerat på Windows. Uppgradera manuellt istället.
|
|
upgrade_eportage=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för närvarande inte när du har installerat från ett Portage-paket. Uppgradera med hjälp av Portage-verktygen istället.
|
|
upgrade_eusermin=Filen är Usermin-version $1, inte en Webmin-uppdatering.
|
|
upgrade_updates=Det finns $1 uppdateringar för den här nya versionen av Webmin. <a href='$2'>Klicka här</a> för att automatiskt ladda ner och installera dem nu.
|
|
upgrade_epackage=Inte ett giltigt Solaris-paket
|
|
upgrade_ewpackage=Inte ett giltigt Solaris-paket för Webmin
|
|
upgrade_egentoo=Inte ett giltigt Gentoo-paket med Webmin
|
|
upgrade_eupdates=Det gick inte att ladda ner lista med uppdateringar : $1
|
|
upgrade_echecksig=RPM-signaturverifiering misslyckades : $1
|
|
upgrade_nosig=Ingen paketsignaturverifiering gjord - kontroll av tar.gz-paket är endast möjlig vid uppgradering från webmin.com.
|
|
upgrade_sig=Kontrollera GnuPG-signatur på paketet?
|
|
upgrade_force=Uppgradera även om den nya versionen är densamma eller äldre?
|
|
upgrade_disc=Koppla bort alla andra användare?
|
|
upgrade_edownsig=Det gick inte att ladda ner signatur : $1
|
|
upgrade_everify2=Paketet har signatur från $1, men det är inte giltigt
|
|
upgrade_everify3=Offentlig nyckel med ID $1 är inte tillgänglig för verifiering
|
|
upgrade_everify4=Det gick inte att verifiera signaturen : $1
|
|
upgrade_sigok=Paketsignatur har verifierats.
|
|
upgrade_nocheck=Ingen paketsignaturverifiering har gjorts.
|
|
upgrade_only=Installera inte raderade eller nya moduler igen?
|
|
upgrade_eroot=Webmin kan inte uppgraderas när dess kod delas med ett annat system, till exempel när den körs inom en zon eller monteras via NFS.
|
|
upgrade_tabupgrade=Uppgradera Webmin
|
|
upgrade_tabgrants=Nya modulbidrag
|
|
upgrade_tabupdate=Uppdatera moduler
|
|
upgrade_tabsched=Schemalagd uppdatering
|
|
upgrade_src=Uppgradera Webmin från
|
|
upgrade_opts=Uppgraderingsalternativ
|
|
|
|
newmod_desc=När Webmin uppgraderas beviljas eventuella nya moduler i den nya versionen till en eller flera användare. Detta formulär låter dig ställa in användare som får nya moduler. Den här inställningen kommer att gälla vid uppgradering på kommandoraden eller med formen ovan.
|
|
newmod_header=Nya modulbidrag
|
|
newmod_def=Standardbeteende - ge nya moduler till <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt>
|
|
newmod_users=Ge nya moduler till :
|
|
|
|
update_desc1=Det här formuläret låter dig uppgradera Webmin-moduler som har visat sig innehålla buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=https://webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller från en annan källa. Detta kommer att jämföra de för närvarande installerade modulerna med de som är tillgängliga för uppdatering och automatiskt ladda ner och installera alla moduler som är föråldrade.
|
|
update_header1=Uppdatera moduler nu
|
|
update_header2=Uppdatera moduler enligt schema
|
|
update_webmin=Uppdatering från webmin.com
|
|
update_other=Uppdatering från andra källor ..
|
|
update_show=Visa bara vilka moduler som skulle uppdateras
|
|
update_missing=Installera moduler som för närvarande inte är installerade
|
|
update_third=Uppdatera icke-kärnmoduler också
|
|
update_checksig=Kontrollera underskrifter på förvar utanför Webmin
|
|
update_quiet=Rapportera endast när en uppdatering är klar
|
|
update_ok=Uppdatera moduler
|
|
update_email=E-postuppdateringsrapport till
|
|
update_user=Logga in för att uppdatera servern
|
|
update_pass=Lösenord för uppdateringsserver
|
|
update_enabled=Schemalagd uppdatering för närvarande aktiverad
|
|
update_apply=Spara och applicera
|
|
update_sched2=Uppdatera moduler på $1:$2 varje $3 dagar
|
|
update_none=Inga Webmin-uppdateringar för den här versionen.
|
|
update_failed=Det gick inte att installera modulen : $1
|
|
update_desc2=Detta formulär är för att schemalägga den automatiska uppdateringen av Webmin-moduler som innehåller buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=https://webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller från en annan källa. Även om den här tjänsten är användbar bör du vara försiktig med att använda den eftersom den kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system om uppdateringsservern någonsin kompromitterades.
|
|
update_enosig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för uppdateringar : $1
|
|
update_ebadsig=Uppdateringens signaturkontroll misslyckades : $1
|
|
update_enomodsig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för modulen : $1
|
|
update_ebadmodsig=Kontroll av modulens signatur misslyckades : $1
|
|
update_src=Uppgradera moduler från
|
|
update_opts=Moduluppdateringsalternativ
|
|
|
|
ca_alt=Ytterligare domäner
|
|
ca_city=Stad eller ort
|
|
ca_issuer_cn=Emittentens namn
|
|
ca_issuer_o=Emittentorganisation
|
|
ca_issuer_email=Emittentens e-postadress
|
|
ca_type=Certifikattyp
|
|
ca_notafter=Giltig till
|
|
|
|
session_ptimeout=Lösenord timeouts
|
|
session_pblock=Misslyckade inloggningsblock
|
|
session_blockhost=Blockera klient-IP:er med mer än $1 misslyckade inloggningar i $2 sekunder.
|
|
session_blockuser=Blockera användare med mer än $1 misslyckade inloggningar under $2 sekunder.
|
|
session_syslog3=Logga in fel till <tt>syslog</tt>?
|
|
session_stype=Autentiseringstyp
|
|
session_sopts=Autentiseringsalternativ
|
|
session_local=Lokal autentisering
|
|
session_logouttime=Automatisk utloggning efter $1 minuter av inaktivitet
|
|
session_eblockuser_time=Saknad eller ogiltig användarblockeringstid
|
|
session_eblockuser_failures=Saknade eller ogiltiga användarblockeringsinloggningar
|
|
session_remember=Erbjuda ett kom ihåg-mig-alternativ för permanenta inloggningar?
|
|
session_ip=Vill du begränsa sessioner till samma klient-IP-adress?
|
|
session_hostname=Visa värdnamn på inloggningsskärmen?
|
|
session_utmp=Spela in inloggningar och utloggningar i <tt>utmp</tt>?
|
|
session_realname=Visa riktigt värdnamn istället för namn från URL?
|
|
session_pam=Lösenordskälla
|
|
session_pamon=Använd PAM för Unix-autentisering, om tillgänglig
|
|
session_pamoff=Använd aldrig PAM för Unix-autentisering
|
|
session_pfile=Om PAM inte är tillgängligt eller inaktiverat, läs användare och lösenord från filen $1 kolumner $2 och $3
|
|
session_popts=Lösenordalternativ
|
|
session_pamconv=Stödja fullständiga PAM-konversationer?
|
|
session_pamend=Vidarebefordra PAM-status till andra moduler?
|
|
session_cmddef=Ändrat lösenordsändring
|
|
session_cmddef1=Ändra lösenord som löpt ut via PAM
|
|
session_cmddef0=Ändra lösenord med kommando:
|
|
session_ecmd=Saknar eller ogiltigt kommando för lösenordsändring
|
|
session_epasswd_file=Ogiltig unix-användarefil
|
|
session_epasswd_uindex=Saknar eller ogiltigt Unix-användarnamnindex
|
|
session_epasswd_pindex=Saknar eller ogiltigt Unix-lösenordsindex
|
|
session_banner=Förinloggningsbanner
|
|
session_banner1=Ingen förinloggningssida
|
|
session_banner0=Visa förinloggningsfil
|
|
session_ebanner=Saknad eller ogiltig förinloggningsfil
|
|
session_extauth=Externt autentiseringsprogram för bläckfiskstil
|
|
session_eextauth=Saknas eller ogiltigt externt autentiseringsprogram
|
|
session_pmodedesc3=Lösenordens utgångspolicy
|
|
session_pmode0=Neka alltid användare med lösenord som löpt ut
|
|
session_pmode1=Tillåt alltid användare med lösenord som löpt ut
|
|
session_pmode2=Be användare med lösenord som löpt ut att ange ett nytt
|
|
session_md5=Webmin-lösenord hashingformat
|
|
session_rpc_timeout=RPC-sessionstimeout
|
|
session_erpc_timeout=RPC-sessionstimeout saknas eller måste vara ett tal större än 0
|
|
session_md5off=Bestäm automatiskt
|
|
session_md5on=Använd <tt>MD5</tt> hash-format
|
|
session_sha512=Använd <tt>SHA512</tt> hashformat
|
|
session_yescrypt=Använd <tt>yescrypt</tt> hash-format
|
|
session_emd5mod=MD5-hash-format kan inte användas, eftersom Perl $1-modulen inte är installerad
|
|
session_edigestcrypt=Hashformatet $1 kan inte användas eftersom systemets <tt>crypt</tt>-funktion inte stöder det
|
|
session_blocklock=Lås också användare med misslyckade inloggningar
|
|
session_passapi=Aktivera fjärranslutet lösenordsbyte -API?
|
|
session_passapi0=API inaktiverat
|
|
session_passapi1=API aktiverat för Unix -användare
|
|
session_passurl=När det är aktiverat kan användarlösenord ändras via en POST -begäran till $1
|
|
session_forgot=Tillåt återställning av glömt lösenord?
|
|
session_eforgot=Återställning av glömt lösenord kan inte aktiveras om inte plugin-modulen <b>Virtualmin Password Recovery</b> först tas bort. Detta kan göras på sidan <a href='$1'>Webmin-moduler</a>.
|
|
session_passresetdesc=Begränsning av lösenordsåterställning
|
|
session_passreset=Blockera klienter med fler än $1 förfrågningar i $2 minuter
|
|
session_epassreset_failures=Saknade eller ogiltiga blockeringsförfrågningar
|
|
session_passtimeoutdesc=Utgångsdatum för länk för återställning av lösenord
|
|
session_passtimeout=Länken för återställning av lösenord upphör om $1 minuter
|
|
session_epassreset_timeout=Saknad eller ogiltig tidsgräns för återställning av lösenord
|
|
|
|
assignment_ok=Byt kategorier
|
|
assignment_desc=Detta formulär låter dig konfigurera vilken kategori varje modul visas under på Webmin indexsida.
|
|
|
|
categories_desc=Det här formuläret låter dig byta namn på befintliga Webmin-kategorier och skapa nya att tilldela moduler till. Den översta delen av tabellen är för att ändra beskrivningarna av de inbyggda kategorierna, medan den nedre delen är för att lägga till nya kategori-ID och beskrivningar.
|
|
categories_ok=Spara kategorier
|
|
categories_err=Det gick inte att spara kategorier
|
|
categories_edesc=Saknas beskrivning för $1
|
|
categories_ecat=Kategori-ID $1 har redan tagits
|
|
categories_code=ID
|
|
categories_name=Visad beskrivning
|
|
categories_lang=Redigera kategorier på språk:
|
|
categories_langok=Förändra
|
|
categories_custom=Beställnings
|
|
|
|
log_osdn=Ändrade nedladdningsalternativ
|
|
log_fixrepo=Fixat Webmin-förråd
|
|
log_twofactor=Ändrade alternativ med tvåfaktorautentisering
|
|
log_newkey=Skapat ny SSL-nyckel
|
|
log_newcsr=Skapat ny SSL CSR
|
|
log_mobile=Ändrade alternativ för mobilenheter
|
|
log_descs=Ändrade modultitlar
|
|
log_advanced=Ändrade avancerade alternativ
|
|
log_web=Ändrade alternativ för webbserver
|
|
log_osdnclear=Rensat cache för nedladdning
|
|
log_savekey=Laddat upp befintlig SSL-nyckel
|
|
log_deletecache=Raderade $1 URL: er från cache
|
|
log_clearcache=Rensade alla URL: er från cache
|
|
log_lock=Ändrad fillåsning
|
|
log_sendmail=Ändrade alternativ för e-postsändning
|
|
log_debug=Ändrade alternativ för felsökningsloggfiler
|
|
log_delete_webmincron=Raderade $1 schemalagda funktioner
|
|
log_run_webmincron=Ran $1 schemalagda funktioner
|
|
log_save_webmincron=Uppdaterad schemalagd funktion i modulen $1
|
|
log_onedelete_webmincron=Raderad schemalagd funktion i modulen $1
|
|
log_letsencrypt=Begärde nytt SSL-certifikat från en ACME-leverantör
|
|
log_letsencryptdns=Skapade ACME DNS-post för $1
|
|
log_letsencryptcleanup=Tog bort ACME DNS-post för $1
|
|
|
|
themes_configure=Öppna temakonfigurationssidan
|
|
themes_none=Inget - låt tema bestämma
|
|
themes_overdesc=Överlägg ändrar utseendet på ett tema genom att ändra färger, bakgrunder och ikoner. De ändrar inte layouten.
|
|
themes_overlay=Nuvarande överlägg :
|
|
themes_tabchange=Ändra tema
|
|
themes_taboverlay=Ändra överlägg
|
|
themes_tabinstall=Installera tema
|
|
themes_tabdelete=Ta bort teman
|
|
themes_tabexport=Exportera teman
|
|
|
|
themes_line=$1 i $2 ($3 kB)
|
|
themes_ok=Temat har ändrats och omdirigeras nu ..
|
|
themes_ok2=Temaöverlagring har ändrats och omdirigeras nu ..
|
|
themes_delete=Det här formuläret kan användas för att ta bort ett av de teman som är installerade på ditt system som för närvarande inte används.
|
|
themes_delok=Tema att radera :
|
|
themes_return=temalista
|
|
themes_err4=Det gick inte att ändra överläggets tema
|
|
themes_eoverlay=Valt överlägg är inte kompatibelt med det aktuella globala temat
|
|
|
|
themes_desc4=Installerade teman kan exporteras som en wbt.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En temafil kan sedan installeras på ett annat system som kör Webmin.
|
|
themes_exportmods=Teman att exportera
|
|
themes_exportok=Exportera valda teman
|
|
|
|
referers_none2=VARNING: Detta öppnar ditt system för XSS-attacker!
|
|
referers_err=Det gick inte att spara referenser
|
|
referers_ehost='$1' är inte ett giltigt betrodd värdnamn
|
|
|
|
update_err=Det gick inte att uppdatera moduler
|
|
update_eurl=Saknad eller ogiltig uppdateringsadress
|
|
update_title=Uppdatera moduler
|
|
update_info=Uppdaterar Webmin-moduler ..
|
|
update_mmissing=Modul $1 är inte installerad på det här systemet.
|
|
update_malready=Modul $1 är redan uppdaterad.
|
|
update_mshow=Uppdatering behövs för modul $1 till version $2.
|
|
update_mok=Uppdatering av modul $1 till version $2.
|
|
update_fixes=Löser problemet
|
|
update_mdesc=Installerad modul $1 ($2 kB)
|
|
update_mos=Uppdatering till modul $1 behövs inte på ditt system.
|
|
update_mtype=Modul $1 kan inte uppdateras eftersom den installerades från ett $2 paket
|
|
update_efile=Ogiltig modul uppdaterar källfilen
|
|
update_ehour=Saknas eller ogiltig timme att uppdatera den
|
|
update_emins=Saknas eller ogiltig minut att uppdatera på
|
|
update_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar
|
|
update_rv=Letar efter uppdaterade Webmin-moduler från $1
|
|
update_eemail=Du måste ange en e-postadress om du bara visar vad som skulle uppdateras.
|
|
update_subject=Webmin-moduler uppdaterar rapporten
|
|
update_version=En ny version av Webmin (version $1) är nu tillgänglig för nedladdning. Framtida uppdateringar släpps endast för den senaste versionen.
|
|
|
|
anon_title=Anonym modulåtkomst
|
|
anon_desc=På denna sida kan du ge åtkomst till utvalda Webmin-moduler och sökvägar utan att klienter behöver logga in. För varje modulväg som du anger nedan (till exempel <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) måste du också ange namnet på en Webmin-användare vars behörigheter kommer att användas för åtkomst till modul.
|
|
anon_desc2=Du bör vara mycket försiktig när du tillhandahåller anonym åtkomst, eftersom otillräckliga IP-åtkomstkontroller eller beviljar åtkomst till fel modul kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system.
|
|
anon_url=URL-sökväg
|
|
anon_user=Webmin-användare
|
|
anon_err=Det gick inte att spara anonym åtkomst
|
|
anon_eurl='$1' är inte en giltig URL-sökväg
|
|
anon_euser=Saknad eller ogiltig Webmin-användare för URL-sökväg '$1'
|
|
|
|
enogpg=GnuPG är inte installerat
|
|
|
|
standard_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1
|
|
standard_header=Standard Webmin-moduler
|
|
standard_warn=Varning - du kör inte den senaste Webmin-versionen $1, så dessa moduler kommer antagligen inte att installeras.
|
|
standard_eurl=Ogiltig standardmodul-URL
|
|
|
|
third_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1
|
|
third_header=Tredjeparts Webmin-moduler
|
|
third_eurl=Ogiltig URL från tredjepartsmoduler
|
|
third_title=Välj tredjepartsmodul
|
|
|
|
lock_title=Fillåsning
|
|
lock_desc=Som standard kommer Webmin att få ett lås på alla filer som den modifierar för att förhindra samtidiga ändringar av flera processer, vilket kan leda till filkorruption. På denna sida kan du selektivt eller helt inaktivera låsning om det orsakar problem.
|
|
lock_header=Inställningar för fillåsning
|
|
lock_mode=Filer för Webmin att låsa
|
|
lock_all=Lås alla filer
|
|
lock_none=Lås aldrig filer
|
|
lock_only=Lås bara filer och kataloger ..
|
|
lock_except=Lås alla filer och kataloger utom. ..
|
|
lock_err=Det gick inte att spara fillåsning
|
|
lock_edir='$1' är inte en absolut väg
|
|
lock_edirs=Inga filer eller kataloger anges
|
|
lock_s=sekunder
|
|
lock_m=minuter
|
|
lock_h=timmar
|
|
lock_pid=PID
|
|
lock_cmd=Manus
|
|
lock_file=Låst fil
|
|
lock_files=Låsta filer
|
|
lock_nfiles=Inga låsta filer
|
|
lock_age=Hölls för
|
|
lock_noneopen=Inga filer är för närvarande låsta av Webmin.
|
|
lock_msg=Filerna nedan är för närvarande låsta av en Webmin-process.
|
|
lock_kill=Döda utvalda lås
|
|
lock_term=Avsluta valda lås
|
|
lock_return=lista över lås
|
|
|
|
kill_title=Ta bort lås
|
|
kill_err=Det gick inte att ta bort lås
|
|
kill_enone=Ingen vald!
|
|
kill_pid=Avlivningsprocessen $1 ..
|
|
term_pid=Avslutar processen $1 ..
|
|
kill_gone=.. processen finns inte längre!
|
|
kill_gone2=.. lås finns inte längre!
|
|
kill_dead=.. dödade $1 och släppte låset $2
|
|
kill_alive=.. skickade dödningssignal till $1 men den avslutades inte!
|
|
kill_failed=.. kill misslyckades på grund av $1, men släppte låset $2 ändå
|
|
kill_already=.. släppt låset på $1
|
|
|
|
ipkey_title1=Skapa SSL-nyckel
|
|
ipkey_title2=Redigera SSL-nyckel
|
|
ipkey_header=IP-specifika SSL-nyckeldetaljer
|
|
ipkey_ips2=För IP-adresser och värdnamn
|
|
ipkey_err=Det gick inte att spara SSL-nyckel
|
|
ipkey_eip2='$1' är inte en giltig IP-adress eller värdnamn
|
|
ipkey_eips=Inga IP-adresser angivna
|
|
ipkey_eextracas=Inga ytterligare certifikatfiler anges
|
|
ipkey_eextraca=Ytterligare certifikatfil $1 finns inte
|
|
|
|
descs_title=Modultitlar
|
|
descs_info=På denna sida kan du ange alternativa titlar för Webmin-moduler för att åsidosätta standardbeskrivningarna.
|
|
descs_mod=Modul
|
|
descs_cmod=Originalmodul
|
|
descs_desc=Ny titel
|
|
descs_cdesc=Klon titel
|
|
descs_err=Det gick inte att spara modultitlar
|
|
descs_edesc=Titel saknas för modulen '$1'
|
|
descs_etitle=Titel saknas för klon "$1"
|
|
|
|
export_err=Det gick inte att exportera moduler
|
|
export_ecmd=Saknas kommando $1
|
|
export_efile=Saknad eller ogiltig exportfil
|
|
export_done=Exporterade de valda modulerna till $1.
|
|
export_title=Exportera moduler
|
|
|
|
advanced_title=Avancerade alternativ
|
|
advanced_tdd=Rensa temp-filer i icke-standardkatalog?
|
|
advanced_preload=Förbelasta Webmin-funktionsbiblioteket?
|
|
advanced_precache=Textfiler till förcache?
|
|
advanced_precache2=Filer som matchar skalmönster $1
|
|
advanced_eprecache=Saknad lista över skalmönster för förcache
|
|
advanced_etempallowed=Katalogen för temporära filer $1 är en systemkatalog
|
|
advanced_pass_desc=Göra lösenord tillgängligt för Usermin-program?
|
|
advanced_pass_help=Fungerar inte när sessionsautentisering är aktiverad
|
|
advanced_tempmods=Tillfälliga kataloger per modul
|
|
advanced_tmod=Modul
|
|
advanced_stack=Visa stapelspår för felmeddelanden?
|
|
advanced_umask=Umask (återställ behörighetsbitar) för skapade filer
|
|
advanced_chattr=Tillåter modifiering av immutable filer?
|
|
advanced_sclass=IO-klass för schemalagda jobb
|
|
advanced_sprio=IO-prioritet för schemalagda jobb
|
|
advanced_gzip=Gzip-komprimera statiska filer?
|
|
advanced_gzipauto=Endast om förkomprimerad.gz-fil finns
|
|
advanced_gzip1=Använd förkomprimerad fil och komprimera dynamiskt
|
|
advanced_egzip=Gzip-komprimering kan inte aktiveras om inte $1 perl-modulen är installerad
|
|
advanced_redir=URL-format för omdirigeringar
|
|
advanced_redir1=Endast väg
|
|
advanced_redir0=Protokoll, värd, port och väg
|
|
advanced_listdir=Lista kataloger utan en indexfil?
|
|
advanced_headers=Extra HTTP-rubriker
|
|
advanced_eheader=Rubriker måste formateras som <tt>Header: Value</tt>
|
|
advanced_sortconfigs=Spara konfigurationsfiler sorterade efter dess nycklar?
|
|
advanced_bufsize=Nätverksbuffertstorlek i byte
|
|
advanced_bufsize_binary=Nätverksbuffertstorlek för nedladdningar i byte
|
|
advanced_ebufsize=Nätverksbuffertstorleken måste vara ett tal större än noll
|
|
advanced_ebufsize_binary=Nätverksbuffertstorleken för nedladdningar måste vara ett tal större än noll
|
|
|
|
syslog_errorlog=Webmin-fellogg
|
|
|
|
clear_title=Rensa nedladdningscache
|
|
clear_done=Webmin-cachen som innehåller $1 av filer från $2 URL: er har raderats.
|
|
clear_none=Det finns för närvarande inga webbadresser i Webmin-nedladdningscachen.
|
|
|
|
savekey_err=Det gick inte att spara ny nyckel
|
|
savekey_ekey=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel
|
|
savekey_ecert=Saknas eller ogiltigt PEM-formatcertifikat
|
|
savekey_ecert2=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel och certifikat
|
|
savekey_echain=Saknat eller ogiltigt PEM-format kedjat certifikat
|
|
savekey_title=Ladda upp befintlig nyckel
|
|
savekey_done2=Den medföljande SSL-nyckeln har sparats i $1 och certifikatet i $2.
|
|
savekey_done=Den medföljande SSL-nyckeln och certifikatet har sparats i filen $1.
|
|
savekey_done3=Det medföljande kedjade SSL-certifikatet har sparats i filen $1.
|
|
|
|
cache_title=Cachade URL: er
|
|
cache_search=Hitta webbadresser som innehåller:
|
|
cache_ok=Sök
|
|
cache_none=Inga cachade webbadresser matchade din sökning.
|
|
cache_matches=Hittade $1 cachade URL: er som matchar din sökning ..
|
|
cache_url=Fullständig URL
|
|
cache_size=Storlek
|
|
cache_date=Hämtade
|
|
cache_delete=Spola valt från cache
|
|
cache_err=Det gick inte att spola cachade URL: er
|
|
cache_enone=Ingen vald
|
|
cache_efile=Ogiltigt filnamn
|
|
|
|
restart_title=Starta om Webmin
|
|
restart_done=Webmin-serverprocessen startar nu om igen - vänta några sekunder innan du fortsätter.
|
|
|
|
mobile_title=Alternativ för mobila enheter
|
|
mobile_header=Alternativ för mobila webbläsare
|
|
mobile_theme=Tema för mobila webbläsare
|
|
mobile_themeglob=<Användarens val eller global konfiguration>
|
|
mobile_nosession=Tvinga användning av HTTP-autentisering?
|
|
mobile_agents=Ytterligare användaragenter för mobila webbläsare
|
|
mobile_err=Det gick inte att spara alternativ för mobil enhet
|
|
mobile_prefixes=URL-värdnamnsprefix för mobila webbläsare
|
|
|
|
blocked_title=Blockerade värdar och användare
|
|
blocked_type=Typ
|
|
blocked_who=Värdnamn eller användarnamn
|
|
blocked_fails=Inloggningsfel
|
|
blocked_when=Blockerad kl
|
|
blocked_none=Inga värdar eller användare är för närvarande blockerade av Webmin.
|
|
blocked_user=Webmin-användare
|
|
blocked_host=Kundvärd
|
|
blocked_clear=Rensa alla block
|
|
blocked_cleardesc=Klicka på den här knappen för att rensa alla aktuella värd- och användarblock genom att starta om Webmin-serverprocessen.
|
|
blocked_restarting=Webmin-serverprocessen startar nu om för att rensa blockerade värdar och användare - vänta några sekunder innan du fortsätter.
|
|
|
|
refreshmods_title=Uppdatera moduler
|
|
refreshmods_installed=Letar efter användbara Webmin-moduler ..
|
|
refeshmods_counts=.. hittade $2 med installerade applikationer, $1 inte installerat.
|
|
|
|
debug_title=Debugging Log File
|
|
debug_header=Webmin-felsökningsloggfiler
|
|
debug_enabled=Felsökningslogg aktiverad?
|
|
debug_what=Händelser att logga in
|
|
debug_what_start=Skript som startar och stoppar
|
|
debug_what_write=Filer öppnas för skrivning
|
|
debug_what_read=Filer öppnas för läsning
|
|
debug_what_ops=Andra filoperationer
|
|
debug_what_procs=Verksamhet på processer
|
|
debug_what_diff=Konfigurationsfilen skiljer sig
|
|
debug_what_cmd=Kommandon utförda
|
|
debug_what_net=Nätverksanslutningar gjorda
|
|
debug_what_sql=SQL körs
|
|
debug_file=Felsökning loggfil
|
|
debug_size=Maximal storlek för loggfil
|
|
debug_err=Det gick inte att spara felsökningsalternativ
|
|
debug_ewhat=Inga händelser att logga valda
|
|
debug_efile=Felsökningsloggfilen måste vara en absolut sökväg
|
|
debug_edir=Katalogen "$1" för felsökningsloggfilen finns inte
|
|
debug_esize=Maximal storlek måste vara ett nummer
|
|
debug_procs=Skripttyper att felsöka
|
|
debug_modules=Begränsa felsökning till moduler
|
|
debug_web=Webbgränssnitt CGI: er
|
|
debug_cmd=Kommandorad
|
|
debug_cron=Bakgrund jobb
|
|
debug_inmods=Moduler att skriva felsökningsloggar för
|
|
debug_emodules=Inga moduler att felsöka för valda
|
|
|
|
notif_passexpired=Ditt lösenord för Webmin har gått ut! Du kommer att tvingas ändra det vid nästa inloggning.
|
|
notif_passchange=Ditt Webmin-lösenord ändrades senast på $1 och måste ändras under $2 dagar.
|
|
notif_passlock=Ditt lösenord för Webmin ändrades senast $1, och ditt konto kommer att låsas i $2 dagar om det inte ändras.
|
|
notif_changenow=Du kan <a href='$1'>ändra ditt lösenord nu</a> i modulen Ändra språk och tema.
|
|
notif_unixwarn=Ditt Unix-lösenord ändrades senast på $1, och måste ändras under $2 dagar.
|
|
notif_unixexpired=Ditt Unix-lösenord har gått ut! Du kommer att tvingas ändra det vid nästa inloggning.
|
|
notif_upgrade=Webmin version $1 är nu tillgänglig, men du kör version $2.
|
|
notif_upgradeok=Uppgradera Webmin nu
|
|
notif_updatemsg=$1 efter Webmin-moduluppdateringarna är nu tillgängliga ..
|
|
notify_updatemod=Modul
|
|
notify_updatever=Version
|
|
notify_updatedesc=Löser problemet
|
|
notif_updateok=Installera uppdateringar nu
|
|
notif_reboot=Nya paketuppdateringar (t.ex. en ny kärnversion) kräver att en omstart ska tillämpas fullt ut.
|
|
notif_rebootok=Starta om nu
|
|
notify_yumrepo=Ditt system använder det gamla Webmin YUM-förrådet. Klicka på knappen nedan för att byta till den nya arkivets URL <tt>$1</tt> för att använda vår senaste signeringsnyckel och säkerställa tillgång till uppdaterade Webmin-versioner.
|
|
notify_aptrepo=Ditt system använder det gamla Webmin APT-förrådet. Klicka på knappen nedan för att byta till den nya <tt>stable</tt> arkivets URL <tt>$1</tt> för att använda vår senaste signeringsnyckel och säkerställa tillgång till uppdaterade Webmin-versioner.
|
|
notif_fixreponow=Uppdatera Webmin Repository
|
|
|
|
status_title=Bakgrundsstatussamling
|
|
status_header=Inställningar för statussamling
|
|
status_interval=Samla systemstatus i bakgrunden?
|
|
status_interval1=Aldrig
|
|
status_interval0=Varje
|
|
status_mins=minuter
|
|
status_pkgs=Samla tillgängliga paketuppdateringar?
|
|
status_temp=Samla körtemperaturer?
|
|
status_temp2=Samla CPU-temperaturer och fläkthastigheter?
|
|
status_units=Enheter för temperaturer
|
|
status_celsius=Celsius
|
|
status_fahrenheit=Fahrenheit
|
|
status_err=Det gick inte att spara samlingen av bakgrundsstatus
|
|
status_einterval=Samlingsintervallet måste vara ett heltal
|
|
|
|
sendmail_title=Skickar e-post
|
|
sendmail_desc=Denna sida styr hur Webmin skickar e-post, till exempel från schemalagda säkerhetskopior eller övervakning av bakgrunden. Det påverkar också e-postmeddelanden som skickas med modulen Read User Mail.
|
|
sendmail_header=Alternativ för e-postsändning
|
|
sendmail_system=Lokal e-postserver
|
|
sendmail_smtp=Skicka e-post med
|
|
sendmail_port=SMTP-port
|
|
sendmail_portdef=Använd standardport
|
|
sendmail_portsel=Använd portnummer
|
|
sendmail_ssl=Använd SSL-kryptering?
|
|
sendmail_ssl0=Kryptera aldrig
|
|
sendmail_ssl1=Använd alltid TLS
|
|
sendmail_ssl2=Byt med STARTTLS
|
|
sendmail_smtp0=Lokalt e-postserverkommando
|
|
sendmail_smtp1=Via SMTP till lokal e-postserver
|
|
sendmail_smtp2=Via SMTP till fjärrmailserver
|
|
sendmail_login=SMTP-serververifiering
|
|
sendmail_login1=Autentisera inte
|
|
sendmail_login0=Logga in som
|
|
sendmail_pass=med lösenord
|
|
sendmail_auth=SMTP-autentiseringsmetod
|
|
sendmail_authdef=Standard (för närvarande Cram-MD5)
|
|
sendmail_from=Från adress för e-post från Webmin
|
|
sendmail_fromdef=Standard ($1)
|
|
sendmail_fromaddr=Adress
|
|
sendmail_name=Visningsnamn
|
|
sendmail_toaddr=Standarddestinationsadress för aviseringar
|
|
sendmail_to_def=Ingen inställd
|
|
sendmail_etoaddr=Destinationsadress saknas eller är felaktigt formaterad
|
|
sendmail_err=Det gick inte att spara e-postöverföringsalternativ
|
|
sendmail_esmtp=Saknad eller oupplösbar värdnamn för SMTP-servern
|
|
sendmail_eport=Saknad eller icke-numerisk SMTP-port
|
|
sendmail_elogin=Saknar inloggning för SMTP-server
|
|
sendmail_esasl=SMTP-autentisering kan inte aktiveras om inte <a href=$1>$2</a> Perl-modulen är installerad.
|
|
sendmail_efrom=Saknas eller felaktigt formaterad från adress
|
|
sendmail_header2=Skicka testmeddelande
|
|
sendmail_to=Skicka meddelande till
|
|
sendmail_subject=Meddelandets Ämne
|
|
sendmail_body=Meddelandeinnehåll
|
|
sendmail_desc2=Detta formulär kan användas för att skicka ett testmeddelande med ovanstående inställningar, för att säkerställa att e-post levereras korrekt.
|
|
sendmail_send=Skicka epost
|
|
sendmail_url=Webmin URL för användning i e-post
|
|
sendmail_url_def=Standard ($1)
|
|
sendmail_url_custom=Anpassad URL
|
|
sendmail_eurl=Saknad eller ogiltig anpassad webbadress
|
|
|
|
testmail_title=Skicka testmeddelande
|
|
testmail_err=Det gick inte att skicka testmeddelandet
|
|
testmail_eto=Ingen destinationsadress anges
|
|
testmail_sending=Skickar meddelande från $1 till $2 ..
|
|
testmail_done=.. meddelande skickat. Kontrollera destinationsadressens postlåda för att se till att den faktiskt levererades.
|
|
testmail_failed=.. sändningen misslyckades : $1
|
|
|
|
web_title=Webbserveralternativ
|
|
web_header=Alternativ för Webmins inbyggda webbserver
|
|
web_expires=Cachetid på klientsidan för statiska filer
|
|
web_expiresdef=Webmin standard (7 dagar)
|
|
web_expiressecs=Tid i sekunder
|
|
web_err=Det gick inte att spara webbserveralternativ
|
|
web_eexpires=Cache-cachetid för saknad eller icke-numerisk sida
|
|
web_expirespaths=Cachetider på klientsidan baserat på URL-sökväg
|
|
web_expirespath=Sökväg regelbundet uttryck
|
|
web_expirestime=Cache-tid i sekunder
|
|
web_eexpires2=Saknad cache-cache-tid i sak $1
|
|
web_rediruurl=Omdirigeringsadress för switch efter inloggning
|
|
web_redirdesc=Intern omdirigeringsadress åsidosätter
|
|
web_eredirurl='$1' innehåller mellanslag och är inte en giltig URL
|
|
web_redirhost=Omdirigera värd
|
|
web_eredirhost='$1' är inte ett giltigt värdnamn
|
|
web_redirport=Omdirigera port
|
|
web_redirpref=Omdirigera prefix
|
|
web_eredirpref=Prefix måste börja med snedstreck
|
|
web_eredirpref2=Prefix får inte innehålla mellanslag
|
|
web_redirssl=Omdirigera SSL
|
|
|
|
webmincron_title=Webmin schemalagda funktioner
|
|
webmincron_emodule=Webmin Cron Jobs-modulen är inte installerad!
|
|
webmincron_module=Webmin-modul
|
|
webmincron_func=Funktionsnamn
|
|
webmincron_args=parametrar
|
|
webmincron_when=Spring till
|
|
webmincron_none=Inga Webmin schemalagda funktioner har skapats än. Dessa skapas vanligtvis av andra moduler, inte av användare.
|
|
webmincron_delete=Radera valda funktioner
|
|
webmincron_run=Kör utvalda funktioner nu
|
|
webmincron_derr=Det gick inte att ta bort schemalagda funktioner
|
|
webmincron_enone=Ingen vald
|
|
webmincron_rerr=Det gick inte att köra raderade schemalagda funktioner
|
|
webmincron_running=Körningsfunktion $2 i $1 ..
|
|
webmincron_failed=.. misslyckades : $1
|
|
webmincron_done=.. Gjort
|
|
webmincron_return=lista över schemalagda funktioner
|
|
webmincron_header=Planerade funktionsdetaljer
|
|
webmincron_egone=Schemalagd funktion finns inte!
|
|
webmincron_when0=Regelbundet intervall
|
|
webmincron_when1=Specifika tider
|
|
webmincron_secs=sekunder
|
|
webmincron_err=Det gick inte att spara schemalagd funktion
|
|
webmincron_einterval=Intervallet måste vara ett antal sekunder större än noll
|
|
|
|
twofactor_title=Tvåfaktorautentisering
|
|
twofactor_header=Tvåfaktors autentiseringsalternativ
|
|
twofactor_provider=Verifieringsleverantör
|
|
twofactor_none=Ingen
|
|
twofactor_totp=TOTP Authenticator
|
|
twofactor_apikey=Autentisk API-nyckel
|
|
twofactor_test=Använd leverantörens testläge?
|
|
twofactor_desc=Tvåfaktorautentisering gör att Webmin-användare kan aktivera användning av en extra autentiseringsenhet vid inloggning, t.ex. en engångskodgenerator. Användare måste registrera sig individuellt hos den valda autentiseringsleverantören efter att den har aktiverats på den här sidan.
|
|
twofactor_err=Det gick inte att spara tvåfaktorautentisering
|
|
twofactor_eprovider=Ogiltig leverantör!
|
|
twofactor_eusers=Tvåfaktorsautentisering kan inte inaktiveras, eftersom följande användare för närvarande är registrerade : $1
|
|
twofactor_eapikey=API-nyckel saknas eller ogiltig
|
|
twofactor_email=din e-postadress
|
|
twofactor_country=Landsnummer för mobiltelefon
|
|
twofactor_phone=Mobiltelefonnummer
|
|
twofactor_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress - måste formateras som user@domain.com
|
|
twofactor_ecountry=Saknad eller ogiltig landskod - måste vara ett nummer, som 65
|
|
twofactor_ephone=Telefonnummer saknas eller ogiltigt - endast siffror, streck och mellanslag är tillåtna
|
|
twofactor_eauthykey=Authy API-nyckeln är inte giltig eller gäller fel läge
|
|
twofactor_eauthy=Fel vid validering av API-nyckel med Authy : $1
|
|
twofactor_eauthyenroll=Registreringen misslyckades : $1
|
|
twofactor_eauthyid=Autentisk användar-ID måste vara ett nummer
|
|
twofactor_eauthytoken=Autentisk token måste vara ett nummer
|
|
twofactor_eauthyotp=Autentisk token är ogiltig
|
|
twofactor_enrolllink=Du kan nu registrera dig för tvåfaktorautentisering i <a href='$1'>Webmin-användare</a> -modulen.
|
|
twofactor_url=Om du vill veta mer om $1, se webbplatsen på <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
|
|
twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt> som behövs för tvåfaktorautentisering är inte installerad. Använd sidan <a href='$2'>Perl Modules</a> i Webmin för att installera den.
|
|
twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i TOTP-appen eller skanna QR-koden nedan.
|
|
twofactor_qrcode_manual=Ange den hemliga koden $1 i TOTP-appen och konfigurera den manuellt, eftersom QR-kodgenerering inte stöds på det här systemet.
|
|
twofactor_etotpid=Ogiltig TOTP-bas32-kodad hemlighet
|
|
twofactor_etotptoken=TOTP-token måste vara ett nummer
|
|
twofactor_etotpmatch=Felaktig OTP-kod
|
|
twofactor_secret=Personlig hemlig nyckel
|
|
twofactor_secret1=Genereras slumpmässigt
|
|
twofactor_secret0=Använd en tangent med 16 tecken
|
|
twofactor_esecret=Den hemliga nyckeln måste vara exakt 16 tecken lång och endast innehålla bokstäver och siffror
|
|
twofactor_esession=Tvåfaktorsautentisering kan inte användas om inte sessionbaserad autentisering är aktiv
|
|
|
|
letsencrypt_title=Begäran om SSL-leverantörscertifikat
|
|
letsencrypt_err=Kunde inte begära certifikat
|
|
letsencrypt_ecmds=Varken det inbyggda ACME-klientkommandot <tt>certbot</tt> eller <tt>python</tt> kommandot hittades på ditt system
|
|
letsencrypt_epythonmod=Python-modulen $1 som behövs av den inbyggda Let's Encrypt-klienten är inte installerad
|
|
letsencrypt_epythonver=Det gick inte att få Python-versionen : $1
|
|
letsencrypt_epythonver2=Python version $1 eller högre krävs, men du har bara version $2.
|
|
letsencrypt_certbot=Certbot
|
|
letsencrypt_edroot=Den virtuella Apache-värden $1 har ingen dokumentkatalog!
|
|
letsencrypt_edom=Saknat eller ogiltigt domännamn
|
|
letsencrypt_erenew=Förlängningsintervall saknas eller inte
|
|
letsencrypt_eacmedir=ACME-katalogens URL saknas eller är ogiltig
|
|
letsencrypt_eeabdir=En ACME-katalog-URL måste anges när extern kontobindning används
|
|
letsencrypt_eeabpair=Både ID för extern kontobindningsnyckel och HMAC-nyckel måste anges
|
|
letsencrypt_eeabnative=Extern kontobindning kan endast användas när den inbyggda ACME-klienten är installerad
|
|
letsencrypt_ecertbotport=Certbot-validering kräver att TCP-port 80 är ledig, men den används redan av en annan tjänst. Stoppa den tjänsten tillfälligt, eller använd webroot- eller DNS-validering istället.
|
|
letsencrypt_ecertbotwebmin=Certbot-validering kan inte användas medan Webmin lyssnar på TCP-port 80. Använd webroot- eller DNS-validering istället, eller flytta Webmin till en annan port.
|
|
letsencrypt_ewebroot=Webbplatsdokumentkatalog finns inte
|
|
letsencrypt_evhost=Ingen virtuell värd matchande $1 hittades
|
|
letsencrypt_efull=Förväntad fullständig certifikatfil $1 hittades inte
|
|
letsencrypt_ecert=Förväntad certifikatfil $1 hittades inte
|
|
letsencrypt_ekey=Förväntad privat nyckelfil $1 hittades inte
|
|
letsencrypt_doing=Begär ett nytt certifikat för $1 med webbplatskatalogen $2 ..
|
|
letsencrypt_doingdns=Begär ett nytt certifikat för $1 med hjälp av DNS-validering ..
|
|
letsencrypt_doingcertbot=Begär ett nytt certifikat för $1, med Certbot-webbservern ..
|
|
letsencrypt_failed=.. begäran misslyckades : $1
|
|
letsencrypt_done=.. begäran lyckades!
|
|
letsencrypt_show=Det nya certifikatet och den privata nyckeln skrevs till följande filer :
|
|
letsencrypt_cert=SSL-certifikat
|
|
letsencrypt_key=SSL privat nyckel
|
|
letsencrypt_chain=Kedjat CA-certifikat
|
|
letsencrypt_webmin=Konfigurerar Webmin för att använda ny cert och nyckel ..
|
|
letsencrypt_wdone=.. Gjort!
|
|
letsencrypt_eaccountkey=Det gick inte att skapa kontonyckel : $1
|
|
letsencrypt_etiny=Det gick inte att begära certifikat : $1
|
|
letsencrypt_echain=Det gick inte att ladda ner kedjat certifikat : $1
|
|
letsencrypt_echain2=Kedjat certifikat nedladdat från $1 är tomt
|
|
letsencrypt_ecsr=Det gick inte att generera CSR : $1
|
|
letsencrypt_ekeygen=Det gick inte att generera privat nyckel : $1
|
|
letsencrypt_enative=Den inbyggda ACME-klienten (certbot) användes tidigare på det här systemet och måste användas för alla framtida certifikatförfrågningar
|
|
letsencrypt_eacmedns=Endast den inbyggda ACME-klienten stöder DNS-baserad validering
|
|
letsencrypt_eacmecertbot=Endast den inbyggda ACME-klienten stöder Certbot-validering
|
|
|
|
announce_hide=Dölj detta tillkännagivande
|
|
alert_hide=Dölj varning
|
|
|
|
os_eol=OS EOL nedräkningsmeddelande
|
|
os_eol_countdown=månader innan
|
|
os_eol_ecountdown=Månaden före nedräkning måste vara ett heltal
|
|
os_eol_until=Fram tills
|
|
os_eol_type1=OS-underhåll och säkerhetsstöd
|
|
os_eol_type2=OS utökat säkerhetsunderhåll
|
|
os_eol_years=år
|
|
os_eol_year=år
|
|
os_eol_months=månader
|
|
os_eol_month=månad
|
|
os_eol_weeks=Veckor
|
|
os_eol_week=vecka
|
|
os_eol_days=dagar
|
|
os_eol_day=dag
|
|
os_eol_hours=timmar
|
|
os_eol_hour=timme
|
|
os_eol_minutes=minuter
|
|
os_eol_minute=minut
|
|
os_eol_seconds=sekunder
|
|
os_eol_second=andra
|
|
os_eol_reached=EOL nådde
|
|
os_eol_reaching=EOL in
|
|
os_eol_reaching2=EOL nära förestående
|
|
|
|
qr_err=Det gick inte att generera QR-kod
|
|
qr_estr=Saknar QR-kodsträng!
|