1106 lines
60 KiB
Plaintext
1106 lines
60 KiB
Plaintext
index_title=Webmin Konfigurasjon
|
||
index_return=Webmin Konfigurasjon
|
||
index_version=Webmin $1
|
||
index_boot=Start ved systemoppstart
|
||
index_bootmsg=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt Webmin startes automatisk når systemet startes opp. Dersom den ikke er satt opp til å starte ved systemoppstart og du velger Ja vil det bli opprettet et nytt init-skript.
|
||
index_inetd=Siden Webmin kjøres via <tt>inetd</tt>, ønsker du mest sannsynlig ikke å slå på denne innstillingen.
|
||
index_apache=Siden Webmin kjøres via Apache, ønsker du mest sannsynlig ikke å slå på denne innstillingen.
|
||
index_restart=Omstart Webmin
|
||
index_restartmsg=Klikk på denne knappen for å omstarte Webmin. Dette kan være nødvendig dersom du har oppgradert Perl.
|
||
index_refresh=Oppfrisk moduler
|
||
index_refreshmsg=Sjekk alle Webmin moduler på nytt, etter installerte tjenere, og oppdater de som forekommer i kategorien 'Ubrukte moduler'.
|
||
|
||
access_title=IP Tilgangs kontroll
|
||
access_ip=Tillatte IP adresser
|
||
access_local=Ta med lokalt nettverk i listen
|
||
access_header=Innstillinger for tilgangskontroll
|
||
access_all=Tillat fra alle adresser
|
||
access_allow=Tillat kun fra disse adresser
|
||
access_deny=Ikke tillat disse adresser
|
||
access_libwrap=Sjekk også TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> og <tt>hosts.deny</tt> filene?
|
||
access_err=Feilet under oppdatering av tilgangslisten
|
||
access_enone=Ingen adresser angitt
|
||
access_enet='$1' er ikke en gyldig nettverks adresse
|
||
access_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske
|
||
access_ecidr='$1' er ikke et gyldig CIDR tall
|
||
access_eip='$1' er ikke en fullstendig IP eller nettverksadresse
|
||
access_eip6='$1' er ikke en fullstendig IPv6 eller nettverksadresse
|
||
access_ecidr6='$1' er ikke en gyldig IPv6 nettverksstørrelse
|
||
access_ecidr8=IPv6 nettverksstørrelse '$1' må være delelig med 8
|
||
access_ehost=Finner ikke IP adresse for '$1'
|
||
access_eself=Din gjeldende IP adresse ($1) ville blitt nektet
|
||
access_always=Finne vertsnavn på vær forespørsel
|
||
|
||
bind_title=Port og IP adresse
|
||
bind_desc2=Dette skjemaet kan benyttes for å endre porten Webmin lytter på, eller be Webmin om kun å lytte på en enkelt IP adresse på systemet ditt. Du kan også konfigurere Webmin til å lytte på flere porter eller IP adresser. Merk - nettleseren din kan be deg om å logge inn på nytt etter at du har endret port eller adresse som Webmin lytter på.
|
||
bind_header=IP Adresse og Port
|
||
bind_sockets=Lytt på IP-er og porter
|
||
bind_firewall=Åpne nye porter i brannmuren?
|
||
bind_sip=Lytt på IP adresse
|
||
bind_sport=Lytt på port
|
||
bind_sip1=Alle adresser
|
||
bind_sip2=Kun adresse..
|
||
bind_sport0=Samme som første
|
||
bind_sport1=Spesifikk port ..
|
||
bind_listen=Lytt etter broadcasts på UDP port
|
||
bind_none=Ikke lytt
|
||
bind_hostname=Web-tjener vertsnavn
|
||
bind_auto=Finn ut fra nettleser
|
||
bind_err=Feilet ved skifting av adresse
|
||
bind_enone=Du oppga ingen IP adresser og porter å lytte på
|
||
bind_eip2='$1' er ikke en gyldig IP adresse å lytte på
|
||
bind_eport2='$1' er ikke et gyldig port-nummer
|
||
bind_erestart=En feil oppstod ved start av Webmin med de nye adresse- og port-innstillingene : $1
|
||
bind_elisten=Manglende eller ugyldig port angitt for å lytte etter UDP broadcasts
|
||
bind_ehostname=Manglende eller ugyldig web-tjener vertsnavn
|
||
bind_resolv_myname=Reverse-resolve tilknyttet IP adresse?
|
||
bind_ipv6=Tillat IPv6 tilkoblinger?
|
||
bind_eipv6=IPv6 kan ikke aktiveres med mindre Perl modulen $1 er installert
|
||
bind_redirecting=Redirigerer til ny URL ..
|
||
bind_elsof=Ny port $1 er allerede i bruk av en annen prosess
|
||
bind_eonsystem=IP-adressen $1 er ikke aktiv på dette systemet, og kan derfor ikke brukes
|
||
|
||
log_title=Logging
|
||
log_desc=Webmin kan settes opp til å logge web-tjener treffene, loggene lagres i standard CLF logg fil format. Hvis loggingen er aktivert, kan du også velge om IP adresse eller vertsnavn blir lagret, og hvor ofte loggen skal slettes. Loggen blir skrevet til $1.
|
||
log_desc2=Når logging er aktivert, vil Webmin også skrive en mer detaljert log over hva brukerne har gjort osv. i $1. Denne loggen kan leses og analyseres med Webmin Action Logg modul for å se eksakt hva som er gjort og hvem som har gjort det.
|
||
log_header=Innstillinger for web-tjener logging
|
||
log_status=Logging aktiv?
|
||
log_disable=Deaktiver logging
|
||
log_enable=Aktiver logging
|
||
log_resolv=Logg vertsnavn
|
||
log_clf=Bruk kombinert logg-format (inkludert referrer og bruker-agent)
|
||
log_clear2=Tøm loggfiler periodisk?
|
||
log_period=Ja, hver $1 time
|
||
log_forusers=Brukere som skal logges
|
||
log_uall=Logg aktiviteten til alle brukere
|
||
log_users=Bare logg aktiviteter av ..
|
||
log_inmods=Moduler som skal logges
|
||
log_mall=Logg aktiviteter i alle moduler
|
||
log_modules=Bare logg aktiviteter i ..
|
||
log_global=<Globale handlinger>
|
||
log_sched=Logg tidsplanlagte funksjoner?
|
||
log_files=Logg endringer etter hver aktivitet
|
||
log_fullfiles=Logg alle endrede filer før handlinger, for tilbakerulling?
|
||
log_err=Feilet ved lagring av logg konfigurasjon
|
||
log_ehours='$1' er ikke et gyldig antall timer
|
||
log_ediff=Systemet ditt har ikke kommandoen $1 som behøves for logg fil forandringer
|
||
log_perms=Tillatelser for loggfiler
|
||
log_eperms=Manglende eller ugyldige oktale tillatelser (som f.eks 755)
|
||
log_syslog=Logg også til syslog?
|
||
log_login=Ta med Webmin inn- og utlogginger i hendelsesloggen?
|
||
log_email=Send loggede handlinger via e-post til
|
||
log_emailnone=Ikke send
|
||
log_inmodsemail=Send e-post for handlinger i
|
||
|
||
proxy_title=Proxy Tjenere og nedlastinger
|
||
proxy_desc=Hvis verten Webmin kjører på er bak en firewall av noe slag, vil du kanskje måtte sette proxy tjeneren til å gi tilgang for FTP og web. Noen moduler som feks. <tt>Software/Pakke behandling</tt>, vil bruke disse proxyene for henting av filer og programmer.
|
||
proxy_header=Proxy tjenere
|
||
proxy_http=HTTP proxy
|
||
proxy_ftp=FTP proxy
|
||
proxy_none=Ingen
|
||
proxy_nofor=Ingen proxy for
|
||
proxy_user=Brukernavn for proxy
|
||
proxy_pass=Passord for proxy
|
||
proxy_err=Feilet ved lagring av proxyer
|
||
proxy_ehttp2=HTTP proxyen må skrives som en URL, som f.eks $1
|
||
proxy_eftp2=FTP proxyen må skrives som en URL som f.eks $1
|
||
proxy_bind=Kilde IP adresse for HTTP oppkoblinger
|
||
proxy_ebind=Manglende eller ugyldig kilde IP adresse
|
||
proxy_osdn=Foretrukket OSDN mirror for nedlastinger
|
||
proxy_mirrordef=<Standard (La Sourceforge avgjøre)>
|
||
proxy_mirrordef2=Standard (La Sourceforge avgjøre)
|
||
proxy_other=Annen..
|
||
proxy_eother=Manglende eller ugyldig OSDN mirror kode
|
||
proxy_desc2=Når Webmin laster ned en fil fra en URL hjemmehørende på sourceforge, vil den automatisk benytte mirror site basert på valget du har gjort nedenfor, dersom det er mulig.
|
||
proxy_header2=Nedlastings sites
|
||
proxy_cache=Mellomlagre nedlastede filer?
|
||
proxy_cache1=Nei
|
||
proxy_cache0=Ja, i mellomlager på størrelse
|
||
proxy_ecache=Manglende eller ugyldig mellomlager størrelse
|
||
proxy_daysmax=Maks. tid filer skal mellomlagres
|
||
proxy_daysdef=Alltid
|
||
proxy_days=dager
|
||
proxy_edays=Manglende eller ugyldig maks. antall dager filer skal mellomlagres
|
||
proxy_mods=Mellomlagre i moduler
|
||
proxy_mods0=Alle moduler
|
||
proxy_mods1=Kun valgte ..
|
||
proxy_mods2=Alle unntatt valgte ..
|
||
proxy_emods=Ingen moduler valgt
|
||
proxy_clear=Tøm mellomlager
|
||
proxy_cacheb=Vedlikehold mellomlagrede URLer
|
||
proxy_cachebdesc=Klikk på denne knappen for å søke etter og vedlikeholde URLer mellomlagret for nedlasting av Webmin.
|
||
proxy_cleardesc=Klikk på denne knappen for å slette alle $1 mellomlagrede URLer nedlastet av Webmin, slik at fremtidige nedlastinger utføres direkte fra den opprinnelige HTTP tjeneren. $2 med diskplass vil bli frigjort.
|
||
proxy_return=proxy tjenere og nedlastinger
|
||
proxy_tabproxy=Proxying
|
||
proxy_tabdown=Nedflasting
|
||
proxy_fallback=Bruk direkte forespørsel dersom proxy er nede?
|
||
|
||
ui_title=Bruker Grensesnitt
|
||
ui_desc=Denne siden lar deg editere bruker grensesnittet som blir brukt av alle modulene. Når du endre farger, må du spesifisere etter standard RGB system, hvor alle farger har en hex kode med verdier fra 00 til ff
|
||
ui_header=Egenskaper bruker grensesnitt
|
||
ui_default=Standard
|
||
ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font> hex farge
|
||
cs_page=Bakgrunns farge "side"
|
||
cs_text=Normal tekst
|
||
cs_table=Bakgrunns farge "tabeller"
|
||
cs_header=Tabell "header"
|
||
cs_link=Link tekst
|
||
ui_texttitles=Vis tittel som tekst?
|
||
ui_sysinfo=Vis login og vertsnavn
|
||
ui_sysinfo0=I bunnen av nettleseren
|
||
ui_sysinfo1=I nettleser tittelen
|
||
ui_sysinfo2=Over headingen
|
||
ui_sysinfo3=Ikke vis
|
||
ui_sysinfo4=Istedet for nettleser tittel
|
||
ui_err=Feilet ved lagring av farger
|
||
ui_ergb=Ugyldig heksadesimal fargeverdi for '$1'
|
||
ui_feedback=Send tilbakemeldinger til
|
||
ui_feedbackmode=Tillat sending av tilbakemeldinger?
|
||
ui_nice_size_type=Bruk binære måleenheter (KiB, MiB, GiB i stedet for KB, MB, GB)
|
||
ui_feednocc=Bare til adressen over
|
||
ui_hostnamemode=Vertsnavn som skal vises i Webmin
|
||
ui_hnm0=Virkelig vertsnavn
|
||
ui_hnm1=Vertsnavn fra URL
|
||
ui_hnm2=Domenenavn fra URL
|
||
ui_hnm3=Annet navn..
|
||
ui_feedbackconfig=Tillat alle brukere å ta med <br>konfigurasjon i tilbakemelding?
|
||
ui_width=Bredde på hjelpevindu
|
||
ui_height=Høyde på hjelpevindu
|
||
ui_ewidth=Manglende eller ugyldig bredde på hjelpevindu
|
||
ui_eheight=Manglende eller ugyldig høyde på hjelpevindu
|
||
ui_sizefile=Størrelse på filvelger
|
||
ui_sizeuser=Størrelse på brukervelger
|
||
ui_sizeusers=Størrelse på velger for flere brukere
|
||
ui_sizedate=Størrelse på datovelger
|
||
ui_sizemodule=Størrelse på modulvelger
|
||
ui_sizemodules=Størrelse på velger for flere moduler
|
||
ui_edbwidth=Manglende eller ugyldig bredde på velgervindu
|
||
ui_edbheight=Manglende eller ugyldig høyde på velgervindu
|
||
ui_showlogin=Legg til brukernavn i sidetitler?
|
||
ui_showhost=Legg til vertsnavn i sidetitler?
|
||
ui_ehostnamedisplay=Manglende eller ugyldig vertsnavn for visning
|
||
|
||
mods_title=Webmin Moduler
|
||
mods_desc1=Webmin moduler kan installeres her, etter selve Webmin insallasjonen. Moduler er ofte distribuert i <tt>.wbm</tt> filer, som kan inneholde en eller flere moduler. Moduler kan også installeres fra RPM filer hvis operativsystemet ditt støtter dette.
|
||
mods_installsource=Installer fra
|
||
mods_grantto=Gi tilgang til
|
||
mods_install=Installer Modul
|
||
mods_local=Fra lokal fil
|
||
mods_uploaded=Fra uploaded fil
|
||
mods_ftp=Fra ftp eller http URL
|
||
mods_third=Tredje-parts modul fra
|
||
mods_thsel=Velg..
|
||
mods_nodeps=Ignorer modul avhengighet under installasjon
|
||
mods_nodeps2=Ignorer modulavhengigheter ved sletting
|
||
mods_grant2=Gi bare tilgang til brukere og grupper :
|
||
mods_grant1=Gi tilgang til alle Webmin brukere
|
||
mods_checksig=Sjekk signaturfil for nedlastede moduler?
|
||
mods_installok=Innstaller modul fra fil
|
||
mods_desc2=Hvis du ønsker å ha mer en en kopi av en modul med forskjellige konfigurasjoner? dette kan du gjøre her, du kan klone alle eksisterende moduler. Klonen vil få nytt navn, ny modul konfigurasjon, ny tilgangs kontroll og kan gjøres tilgjengelig til forskjellige brukere.
|
||
mods_clone=Klon modul
|
||
mods_cname=Modul som skal klones
|
||
mods_cnew=Klonet modul navn
|
||
mods_ccat=Tilordne til kategori
|
||
mods_csame=Samme som originalen
|
||
mods_creset=Tilbakestill konfigurasjon til standard?
|
||
mods_cloneok=Klon modul
|
||
mods_desc3=Eksisterende moduler og kloner kan slettes her. Hvis en modul med klone blir fjernet, vil den også bli slettet og må installeres på nytt. En modul kan ikke bli slettet hvis andre moduler er avhengig av den....
|
||
mods_delete=Slett moduler
|
||
mods_deleteok=Slett valgte moduler
|
||
mods_eroot=Webmin moduler kan ikke installeres eller administreres når Webmin koden deles med et annet system, som når den kjøres inne i en Sone eller er montert via NFS.
|
||
mods_desc4=Installerte moduler kan eksporteres som en wbm.gz fil ved hjelp av skjemaet nedenfor. En modulfil kan så installeres på et annet system som kjører Webmin.
|
||
mods_header4=Innstillinger for moduleksport
|
||
mods_exportmods=Moduler som skal eksporteres
|
||
mods_exportto=Eksporter til
|
||
mods_exportfile=Fil på tjener $1
|
||
mods_exportshow=Last ned i nettleser
|
||
mods_export=Eksporter moduler
|
||
mods_exportok=Eksporter valgte moduler
|
||
mods_return=moduler skjema
|
||
mods_tabinstall=Installer
|
||
mods_tabclone=Klon
|
||
mods_tabdelete=Slett
|
||
mods_tabexport=Eksporter
|
||
|
||
install_err1=Feilet under installasjon av modul fra $1
|
||
install_efile=Filen eksisterer ikke
|
||
install_err2=Feilet under installasjon av uploaded modul
|
||
install_ebrowser=Nettleseren din støtter ikke upload filer
|
||
install_err3=Feilet under installasjon av modul fra $1
|
||
install_eurl=Ugyldig URL
|
||
install_etar=Ugyldig modul fil : $1
|
||
install_enotar=Fant ikke <tt>tar</tt> kommandoen, som er nødvendig for utpakking av Webmin moduler, på systemet ditt
|
||
install_einfo=Modul $1 finner ikke module.info fil
|
||
install_enone=Ser ikke ut som filen inneholder noen modul
|
||
install_eos=Modul $1 støttes ikke av dette operativsystemet ($2 $3)
|
||
install_eusermin=Modul $1 er til Usermin, ikke Webmin
|
||
install_ever=Modul $1 krever Webmin versjon $2 eller nyere
|
||
install_edep=Modul $1 krever modul $2
|
||
install_edep2=Modulen $1 krever minst versjon $3 av modulen $2
|
||
install_eperldep=Modul $1 krever Perl modul $2.<br>Uansett, Webmin kan <a href='$3'>laste ned og installere</a> Perl modulen for deg.
|
||
install_eextract=Utpakking feilet : $1
|
||
install_title=Installer Modul
|
||
install_desc=Følgende moduler har blitt installert og lagt til i din kontroll liste :
|
||
install_line2=$1 i $2 ($3 kB) under kategori $4
|
||
install_line3=$1 i $2 ($3 kB), skjult fra visning
|
||
install_ecomp=Filen er komprimert, men $1 kommandoen ble ikke funnet i systemet ditt
|
||
install_ecomp2=Feilet under utpakking av fil : $1
|
||
install_egzip=Filen er gzipped, men $1 kommando ble ikke funnet i systemet ditt
|
||
install_egzip2=gunzip feilet i fil : $1
|
||
install_ebunzip=Filen er bzippet, men jeg fant ikke kommandoen $1 på systemet ditt
|
||
install_ebunzip2=Kunne ikke bunzippe filen : $1
|
||
install_erpm=Ikke en Webmin modul eller theme RPM
|
||
install_eirpm=RPM installasjon feilet : $1
|
||
install_cat=Under kategori $1.
|
||
install_eneither=RPM inneholder ikke en Webmin modul eller theme
|
||
install_err4=Kunne ikke installere standard modul
|
||
install_emissing=Angitt modul finnes ikke
|
||
|
||
clone_err=Feilet under kloning av modul
|
||
clone_elink=symlink feil : $1
|
||
clone_ecopy=feil ved kopiering av konfig : $1
|
||
clone_desc=Klone av $1
|
||
|
||
delete_err=Feil ved sletting av modul
|
||
delete_edep=Modul $1 kan ikke slettes, fordi modul $2 krever den
|
||
delete_desc1=$1 (Klone av $2)
|
||
delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB)
|
||
delete_title=Slett modul
|
||
delete_msg=Følgende moduler er slettet fra din Webmin installasjon :
|
||
delete_rusure=Sikker på at du vil slette modulen(e) $2 ? $1 kB av filer vil bli slettet.
|
||
delete_rusure2=Sikker på at du vil slette theme $2 ? $1 kB av filer vil bli slettet.
|
||
delete_rusure3=Er du sikker på at du vil slette modul klonen(e) $2 ?
|
||
delete_acls=Fjern fra bruker og reset tilgangs kontroll settingene?
|
||
delete_enone=Ingen moduler valgt
|
||
|
||
os_title=Operativ system
|
||
os_desc3=Denne siden viser hvilket operativsystem Webmin oppdaget på installasjonstidspunktet, og hvilket system som er oppdaget for øyeblikket. Dersom disse er forskjellig kan du velge å oppdatere Webmin's OS informasjon. Dette kan være nødvendig dersom du nylig har oppgradert.
|
||
os_desc2=Du kan også skifte søke adressen Webmin bruker under kjøring av programmer, og adressen til delte biblioteker (shared library path) sendt til alle programmer.
|
||
os_header=Vertens operativsystem
|
||
os_webmin=Operativsystem i henhold til Webmin
|
||
os_iwebmin=Intern OS kode brukt av Webmin
|
||
os_detect=Oppdaget operativsystem
|
||
os_cannot=Kan ikke bestemme OS og versjon
|
||
os_update=Oppdater Webmin til å bruke oppdaget OS
|
||
os_new=Nytt operativ system
|
||
os_path=Program søke adresse
|
||
os_syspath=Ta med systemets egen søkesti?
|
||
os_ld_path=Bibliotek søke adresse
|
||
os_perllib=Ekstra Perl biblioteksstier
|
||
os_envs=Ytterligere omgivelses variabler
|
||
os_name=Variabel navn
|
||
os_value=Verdi
|
||
os_eversion=Manglende operativsystem versjon
|
||
os_eiversion=Manglende intern operativsystem versjon
|
||
os_usermin=Oppdater også Usermin OS
|
||
|
||
lang_intro=Her kan du velge hvilket språk Webmin skal bruke for å vise deg meldinger, oversikter osv.
|
||
lang_ok=Skift språk
|
||
lang_accept=Bruk språk spesifisert av nettleser??
|
||
lang_charset=Tegnsett for HTML sider
|
||
lang_chardef=Bestemmes av språk
|
||
lang_charover=Tving valg av tegnsett
|
||
lang_err=Kunne ikke lagre språk
|
||
lang_echarset=Manglende eller ugyldig tegnsett
|
||
|
||
ssl_title=SSL Kryptering
|
||
ssl_essl=The Net::SSLeay perl modul ser ikke ut til å være installert i ditt system. For å installere OpenSSL library og Net::SSLeay, følg <a href='$1'>disse instruksjonene</a> fra Webmin websidene.
|
||
ssl_cpan=Alternativt kan du la Webmin <a href='$1'>laste ned og installere</a> Net::SSLeay Perl for deg.
|
||
ssl_emessage=Feilmeldingen fra Perl var : $1
|
||
ssl_desc1=Verten Webmin kjører på ser ut til å ha SSLeay Perl modulen installert. Ved å bruke denne, støtter Webmin SSL kryptert kommunikasjon mellom nettleseren din og tjeneren. Hvis du kobler til Webmin over internett, burde du utvilsomt bruke SSL for å minske muligheten for at "hackere" får tak i Webmin passordet ditt.
|
||
ssl_header=SSL Støtte
|
||
ssl_on=Bruk SSL hvis tilgjengelig?
|
||
ssl_key=Privat nøkkel fil
|
||
ssl_cert=Sertifikat fil
|
||
ssl_cert_def=Samme fil som privat nøkkel
|
||
ssl_cert_oth=Separat fil
|
||
ssl_deny=SSL protokoll-versjoner å avvise
|
||
ssl_compression=Tillat komprimert SSL tilkoblinger?
|
||
ssl_honorcipherorder=Tving bruk av tjener-definert siffer-orden?
|
||
ssl_extracas=Ekstra sertifikat filer<br>(for kjedede sertifikater)
|
||
ssl_redirect=Rediriger ikke-SSL forespørsler til SSL modus?
|
||
ssl_extracasdef=Samme som globale SSL innstillinger
|
||
ssl_extracasnone=Ingen for denne IP adressen
|
||
ssl_extracasbelow=Angitt nedenfor ..
|
||
ssl_err=Kunne ikke lagre SSL opsjoner
|
||
ssl_ekey=SSL privat nøkkel fil $1 eksisterer ikke eller inneholder ikke en PEM format nøkkel
|
||
ssl_ekey2=SSL private-nøkkelfilen $1 inneholder ikke en nøkkel på PEM-format
|
||
ssl_ecert=SSL sertifikat fil $1 eksisterer ikke eller inneholder ikke et PEM format sertifikat
|
||
ssl_ecert2=SSL-sertifikatfilen $1 inneholder ikke et PEM-format sertifikat
|
||
ssl_newkey=Dette skjemaet kan benyttes til å generere en ny SSL nøkkel for din Webmin tjener.
|
||
ssl_newcsr=Her kan du opprette en ny SSL nøkkel og sertifikatforespørsel (CSR) for din Webmin tjener. Forespørselen må signeres av en sertifikatautoritet (CA) før den kan brukes.
|
||
ssl_hole=Siden du for øyeblikket bruker Webmins standard SSL nøkkel som alle har tilgang til, bør du generere en ny nøkkel umiddelbart. Hvis ikke vil din SSL forbindelse ikke være sikker!
|
||
ssl_header1=Opprett SSL nøkkel
|
||
ssl_header2=Opprett SSL CSR
|
||
ssl_create=Opprett nå
|
||
ssl_cn=Tjenernavn
|
||
ssl_all=Et hvilket som helst vertsnavn
|
||
ssl_newfile=Skriv nøkkel til fil
|
||
ssl_csrfile=Skriv CSR til fil
|
||
ssl_usenew=Bruk ny nøkkel imiddelbart?
|
||
ssl_size=RSA nøkkelstørrelse
|
||
ssl_custom=Egendefinert størrelse
|
||
ssl_bits=bits
|
||
ssl_eextraca=Ekstra sertifikat fil '$1' finnes ikke
|
||
ssl_days=Dager til utløpstidspunkt
|
||
ssl_ipkeys=Denne seksjonen viser ekstra SSL sertifikater som vil bli brukt for oppkoblinger mot gitte IP adresser.
|
||
ssl_ips=IP adresser
|
||
ssl_ipkeynone=Ingen IP-spesifikke SSL nøkler er definert enda.
|
||
ssl_addipkey=Legg til en ny IP-spesifikk SSL nøkkel.
|
||
ssl_return=SSL nøkler
|
||
ssl_version=SSL protokoll versjon
|
||
ssl_no2=Tillat SSL versjon 2 nettlesere?
|
||
ssl_cipher_list=Tillatte SSL chiffere
|
||
ssl_strong=Bare sterke PCI-kompatible chiffere
|
||
ssl_pfs=Bare sterke siffre med perfect forward secrecy
|
||
ssl_clist=Listede chiffere
|
||
ssl_ecipher_list=Manglende eller ugyldig chifferliste - må være noe som <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt>
|
||
ssl_auto=Oppdag automatisk
|
||
ssl_eversion=Manglende eller ugyldig versjonsnummer
|
||
ssl_edhparams=Kunne ikke generere PFS DH parameterfil : $1
|
||
ssl_epfsversion=PFS krever Net::SSLeay versjon $2, men dette systemet har bare versjon $1
|
||
ssl_saveheader=Last opp eksisterende nøkkel
|
||
ssl_privkey=Privat nøkkel tekst
|
||
ssl_fromcsr=Denne private nøkkelen ble generert ved hjelp av fanen <b>Sertifikatforespørsel</b> Du må kopiere inn sertifikatet nedenfor slik det ble levert av din CA som svar på din sertifikatforespørsel.
|
||
ssl_privcert=Sertifikat tekst
|
||
ssl_privchain=Kjedet sertifikat tekst
|
||
ssl_nochain=Ikke noe kjedet sertifikat
|
||
ssl_leavechain=Bruk eksisterende kjedet sertifikat
|
||
ssl_upload=Eller fra opplastet fil
|
||
ssl_same=Kombinert med privat nøkkel
|
||
ssl_below=Skrevet inn nedenfor ..
|
||
ssl_savekey=Dette skjemaet lar deg laste opp en eksisterende SSL privat nøkkel og sertifikat i PEM format for din Webmin tjener.
|
||
ssl_tabssl=SSL innstillinger
|
||
ssl_tabips=Per-IP sertifikater
|
||
ssl_tabcreate=Opprett sertifikat
|
||
ssl_tabcsr=Sertifikatforespørsel
|
||
ssl_tabupload=Last opp sertifikat
|
||
ssl_tabcurrent=Gjeldende sertifikat
|
||
ssl_cheader=Detaljer for gjeldende sertifikat
|
||
ssl_typeself=Selv-signert
|
||
ssl_typereal=Signert av CA
|
||
ssl_download=Last ned sertifikat
|
||
ssl_pem=PEM format
|
||
ssl_pkcs12=PKCS12 format
|
||
ssl_current=Denne seksjonen viser detaljer om gjeldende Webmin SSL sertifikat, og lar deg laste det ned slik at det kan godkjennes av nettleseren din.
|
||
ssl_edownload=Kunne ikke trekke ut PEM data fra sertifikat
|
||
ssl_csralready=Vis nyeste nøkkel og CSR ..
|
||
ssl_already1=Tidligere generert privat nøkkel :
|
||
ssl_already2=Tidligere generert sertifikatforespørsel :
|
||
ssl_letsheader=Innstillinger for nytt SSL sertifikat
|
||
ssl_letsdoms=Vertsnavn for sertifikat
|
||
ssl_letsok=Be om sertifikat
|
||
ssl_letsonly=Bare oppdater fornyelse
|
||
ssl_usewebmin=Kopier ny nøkkel og sertifikat til Webmin?
|
||
ssl_letsrenew=Måneder mellom automatisk fornyelse
|
||
ssl_letsnotrenew=Forny kun manuelt
|
||
|
||
newkey_err=Kunne ikke opprette SSL nøkkel
|
||
newkey_ecn=Manglende eller ugyldig tjenernavn
|
||
newkey_ecns=Ingen tjenernavn angitt
|
||
newkey_efile=Manglende nøkkel filnavn
|
||
newkey_title=Generer nøkkel
|
||
newkey_ecmd=SSL kommandoen $1 ble ikke funnet på systemet ditt. Enten er den ikke installert, eller så er <a href='$2'>Webmin Users modulkonfigurasjonen</a> feil.
|
||
newkey_essl=En feil oppstod ved generering av en ny nøkkel :
|
||
newkey_ecat=En feil oppstod ved skriving til den nye nøkkelfilen :
|
||
newkey_ok=Følgende SSL nøkkel ble generert.
|
||
newkey_esize=Manglende eller ugyldig nøkkelstørrelse
|
||
newkey_edays=Manglende eller ugyldig antall dager til utløpstidspunkt
|
||
newkey_ecountry=Landskoden må ha to bokstaver
|
||
|
||
newcsr_err=Kunne ikke opprette SSL CSR
|
||
newcsr_efile=Manglende CSR filnavn
|
||
newcsr_title=Generer CSR
|
||
newcsr_ok=Genererte følgende SSL sertifikatforespørsel :
|
||
newcsr_ok2=Denne CSR må sendes til en signeringsautoritet, som vil returnere et signert sertifikat. Dette kan installeres med nøkkelen ovenfør ved hjelp av fanen <b>Last opp sertifikat</b>.
|
||
|
||
startpage_title=Index Side Innstillinger
|
||
startpage_intro2=Denne siden lar deg kontrollere utsende på Webmin hovedmeny. Noen opsjoner kan muligens bare effektueres sammen med default theme.
|
||
startpage_tabs=Kategoriser moduler?
|
||
startpage_nocol=Antall kolonner
|
||
startpage_alt=Bruk alternativ header
|
||
startpage_ecols='$1' er ikke et gyldig antall kolonner
|
||
startpage_gotoone=Gå direkte til modul<br>hvis brukeren bare har en?
|
||
startpage_deftab=Standard kategori
|
||
startpage_nohost=Vis versjon, vertsnavn og OS?
|
||
startpage_gotonone=<Ingen>
|
||
startpage_gotomodule=Etter innlogging, gå alltid til modulen
|
||
startpage_webminup=Vis Webmin oppdateringer på siden for Systeminformasjon?
|
||
startpage_moduleup=Vis modul-oppdateringer på siden for Systeminformasjon?
|
||
|
||
upgrade_title=Oppgrader Webmin
|
||
upgrade_desc=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon med RPM pakker. Du kan installere fra en lokal RPM fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=https://webmin.com>webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er.
|
||
upgrade_descrpm=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon med RPM pakker. Du kan installere fra en lokal RPM fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=https://webmin.com>webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er.
|
||
upgrade_descdeb=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon ved å oppgradere dens Debian pakke. Du kan installere fra en lokal .deb fil, en opplastet fil eller fra siste versjon på <a href=https://webmin.com>webmin.com</a>. Alle dine innstillinger og "tredje-parts" moduler vil forbli som de er.
|
||
upgrade_descsolaris-pkg=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon ved å fjerne den eksisterende solaris pakken og installere en ny. Du kan installere fra en lokal solaris pakke fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=https://webmin.com>webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er.
|
||
upgrade_descsun-pkg=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon fra Solaris pakken levert av Sun. Du kan installere fra en lokal Solaris pakke fil, eller en opplastet fil. Den nyeste pakken finner du på <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Akkurat som ved en manuell oppgradering, vil alle dine konfigurasjonsinnstillinger og tredje-parts moduler bli tatt vare på.
|
||
upgrade_descgentoo=Dette formularet lar deg oppgradere hele din Webmin installasjon til en nyere versjon ved å fjerne den aktuelle Gentoo Emerge pakken å installere en ny. Du kan installere fra en lokal Gentoo pakke fil, en opplastet fil eller fra den siste versjonen i Emerge repository. Akkurat som ved en manual oppgradering, alle dine settinger og third-party moduler vil bli beholdt.
|
||
upgrade_local=Fra lokal fil
|
||
upgrade_uploaded=Fra opplastet fil
|
||
upgrade_url=Fra ftp eller http URL
|
||
upgrade_ftp=Siste versjon fra webmin.com
|
||
upgrade_cup=Siste versjon fra Caldera's <tt>cupdate</tt> tool
|
||
upgrade_emerge=Siste versin fra Emerge repository
|
||
upgrade_delete=Slette gamle versjons mapper etter oppgradering??
|
||
upgrade_ok=Oppgrader Webmin
|
||
upgrade_err1=Feilet ved oppgradering fra $1
|
||
upgrade_err2=Feilet ved oppgradering fra uploaded fil
|
||
upgrade_err3=Feilet ved oppgradering fra webmin.com
|
||
upgrade_err4=Kunne ikke oppgradering fra Emerge repository
|
||
upgrade_err5=Kunne ikke oppgradere fra URL $1
|
||
upgrade_eurl=Manglende eller ugyldig URL
|
||
upgrade_efile=Filen eksisterer ikke
|
||
upgrade_ebrowser=Nettleseren støtter ikke opplasting
|
||
upgrade_eversion=Kan ikke nedgradere til versjon $1
|
||
upgrade_elatest=Du kjøre allerede den siste versjonen av Webmin
|
||
upgrade_erpm=Ikke en gyldig webmin RPM fil
|
||
upgrade_edeb=Ikke en gyldig webmin Debian pakke fil
|
||
upgrade_egunzip=Systemet ditt har ikke <tt>gunzip</tt> kommandoen
|
||
upgrade_egzip=Feilet under gunzip fil : $1
|
||
upgrade_etar=Ingen gyldig Webmin tar fil
|
||
upgrade_euntar=Feilet under untar fil : $1
|
||
upgrade_emod=Filen er en Webmin modul, ikke en komplett Webmin oppgradering. Du vil kanskje bruke <a href='$1'>Webmin Modules</a> siden til å installere den??
|
||
upgrade_esolaris=Webmin's oppgraderings tjener virker ikke når du har installert fra en Solaris pakke. Vennligst oppgrader manuelt i stedt.
|
||
upgrade_ezip=Webmin's oppgraderings tjener virker ikke når du har installert på Windows. Vennligst oppgrader manuelt i stedet.
|
||
upgrade_eportage=Webmins oppgraderingsfunksjon virker ikke når du har installert fra en Portage pakke. Vennligst bruk Portage verktøyene til å oppgradere i stedet.
|
||
upgrade_eusermin=Filen er en Usermin versjon $1, ikke en Webmin oppgradering.
|
||
upgrade_updates=Det er $1 oppdateringer for denne nye versjonen av Webmin. <a href='$2'>Klikk her</a> for automatisk laste ned og installere dem nå.
|
||
upgrade_epackage=Ingen gyldig solaris pakke
|
||
upgrade_ewpackage=Ikke en gyldig Solaris pakke for Webmin
|
||
upgrade_egentoo=Ikke en gyldig Gentoo pakke for Webmin
|
||
upgrade_eupdates=Feilet ved nedlasting av oppgraderings liste : $1
|
||
upgrade_echecksig=RPM signaturverifisering feilet : $1
|
||
upgrade_nosig=Ingen pakkesignatur verifisering utført - sjekk av tar.gz pakker er kun mulig når det oppgraderes fra webmin.com.
|
||
upgrade_sig=Sjekk GnuPG signatur på pakken?
|
||
upgrade_force=Oppgrader selv om ny versjon er samme eller eldre?
|
||
upgrade_disc=Koble fra alle andre brukere?
|
||
upgrade_edownsig=Kunne ikke laste ned signatur : $1
|
||
upgrade_everify2=Pakken har signatur fra $1, men er ikke gyldig
|
||
upgrade_everify3=Offentlig nøkkel med ID $1 er ikke tilgjengelig for verifisering
|
||
upgrade_everify4=Kunne ikke verifisere signatur : $1
|
||
upgrade_sigok=Pakkesignatur verifisert.
|
||
upgrade_nocheck=Ingen pakkesignatur verifisering utført.
|
||
upgrade_only=Ikke re-installer slettede eller nye moduler?
|
||
upgrade_eroot=Webmin kan ikke oppgraderes når dens kode deles med et annet system, som når den kjører innenfor en sone eller er montert via NFS.
|
||
upgrade_tabupgrade=Oppgrader Webmin
|
||
upgrade_tabgrants=Rettigheter for ny modul
|
||
upgrade_tabupdate=Oppdater moduler
|
||
upgrade_tabsched=Planlagt oppdatering
|
||
upgrade_src=Oppgrader Webmin fra
|
||
upgrade_opts=Oppgraderings-innstillinger
|
||
|
||
newmod_desc=Når Webmin er oppgradert, vil alle nye moduler i den nye versjonen bli tilordnet til en eller flere brukere. Her kan du angi hvilke brukere som skal få tilgang til nye moduler. Denne innstillingen vil gjelde når du oppgraderer fra kommando-linjen eller bruker skjemaet nedenfor.
|
||
newmod_header=Tilgang til nye moduler
|
||
newmod_def=Standard oppførsel - gi tilgang til nye moduler til <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt>
|
||
newmod_users=Gi tilgang til nye moduler til :
|
||
|
||
update_desc1=Her kan du oppgradere Webmin moduler som det er funnet feil i, eller sikkerhets hull. Disse kan lastes ned fra <a href=https://webmin.com/webmin/updates.html>Webmin Updates</a> eller fra en annen kilde. Dette vil sammenligne de installerte modulene med de som er tilgjengelig for oppgradering. Og hvis ønskelig, automatisk laste ned og installere de moduler som er "out of date".
|
||
update_header1=Oppdater moduler nå?
|
||
update_header2=Oppdater moduler regelmessig
|
||
update_webmin=Oppdater fra webmin.com
|
||
update_other=Oppdater fra en annen kilde
|
||
update_show=Vis bare de moduler som skal oppdateres
|
||
update_missing=Installer moduler som ikke er installert
|
||
update_third=Oppdater tredje-parts moduler også
|
||
update_checksig=Sjekk signaturer fra ikke-Webmin repositories
|
||
update_quiet=Bare rapporter oppdateringer
|
||
update_ok=Oppdater moduler
|
||
update_email=Email oppdaterings rapport til
|
||
update_user=Brukernavn for oppdaterings-tjener
|
||
update_pass=Passord for oppdaterings-tjener
|
||
update_enabled=Regelmessig oppdatering valgt
|
||
update_apply=Legg til og lagre
|
||
update_sched2=Oppdater moduler kl $1:$2 hver $3 dag
|
||
update_none=Ingen Webmin oppdatering for denne versjonen.
|
||
update_failed=Kunne ikke installere modul : $1
|
||
update_desc2=Her kan du planlegge den automatiske oppdateringen av moduler som inneholder feil eller sikkerhetshull fra <a href=https://webmin.com/webmin/updates.html>Webmin Updates</a> siden eller fra andre kilder. Selv om denne servicen er behagelig, skal du være forsiktig med å bruke den, fordi den kan gi hackere mulighet til å ta over systemet hvis oppdateringstjeneren blir angrepet.
|
||
update_enosig=Kunne ikke laste ned signaturfil for oppdateringer : $1
|
||
update_ebadsig=Sjekk av oppdaterings-signatur feilet : $1
|
||
update_enomodsig=Kunne ikke laste ned signaturfil for modulen : $1
|
||
update_ebadmodsig=Sjekk av modul-signatur feilet : $1
|
||
update_src=Oppgrader moduler fra
|
||
update_opts=Innstillinger for modul-oppdatering
|
||
|
||
ca_title=Sertifikat myndighet
|
||
ca_old=Eksisterende sertifikat
|
||
ca_header1=Lag nytt CA sertifikat
|
||
ca_header2=Rediger CA sertifikat
|
||
ca_newmsg1=Denne Webmin tjeneren er allerede satt opp som en sertifikat myndighet (CA). Du kan bruke dette skjemaet til å sette den opp igjen, men alle sertifikater som allerede er delt ut vil slutte å virke.
|
||
ca_newmsg2=Dette skjema brukes for å sette opp denne Webmin tjeneren som en sertifikat myndighet(CA) slik at brukere kan spørre etter sertifikat i Webmin Brukere for å identifisere seg for tjeneren uten å logge inn.
|
||
ca_cn=Myndighets navn
|
||
ca_alt=Ekstra domener
|
||
ca_email=E-mail adresse
|
||
ca_ou=Avdeling
|
||
ca_o=Firma
|
||
ca_sp=Fylke
|
||
ca_c=Landskode
|
||
ca_city=Poststed
|
||
ca_issuer_cn=Utsteders navn
|
||
ca_issuer_o=Utsteder organisasjon
|
||
ca_issuer_email=Utsteders e-post adresse
|
||
ca_type=Sertifikat-type
|
||
ca_notafter=Gyldig til
|
||
ca_create=Oppsett av sertifikat myndighet
|
||
ca_oldmsg1=CA sertifikatet denne tjeneren bruker er vist nedenfor. Du kan forandre dette ved å lime inn et sertifikat fra en annen CA, men alle sertifikater som allerede er delt ut vil ikke lenger virke.
|
||
ca_oldmsg2=Hvis du allerede har satt opp CA på en annen Webmin tjener, kan du lime inn sertifikatet under her i stedet for å sette opp en ny CA. Dette vil tillate brukere fra den andre tjeneren å bli gjenkjent på denne tjeneren også.
|
||
ca_err=Feilet under oppsett av sertifikat myndighet
|
||
ca_setupok=Din sertifikat myndighet er satt opp riktig. Brukere kan nå bruke Webmin Brukere modulen til å spørre etter sertifikat til seg selv.
|
||
ca_stop=Slå av sertifikat autentisering
|
||
ca_stopmsg=Trykk på denne knappen for at Webmin ikke skal akseptere eksisterende sertifikater og slutte med utdeling av nye. Dette vil tvinge brukere til å bruke brukernavn/passord til autentisering i stedet.
|
||
ca_stopok=Sertifikat autentiseringen er slått av.
|
||
ca_eminiserv=SSL klient sertifikat støttes bare under miniserv.
|
||
ca_eversion=Versjonen av Perl Net::SSLeay modulen som er installert støtter ikke SSL klient sertifikat.
|
||
ca_essleay=Finner ikke SSL administrasjons kommandoen $1 i systemet ditt. Du må kanskje forandre adressen i "Webmin Brukere" modul konfigurasjon.
|
||
ca_essl=SSL sertifisering kan kun settes opp hvis web-tjeneren kjører i SSL modus.
|
||
|
||
session_title=Autentisering
|
||
session_desc1=Når på slått, beskytter passord-tidsavbrudd din Webmin tjener mot brute-force passord kracking angrep ved å kontinuerlig å legge til en tidsforsinkelse mellom hver gang det blir tastet feil passord for samme bruker.
|
||
session_header=Autentisering og sesjons konfigurering
|
||
session_ptimeout=Passord tidsavbrudd
|
||
session_pdisable=Slå av passord "timeouts"
|
||
session_penable=Slå på passord "timeouts"
|
||
session_pblock=Feilede innloggings-blokker
|
||
session_blockuser=Blokker brukere med mer enn $1 feilede innlogginger i $2 sekunder.
|
||
session_syslog3=Loggfør feil til <tt>syslog</tt>?
|
||
session_stype=Autentiserings-type
|
||
session_sopts=Autentiserings-innstillinger
|
||
session_disable=Aktiver sesjon autentisering
|
||
session_enable=Aktiver sesjon autentisering
|
||
session_local=Lokal autentisering
|
||
session_localoff=Krever alltid brukernavn og passord
|
||
session_localon=Tillat login uten passord for matchende brukere fra lokal vert
|
||
session_logouttime=Auto-utlogging etter $1 minutter uten aktivitet
|
||
session_locking=Aktiver lokking i Webmin
|
||
session_err=Feilet ved lagring av autentisering
|
||
session_elogouttime=Manglende eller feil logout tid
|
||
session_eblockhost_time=Manglende eller feil blokking tid
|
||
session_eblockhost_failures=Manglende eller feil blokking loggin
|
||
session_eblockuser_time=Manglende eller ugyldig blokkeringstid for bruker
|
||
session_eblockuser_failures=Manglende eller ugyldig bruker-blokkerings innlogginger
|
||
session_ecookie=Nettleseren din støtter ikke cookies, dette er nødvendig for sesjon autentisering
|
||
session_elsof=Lokal autentisering krever <tt>lsof</tt> programmet
|
||
session_ip=Begrens sesjoner til sammer klient IP adresse?
|
||
session_hostname=Vis vertsnavn i loginbildet??
|
||
session_realname=Vis virkelig vertsnavn i stedet for navn fra URL?
|
||
session_pam=Passord-kilde
|
||
session_pamon=Bruk PAM for Unix autentisering, hvis tilgjengelig
|
||
session_pamoff=Aldri bruk PAM for Unix autentisering
|
||
session_pfile=Hvis PAM ikke er tilgjengelig eller avslått, les brukerdata og passord fra filen $1 kollonne $2 og $3
|
||
session_popts=Passord innstillinger
|
||
session_pamconv=Støtt fullstendige PAM konversasjoner?
|
||
session_pamend=Send PAM status videre til andre moduler?
|
||
session_cmddef=Utløpt passord endring
|
||
session_cmddef1=Endre utløpte passord via PAM
|
||
session_cmddef0=Endre passord med kommandoen:
|
||
session_ecmd=Manglende eller ugyldig kommando for passord-endring
|
||
session_epasswd_file=Feil unix bruker fil
|
||
session_epasswd_uindex=Manglende eller feil unix brukernavn index
|
||
session_epasswd_pindex=Manglende eller feil unix passord index
|
||
session_banner=Pre-login banner
|
||
session_banner1=Ingen pre-login side
|
||
session_banner0=Vis pre-login fil
|
||
session_ebanner=Manglende eller ugyldig pre-login fil
|
||
session_extauth=Eksternt squid-style autentiserings program
|
||
session_eextauth=Manglende eller ugyldig eksternt autentiserings program
|
||
session_pmodedesc3=Policy for passord-varighet ..
|
||
session_pmode0=Nekt alltid brukere med utløpte passord
|
||
session_pmode1=Tillat alltid brukere med utløpte passord
|
||
session_pmode2=Be brukere med utløpte passord om å skrive inn et nytt
|
||
session_md5=Passord hashing format
|
||
session_blocklock=Lås også brukere med feilede innlogginger
|
||
|
||
assignment_title=Sorter/flytt moduler
|
||
assignment_header=Modul kategorisering
|
||
assignment_ok=Skift kategori
|
||
assignment_desc=Her kan du velge hvilke kategori modulene skal vises i på Webmin index siden.
|
||
|
||
categories_title=Rediger kategorier
|
||
categories_header=Kategori ID og beskrivelse
|
||
categories_desc=Her kan du endre navn på eksisterende eller lage nye Webmin kategorier for å legge moduler under. I den øvre delen kan du endre beskrivelsen for de innebygde kategoriene, mens den nedre delen er for å legge til nye kategorier og beskrivelse.
|
||
categories_ok=Lagre kategorier
|
||
categories_err=Feilet under lagring av kategorier
|
||
categories_edesc=Mangler beskrivelse for $1
|
||
categories_ecat=Kategori ID $1 er allerede i bruk
|
||
categories_code=ID
|
||
categories_name=Vist beskrivelse
|
||
categories_lang=Rediger kategorier i språk:
|
||
categories_langok=Endre
|
||
categories_custom=Egendefinert
|
||
|
||
log_access=Forandre IP tilgangs kontroll
|
||
log_bind=Forandre port og adresse
|
||
log_log=Forandre innstillinger for logging
|
||
log_proxy=Endret innstillinger for proxy tjenere
|
||
log_osdn=Endret innstillinger for nedlasting
|
||
log_ui=Endret egenskaper for brukergrensesnitt
|
||
log_install=Installert modul $1
|
||
log_tinstall=Installert tema $1
|
||
log_clone=Klonet modul $1 til $2
|
||
log_delete=Slettet modul $1
|
||
log_os=Forandre operativsystem
|
||
log_lang=Forandre språkinnstillinger
|
||
log_startpage=Endret egenskaper for index side
|
||
log_upgrade=Oppgraderte Webmin til versjon $1
|
||
log_session=Endret autentiserings-innstillinger
|
||
log_twofactor=Endret innstillinger for to-faktor autentisering
|
||
log_ssl=Forandret SSL krypterings modus
|
||
log_newkey=Opprettet ny SSL nøkkel
|
||
log_newcsr=Opprettet ny SSL CSR
|
||
log_setupca=Konfigurer sertifikat myndighet
|
||
log_changeca=Forandre sertifikat myndighet
|
||
log_stopca=Stopp sertifikat myndighet
|
||
log_assignment=Forandret modul kategorier
|
||
log_categories=Forandret kategorinavn
|
||
log_theme=Endret tema til $1
|
||
log_mobile=Endret innstillinger for mobile enheter
|
||
log_theme_def=Endret til standard Webmin tema
|
||
log_referers=Endret betrodde referanser
|
||
log_descs=Endret modultitler
|
||
log_advanced=Endret avanserte innstillinger
|
||
log_web=Endret innstillinger for web tjener
|
||
log_osdnclear=Tømt mellomlager for nedlasting
|
||
log_savekey=Lastet opp eksisterende SSL nøkkel
|
||
log_deletecache=Slettet $1 URLer fra mellomlager
|
||
log_clearcache=Fjernet alle URLer fra mellomlager
|
||
log_lock=Endret fillåsing
|
||
log_sendmail=Endret innstillinger for sending av e-post
|
||
log_debug=Endret innstillinger for logg-fil for feilsøking
|
||
log_delete_webmincron=Slettet $1 tidsplanlagte funksjoner
|
||
log_run_webmincron=Kjørte $1 tidsplanlagte funksjoner
|
||
log_save_webmincron=Oppdaterte tidsplanlagt funksjon i modul $1
|
||
log_onedelete_webmincron=Slettet tidsplanlagt funksjon i modul $1
|
||
|
||
themes_title=Webmin temaer
|
||
themes_desc=Themene kontrollerer utseende på Webmin's bruker grensesnitt, inkludert ikon, farger, bakgrunn, og muligens layouten på sidene. I boksen under kan du velge en av de installerte themene.
|
||
themes_sel=Eksisterende theme :
|
||
themes_default=Standard Webmin theme
|
||
themes_none=Ingen - la tema avgjøre
|
||
themes_change=Forandre
|
||
themes_overdesc=Overlegg endrer utseende på et tema, ved å endre farger, bakgrunner og ikoner. De endre ikke layouten.
|
||
themes_overlay=Gjeldende overlegg :
|
||
themes_installdesc=Bruk boksen under hvis du ønsker å installere et nytt Webmin theme. Themene er ofte distribuert i <tt>.wbt</tt> format, men kan også installeres fra RPM filer hvis operativsystemet ditt handterer dette.
|
||
themes_installok=Installer Theme
|
||
themes_tabchange=Endre tema
|
||
themes_taboverlay=Endre overlegg
|
||
themes_tabinstall=Installer tema
|
||
themes_tabdelete=Slett tema
|
||
themes_tabexport=Eksporter tema
|
||
|
||
themes_err1=Feilet under installasjon av theme fra $1
|
||
themes_efile=Filen eksisterer ikke
|
||
themes_err2=Feilet under installasjon av opplastet theme
|
||
themes_ebrowser=Din nettleser støtter ikke opplasting av filer
|
||
themes_err3=Feilet under installasjon av theme fra $1
|
||
themes_eurl=Ugyldig URL
|
||
themes_etar=Ingen gyldig theme fil : $1
|
||
themes_einfo=Theme $1 mangler en theme.info fil
|
||
themes_enone=Filen ser ikke ut til å inneholde noen theme
|
||
themes_eextract=Utpakking feilet : $1
|
||
themes_done=Følgende theme er installert på ditt system :
|
||
themes_line=$1 i $2 ($3 kB)
|
||
themes_ecomp=Fillen er pakket, men $1 kommandoen ble ikke funnet på ditt system
|
||
themes_ecomp2=Utpakking feilet : $1
|
||
themes_egzip=Filen er gzipped, men $1 kommandoen ble ikke funnet på ditt system
|
||
themes_egzip2=Gunzip kommandoen feilet på filen : $1
|
||
themes_erpm=Ikke gyldig Webmin theme RPM
|
||
themes_eirpm=RPM installasjonen feilet : $1
|
||
themes_delete=I denne boksen kan du slette et eller flere theme som ikke er i bruk.
|
||
themes_delok=Theme som skal slettes :
|
||
themes_return=tema-liste
|
||
themes_err4=Kunne ikke endre overleggings-tema
|
||
themes_eoverlay=Valgt overlegg er ikke kompatibelt med gjeldende globalt tema
|
||
|
||
themes_desc4=Installerte tema kan eksporteres som en wbt.gz fil vha. skjemaet nedenfor. Temafilen kan deretter installeres på et annet system som kjører Webmin.
|
||
themes_exportmods=Tema som skal eksporteres
|
||
themes_exportok=Eksporter valgte tema
|
||
|
||
referers_title=Betrodde referanser
|
||
referers_desc=Her har du muligheten til å konfigurere Webmin's referanse sjekking support, som er brukt til å hindre ondskapsfulle linker fra andre websider som prøver å lure nettleseren din til å gjøre ting som kan skade Webmin tjeneren. Uansett, hvis du har linker til Webmin fra dine egne websider som du ikke vil bli advart mot, burde du legge til de sidene i listen under.
|
||
referers_list=Betrodde websider
|
||
referers_none=Betro linker fra ukjente referanser
|
||
referers_none2=ADVARSEL: Dette åpner systemet ditt for XSS angrep!
|
||
referers_referer=Muliggjør sjekking av referanser?
|
||
referers_err=Kunne ikke lagre referere
|
||
referers_ehost='$1' er ikke et gyldig betrodd vertsnavn
|
||
|
||
update_err=Feil ved oppdatering av moduler
|
||
update_eurl=Manglende eller feil oppdaterings URL
|
||
update_title=Oppdater moduler
|
||
update_info=Oppdaterer Webmin moduler.... vær tålmodig
|
||
update_mmissing=Modul $1 er ikke installert på dette systemet.
|
||
update_malready=Modul $1 er siste versjon.
|
||
update_mshow=Trenger å oppdatere modul $1 til versjon $2.
|
||
update_mok=Oppdaterer modul $1 til versjon $2.
|
||
update_fixes=Fikser problem
|
||
update_mdesc=Installert modul $1 ($2 Kb)
|
||
update_mos=Modul $1 er ikke støttet av dette OS'et.
|
||
update_mtype=Modulen $1 kan ikke oppdateres siden den ble installert fra en $2 pakke
|
||
update_efile=Feil kildefil til oppdatering av modul
|
||
update_ehour=Manglende eller feil "time" å oppdatere på
|
||
update_emins=Manglende eller ugyldig "minutt" å oppdatere på
|
||
update_edays=Manglende eller feil "dager" å oppdatere på
|
||
update_rv=Sjekker for oppdaterte Webmin moduler fra $1
|
||
update_eemail=Du må legge inn en E-mail adresse hvis Webmin bare skal vise hvilke moduler som skal oppdateres.
|
||
update_subject=Webmin modul oppdaterings rapport
|
||
update_version=En ny versjon av Webmin (versjon $1) er nå tilgjengelig for nedlasting. Oppdateringer vil kun bli lagt ut for den nyeste versjonen.
|
||
|
||
anon_title=Anonym Modul tilgang
|
||
anon_desc=Denne siden gir deg mulighet til å gi tilgang til utvalgte Webmin moduler og stier uten at klientene trenger login. For hver modul sti du legger til under (som eks. <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) må du også legge til Webmin brukeren som skal dele rettigheter for tilgang til modulen.
|
||
anon_desc2=Du bør være VELDIG forsiktig med å gi anonym tilgang, da dårlig IP tilgangs kontroll eller gi tilgang til feil modul kan gi angripere/crackere adgang til å ta over systemet ditt.
|
||
anon_url=URL sti
|
||
anon_user=Webmin bruker
|
||
anon_err=Kunne ikke lagre anonym tilgang4
|
||
anon_eurl='$1' er ingen gyldig URL sti
|
||
anon_euser=Manglende eller ugyldig Webmin bruker for URL sti '$1'
|
||
|
||
enogpg=GnuPG er ikke installert
|
||
|
||
standard_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1
|
||
standard_header=Standard Webmin moduler
|
||
standard_warn=Advarsel - du kjører ikke siste Webmin versjon $1, så disse modulene vil mest sannsynlig ikke la seg installere.
|
||
standard_eurl=Ugyldig URL for standard moduler
|
||
|
||
third_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1
|
||
third_header=Tredje-parts Webmin moduler
|
||
third_eurl=Ugyldig URL for tredje-parts moduler
|
||
third_title=Velg tredje-parts modul
|
||
|
||
lock_title=Fil låsing
|
||
lock_desc=Som standard vil Webmin opprette en lås for en hver fil som den endrer for å unngå samtidig endring av flere prosesser. Her kan du velge å slå av fillåsing helt eller delvis dersom fillåsingen medfører problemer.
|
||
lock_header=Innstillinger for fil låsing
|
||
lock_all=Lås alle filer
|
||
lock_none=Aldri lås filer
|
||
lock_only=Lås bare angitte filer og kataloger ..
|
||
lock_except=Lås alle filer og kataloger unntatt ..
|
||
lock_err=Kunne ikke lagre innstillinger for fil låsing
|
||
lock_edir='$1' er ikke en absolutt sti
|
||
lock_edirs=Ingen filer eller kataloger angitt
|
||
|
||
ipkey_title1=Opprett SSL nøkkel
|
||
ipkey_title2=Rediger SSL nøkkel
|
||
ipkey_header=Detaljer for IP-spesifikk SSL nøkkel
|
||
ipkey_ips2=For IP adresser og vertsnavn
|
||
ipkey_err=Kunne ikke lagre SSL nøkkel
|
||
ipkey_eip2='$1' er ikke en gyldig IP-adresse eller vertsnavn
|
||
ipkey_eips=Ingen IP adresser angitt
|
||
ipkey_eextracas=Ingen ekstra sertifikat-filer ble angitt
|
||
ipkey_eextraca=Ekstra sertifikat-fil $1 finnes ikke
|
||
|
||
descs_title=Modul titler
|
||
descs_info=Her kan du angi alternative titler for Webmin moduler, for å overstyre deres standard beskrivelse.
|
||
descs_mod=Modul
|
||
descs_cmod=Opprinnelig modul
|
||
descs_desc=Ny tittel
|
||
descs_cdesc=Klon tittel
|
||
descs_err=Kunne ikke lagre modul titler
|
||
descs_edesc=Manglende tittel for modul '$1'
|
||
descs_etitle=Manglende tittel for kline '$1'
|
||
|
||
export_err=Kunne ikke eksportere moduler
|
||
export_ecmd=Manglende påkrevd kommando $1
|
||
export_efile=Manglende eller ugyldig eksport fil
|
||
export_done=Valgte moduler eksportert til $1.
|
||
export_title=Eksporter moduler
|
||
|
||
advanced_title=Avanserte innstillinger
|
||
advanced_header=Avanserte og eksperimentelle innstillinger
|
||
advanced_temp=Katalog for midlertidige filer
|
||
advanced_tempdef=Standard (<tt>$1</tt>)
|
||
advanced_tdd=Fjern temp filer i ikke-standard katalog?
|
||
advanced_tempdelete=Maks. alder på midlertidige filer
|
||
advanced_nodelete=Ubegrenset
|
||
advanced_days=dager
|
||
advanced_preload=Pre-last Webmin funksjons bibliotek?
|
||
advanced_precache=Tekst-filer som skal forhåndslagres?
|
||
advanced_precache0=Ingen
|
||
advanced_precache1=Engelsk språk tekst-filer
|
||
advanced_precache2=Filer som stemmer med shell mønsterene $1
|
||
advanced_eprecache=Manglende liste med shell-mønstere for forhånds-lagring
|
||
advanced_err=Kunne ikke lagre avanserte innstillinger
|
||
advanced_etemp=Manglende eller ikke-eksisterende katalog for midlertidige filer
|
||
advanced_etdir=Manglende eller ikke-eksisterende katalog for midlertidige filer for $1
|
||
advanced_tempmods=Per-modul kataloger for midlertidige filer
|
||
advanced_tmod=Modul
|
||
advanced_tdir=Katalog
|
||
advanced_stack=Vis stack trace for feilmeldinger?
|
||
advanced_showstderr=Vis feilmeldinger fra Perl i nettleser?
|
||
advanced_umask=Umask (unset permission bits) for opprettede filer
|
||
advanced_chattr=Tillat endring av uforanderlige filer?
|
||
advanced_eumask=Umask må være et 3-sifret oktalt tall
|
||
advanced_etempdelete=Manglende eller ugyldig maks. alder of midlertidige filer
|
||
advanced_nice=CPU prioritet for planlagte jobber
|
||
advanced_pri=Prioritetsnivå
|
||
advanced_sclass=IO klasse for planlagte jobber
|
||
advanced_sprio=IO prioritet for planlagte jobber
|
||
advanced_gzip=Gzip komprimer statiske filer?
|
||
advanced_gzipauto=Bare dersom forhåndskomprimert .gz fil finnes
|
||
advanced_gzip0=Aldri
|
||
advanced_gzip1=Bruk forhåndskomprimert fil og komprimer dynamisk
|
||
advanced_egzip=Gzip komprimering kan ikke aktiveres uten at $1 perl modulen er installert.
|
||
advanced_redir=URL format for redirigeringer
|
||
advanced_redir1=Kun sti
|
||
advanced_redir0=Protokoll, vert, port og sti
|
||
advanced_listdir=List kataloger uten en indeks-fil?
|
||
advanced_headers=Ekstra HTTP headere
|
||
advanced_eheader=Headere må formatteres på formen <tt>Header: Verdi</tt>
|
||
advanced_sortconfigs=Lagre konfig-filer sortert etter nøklene?
|
||
|
||
syslog_errorlog=Webmin feillogg
|
||
|
||
clear_title=Tøm mellomlagre for nedlasting
|
||
clear_done=Webmin mellomlageret som inneholdt $1 filer fra $2 URLer er nå tømt.
|
||
clear_none=Det er for øyeblikket ingen URLer i Webmins mellomlager for nedlasting.
|
||
|
||
savekey_err=Kunne ikke lagre ny nøkkel
|
||
savekey_ekey=Manglende eller ugyldig PEM format nøkkel
|
||
savekey_ecert=Manglende eller ugyldig PEM format sertifikat
|
||
savekey_ecert2=Manglende eller ugyldig PEM format nøkkel og sertifikat
|
||
savekey_echain=Manglende eller ugyldig PEM format kjedet sertifikat
|
||
savekey_title=Last opp eksisterende nøkkel
|
||
savekey_done2=Angitt SSL nøkkel er lagret i $1, og sertifikatet i $2.
|
||
savekey_done=Angitt SSL nøkkel og sertifikat er lagret i filen $1.
|
||
savekey_done3=Angitt kjedet SSL sertifikat er lagret i filen $1.
|
||
|
||
cache_title=Mellomlagrede URLer
|
||
cache_search=Finn URLer som inneholder:
|
||
cache_ok=Søk
|
||
cache_none=Ingen mellomlagrede URLer passet med søket ditt.
|
||
cache_matches=Fant $1 mellomlagrede URLer som passet med søket ditt..
|
||
cache_url=Full URL
|
||
cache_size=Størrelse
|
||
cache_date=Nedlastet
|
||
cache_delete=Tøm valgte fra mellomlager
|
||
cache_err=Kunne ikke fjerne mellomlagrede URLer
|
||
cache_enone=Ingen valgt
|
||
cache_efile=Ugyldig filnavn
|
||
|
||
restart_title=Omstarter Webmin
|
||
restart_done=Webmin tjener-prosessen blir nå omstartet - vennligst vent noen sekunder før du fortsetter.
|
||
|
||
mobile_title=Innstillinger for mobile enheter
|
||
mobile_header=Innstillinger for mobile enheter
|
||
mobile_theme=Tema for mobile nettlesere
|
||
mobile_themeglob=<Brukers valg eller global konfigurasjon>
|
||
mobile_nosession=Tving gjennom bruk av HTTP autentisering?
|
||
mobile_agents=Ekstra bruker-agenter for mobile nettlesere
|
||
mobile_err=Kunne ikke lagre innstillinger for mobile enheter
|
||
mobile_prefixes=URL vertsnavn-prefikser for mobile nettlesere
|
||
|
||
blocked_title=Blokkerte verter og brukere
|
||
blocked_type=Type
|
||
blocked_who=Vertsnavn eller brukernavn
|
||
blocked_fails=Innloggingsfeil
|
||
blocked_when=Blokkert på
|
||
blocked_none=Ingen verter eller brukere er for øyeblikket blokkert av Webmin.
|
||
blocked_user=Webmin bruker
|
||
blocked_host=Klient vert
|
||
blocked_clear=Fjern alle blokkeringer
|
||
blocked_cleardesc=Klikk på denne knappen for å fjerne alle aktive verts- og bruker-blokkeringer, ved å omstarte Webmin tjener-prosessen.
|
||
blocked_restarting=Webmin tjener-prosessen omstartes nå for å fjerne blokkerte verter og brukere - vennligst vent noen sekunder før du fortsetter.
|
||
|
||
refreshmods_title=Oppfrisk moduler
|
||
refreshmods_installed=Ser etter brukbare Webmin moduler ..
|
||
refeshmods_counts=.. fant $2 med installerte applikasjoner, $1 ikke installert.
|
||
|
||
debug_title=Loggfil for feilsøking
|
||
debug_header=Innstillinger for Webmin feilsøkingsloggfil
|
||
debug_enabled=Feilsøkingslogg aktivert?
|
||
debug_what=Hendelser som skal logges
|
||
debug_what_start=Scripts som starter og stopper
|
||
debug_what_write=Filer åpnet for skriving
|
||
debug_what_read=Filer åpnet for lesing
|
||
debug_what_ops=Andre filoperasjoner
|
||
debug_what_procs=Operasjoner på prosesser
|
||
debug_what_diff=Konfigurasjonsfil diffs
|
||
debug_what_cmd=Utførte kommandoer
|
||
debug_what_net=Utførte nettverkstilkoblinger
|
||
debug_what_sql=SQL utført
|
||
debug_file=Loggfil for feilsøking
|
||
debug_size=Maks. størrelse for loggfil
|
||
debug_err=Kunne ikke lagre innstillinger for feilsøking
|
||
debug_ewhat=Ingen hendelser til logg valgt
|
||
debug_efile=Loggfil for feilsøking må være en absolutt sti
|
||
debug_edir=Katalog '$1' for feilsøkingslogg filen finnes ikke
|
||
debug_esize=Maks. størrelse må være et tall
|
||
debug_procs=Scripttyper som skal feilsøkes
|
||
debug_modules=Begrens feilsøking til modulene
|
||
debug_web=Web-grensesnitt CGIer
|
||
debug_cmd=Kommando-linje
|
||
debug_cron=Bakgrunnsjobber
|
||
debug_inmods=Moduler det skal skrives feilsøkings-logger for
|
||
debug_emodules=Ingen moduler valgt for feilsøking
|
||
|
||
notif_passexpired=Webmin passordet ditt er utløpt. Du vil bli tvunget til å endre det ved neste innlogging.
|
||
notif_passchange=Ditt Webmin passord ble sist endret $1, og må endres innen $2 dager.
|
||
notif_passlock=Ditt Webmin passord ble sist endret $1 og kontoen din vil bli låst om $2 dager dersom det ikke endres.
|
||
notif_changenow=Du kan <a href='$1'>endre passordet ditt nå</a> i modulen Endre språk og tema.
|
||
notif_unixwarn=Ditt Unix passord ble sist endret $1, og må endres innen $2 dager.
|
||
notif_unixexpired=Unix passordet ditt er utløpt. Du vil bli tvunget til å endre det ved neste innlogging.
|
||
notif_upgrade=Webmin versjon $1 er nå tilgjengelig, men du kjører versjon $2.
|
||
notif_upgradeok=Oppgrader Webmin nå
|
||
notif_updatemsg=Følgende $1 Webmin modul-oppdateringer er nå tilgjengelig ..
|
||
notify_updatemod=Modul
|
||
notify_updatever=Versjon
|
||
notify_updatedesc=Fikser problem
|
||
notif_updateok=Installer oppdateringer nå
|
||
notif_reboot=Siste pakkeoppdateringer (som f.eks ny kjerne-versjon) krever en omstart for å bli fullt tatt i bruk.
|
||
notif_rebootok=Omstart nå
|
||
|
||
status_title=Bakgrunns-innsamling av status
|
||
status_header=Innstillinger for jobb for status-innsamling
|
||
status_interval=Samle inn system-status i bakgrunnen?
|
||
status_interval1=Aldri
|
||
status_interval0=Hver
|
||
status_mins=minutter
|
||
status_pkgs=Samle inn tilgjengelige pakke-oppdateringer?
|
||
status_temp=Samle inn disktemperaturer?
|
||
status_units=Enheter for temperaturer
|
||
status_celsius=Celsius
|
||
status_fahrenheit=Fahrenheit
|
||
|
||
sendmail_title=Sender e-post
|
||
sendmail_desc=Denne siden kontrollerer hvordan Webmin sender e-post, som f.eks fra planlagte sikkerhetskopieringer eller bakgrunnsøvervåking. Den påvirker også hvordan e-post sendes fra modulen Les brukers e-post.
|
||
sendmail_header=Innstillinger for sending av e-post
|
||
sendmail_system=Lokal e-post tjener
|
||
sendmail_smtp=Send e-post ved hjelp av
|
||
sendmail_port=SMTP port
|
||
sendmail_portdef=Bruk standard port
|
||
sendmail_portsel=Bruk port nummer
|
||
sendmail_ssl=Bruk SSL kryptering?
|
||
sendmail_ssl0=Aldri krypter
|
||
sendmail_ssl1=Bruk alltid TLS
|
||
sendmail_ssl2=Bytt med STARTTLS
|
||
sendmail_smtp0=Lokal e-post tjener kommando
|
||
sendmail_smtp1=Via SMTP til lokal e-post tjener
|
||
sendmail_smtp2=Via SMTP til ekstern e-post tjener
|
||
sendmail_login=SMTP-tjener autentisering
|
||
sendmail_login1=Ikke autentiser
|
||
sendmail_login0=Logg inn som
|
||
sendmail_pass=med passord
|
||
sendmail_auth=SMTP autentiseringsmetode
|
||
sendmail_authdef=Standard (for øyeblikket Cram-MD5)
|
||
sendmail_from=Fra-adresse for e-post fra Webmin
|
||
sendmail_fromdef=Standard ($1)
|
||
sendmail_fromaddr=Adresse
|
||
sendmail_err=Kunne ikke lagre innstillinger for sending av e-post
|
||
sendmail_esmtp=Manglende eller ikke-oppslagbart vertsnavn for SMTP tjener
|
||
sendmail_eport=Manglende eller ikke-numerisk SMTP-port
|
||
sendmail_elogin=Manglende brukernavn for SMTP-tjener
|
||
sendmail_esasl=SMTP autentisering kan ikke aktiveres med mindre Perl modulen <a href=$1>$2</a> er installert.
|
||
sendmail_efrom=Manglende eller feilformattert fra-adresse
|
||
sendmail_header2=Send testmelding
|
||
sendmail_to=Send melding til
|
||
sendmail_subject=Meldingens emne
|
||
sendmail_body=Meldingsinnhold
|
||
sendmail_desc2=Dette skjemaet kan brukes til å sende en testmelding med innstillingene ovenfor, for å forsikre deg om at e-post blir levert korrekt.
|
||
sendmail_send=Send e-post
|
||
|
||
testmail_title=Send test e-post
|
||
testmail_err=Kunne ikke sende testmelding
|
||
testmail_eto=Ingen måladresse angitt
|
||
testmail_sending=Sender melding fra $1 til $2 ..
|
||
testmail_done=.. melding sendt. Sjekk måladressens postboks for å forsikre deg om at meldingen faktisk ble levert.
|
||
testmail_failed=.. sending feilet : $1
|
||
|
||
web_title=Innstillinger for Web tjener
|
||
web_header=Innstillinger for Webmins innebygde webtjener
|
||
web_expires=Klient-side lagringstid for statiske filer
|
||
web_expiresdef=Webmin standard (7 dager)
|
||
web_expiressecs=Tid i sekunder
|
||
web_err=Kunne ikke lagre innstillinger for web tjener
|
||
web_eexpires=Manglende eller ikke-numerisk klient-side tid for mellomlagring
|
||
web_expirespaths=Klient-side lagringstider basert på URL-sti
|
||
web_expirespath=Sti regulært uttrykk
|
||
web_expirestime=Lagringstid i sekunder
|
||
web_eexpires2=Manglende eller ikke-numerisk klient-side tid for mellomlagring i rad $1
|
||
|
||
webmincron_title=Webmin tidsplanlagte funksjoner
|
||
webmincron_emodule=Webmin Cron jobber modulen er ikke installert!
|
||
webmincron_module=Webmin modul
|
||
webmincron_func=Funksjon navn
|
||
webmincron_args=Parametere
|
||
webmincron_when=Kjør på
|
||
webmincron_none=Ingen Webmin tidsplanlagte funksjoner er opprettet enda. Disse opprettes som oftest av andre moduler, ikke av brukere
|
||
webmincron_delete=Slett valgte funksjoner
|
||
webmincron_run=Kjør valgte funksjoner nå
|
||
webmincron_derr=Kunne ikke slette tidsplanlagte funksjoner
|
||
webmincron_enone=Ingen valgt
|
||
webmincron_rerr=Kunne ikke kjøre Slett tidsplanlagte funksjoner
|
||
webmincron_running=Kjører funksjon $2 i $1 ..
|
||
webmincron_failed=.. feilet : $1
|
||
webmincron_done=.. ferdig
|
||
webmincron_return=liste over tidsplanlagte funksjoner
|
||
webmincron_header=Detaljer for tidsplanlagt funksjon
|
||
webmincron_egone=Tidsplanlagt funksjon finnes ikke!
|
||
webmincron_when0=Regulært intervall
|
||
webmincron_when1=Spesifikke tidspunkt
|
||
webmincron_secs=sekunder
|
||
webmincron_err=Kunne ikke lagre tidsplanlagt funksjon
|
||
webmincron_einterval=Intervall må være et antall sekunder større enn null.
|
||
|
||
twofactor_title=To-faktor autentisering
|
||
twofactor_header=Innstillinger for to-faktor autentisering
|
||
twofactor_provider=Autentiseringsleverandør
|
||
twofactor_none=Ingen
|
||
twofactor_apikey=Authy API nøkkel
|
||
twofactor_test=Bruk leverandørens test-modus?
|
||
twofactor_desc=To-faktor autentisering lar Webmin brukere aktivere bruk av en ekstra autentiseringsenhet ved innlogging, som f.eks en generator for en-gangs passord. Brukere må selv melde seg inn hos den valgte autentiseringsleverandøren etter at to-faktor autentisering er aktivert.
|
||
twofactor_err=Kunne ikke lagre to-faktor autentisering
|
||
twofactor_eprovider=Ugyldig leverandør:
|
||
twofactor_eusers=To-faktor autentisering kan ike deaktiveres, siden følgende brukere er innrullert for øyeblikket: $1
|
||
twofactor_eapikey=Manglende eller ugyldig-utseende API nøkkel
|
||
twofactor_email=Din e-post adresse
|
||
twofactor_country=Mobiltlf. landskode
|
||
twofactor_phone=Mobilnummer
|
||
twofactor_eemail=Manglende eller ugyldig e-post adresse - må være på formatet bruker@domene.no
|
||
twofactor_ecountry=Manglende eller ugyldig landskode - må være et tall, som f.eks 47
|
||
twofactor_ephone=Manglende eller ugyldig telefonnummer - kun tall, bindestrek og mellomrom er tillatt
|
||
twofactor_eauthykey=Authy API-nøkkel er ikke gyldig, eller den er for feil modus
|
||
twofactor_eauthy=Feil ved validering av API-nøkkel hos Authy : $1
|
||
twofactor_eauthyenroll=Innmelding feilet : $1
|
||
twofactor_eauthyid=Authy bruker-ID må være et tall
|
||
twofactor_eauthytoken=Authy token må være et tall
|
||
twofactor_eauthyotp=Authy token er ugyldig
|
||
twofactor_enrolllink=Du kan nå ta i bruk to-faktor autentisering i modulen <a href='$1'>Webmin Brukere</a>.
|
||
twofactor_url=For å lære mer om $1 sjekk denne nettsted på <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
|
||
twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt>, som er påkrevd for to-faktor autentisering, er ikke installert. Bruk modulen <a href='$2'>Perl moduler</a> i Webmin for å installere den.
|
||
twofactor_etotpid=Ugyldig TOTP base32-kodet hemmelighet
|
||
twofactor_etotpmatch=Ugyldig kode for engangspassord
|
||
twofactor_secret=Personlig hemmelig nøkkel
|
||
twofactor_secret1=Tilfeldig generert
|
||
twofactor_secret0=Bruk 16-tegns nøkkel
|
||
twofactor_esecret=Hemmelig nøkkel må være eksakt 16 tegn, og kan kun inneholde bokstaver og tall
|
||
twofactor_esession=To-faktor autentisering kan ikke brukes med mindre sesjons-basert autentisering er aktiv
|
||
|
||
letsencrypt_epythonmod=Python modulen $1 som kreves av den innebygde Let's Encrypt klienten, er ikke installert
|
||
letsencrypt_epythonver=Kunne ikke hente Python versjon: $1
|
||
letsencrypt_epythonver2=Python-versjon $1 eller nyere kreves, men du har bare versjon $2.
|
||
letsencrypt_certbot=Certbot
|
||
letsencrypt_edroot=Apache virtuell vert $1 har ikke noen dokument-katalog!
|
||
letsencrypt_edom=Manglende eller ugyldig domenenavn
|
||
letsencrypt_erenew=Manglende eller ikke-numerisk fornyelses-intervall
|
||
letsencrypt_ewebroot=Nettstedets dokument-katalog finnes ikke
|
||
letsencrypt_evhost=Ingen virtuell vert som matcher $1 ble funnet
|
||
letsencrypt_efull=Forventet full sertifikatfil $1 ble ikke funnet
|
||
letsencrypt_ecert=Forventet sertifikatfil $1 ble ikke funnet
|
||
letsencrypt_ekey=Forventet privat nøkkel fil $1 ble ikke funnet
|
||
letsencrypt_doing=Ber om nytt sertifikat for $1, og bruker nettsted-katalogen $2 ..
|
||
letsencrypt_doingdns=Etterspør et nytt sertifikat for $1, bruker DNS validering ..
|
||
letsencrypt_failed=.. forespørsel feilet : $1
|
||
letsencrypt_done=.. forespørsel gjennomført!
|
||
letsencrypt_show=Nytt sertifikat og privat nøkkel ble skrevet til følgende filer :
|
||
letsencrypt_cert=SSL sertifikat
|
||
letsencrypt_key=SSL privat nøkkel
|
||
letsencrypt_chain=Kjedet CA sertifikat
|
||
letsencrypt_webmin=Konfigurerer Webmin til å bruke nytt sertifikat og nøkkel ..
|
||
letsencrypt_wdone=.. ferdig!
|
||
letsencrypt_eaccountkey=Kunne ikke generere konto-nøkkel : $1
|
||
letsencrypt_etiny=Kunne ikke be om sertifikat : $1
|
||
letsencrypt_echain=Kunne ikke laste ned kjedet sertifikat : $1
|
||
letsencrypt_echain2=Kjedet sertifikat nedlastet fra $1 er tomt
|
||
letsencrypt_ecsr=Kunne ikke generere CSR : $1
|
||
letsencrypt_ekeygen=Kunne ikke generere privat nøkkel : $1
|
||
|
||
announce_hide=Skjul denne kunngjøringen
|
||
alert_hide=Skjul varsel
|