1260 lines
74 KiB
Plaintext
1260 lines
74 KiB
Plaintext
index_title=Webmin-Konfiguration
|
||
index_return=Webmin-Konfiguration
|
||
index_version=Webmin $1
|
||
index_boot=Beim Systemstart ausführen
|
||
index_bootmsg=Ändern Sie diese Option, um zu steuern, ob Webmin beim Systemstart gestartet wird. Wenn Webmin derzeit nicht beim Booten gestartet wird und „Ja“ gewählt wird, wird ein neues Init-Skript erstellt.
|
||
index_inetd=Da Webmin derzeit von <tt>inetd</tt> ausgeführt wird, sollten Sie diese Option wahrscheinlich nicht aktivieren.
|
||
index_apache=Da Webmin derzeit unter Apache läuft, sollten Sie diese Option wahrscheinlich nicht aktivieren.
|
||
index_restart=Webmin neu starten
|
||
index_restartmsg=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um den Webmin-Serverprozess neu zu starten. Dies kann notwendig sein, wenn Sie kürzlich Perl aktualisiert haben.
|
||
index_refresh=Module aktualisieren
|
||
index_refreshmsg=Alle Webmin-Module erneut auf installierte Server prüfen und die in der Kategorie „Nicht verwendete Module“ angezeigten aktualisieren.
|
||
|
||
access_title=IP-Zugriffskontrolle
|
||
access_desc=Webmin kann so konfiguriert werden, dass der Zugriff nur von bestimmten IP-Adressen erlaubt oder verweigert wird. Sie können auch Hostnamen (z. B. foo.bar.com) und IP-Netzwerke (z. B. 10.254.3.0 oder 10.254.1.0/255.255.255.128 oder 10.254.1.0/25 oder 10.254.1.5-10.254.97.127 oder 2001:DB8::A0BC:0001 oder 2001:DB8::/32) eingeben. Der Zugriff auf Webmin sollte auf vertrauenswürdige Adressen beschränkt werden, insbesondere wenn es aus dem Internet erreichbar ist. Andernfalls kann jede Person mit dem richtigen Passwort vollständigen Zugriff auf Ihr System erhalten.
|
||
access_ip=Erlaubte IP-Adressen
|
||
access_local=Lokales Netzwerk in Liste aufnehmen
|
||
access_header=Optionen zur Zugriffskontrolle
|
||
access_all=Zugriff von allen Adressen erlauben
|
||
access_allow=Zugriff nur von gelisteten Adressen erlauben
|
||
access_deny=Zugriff von gelisteten Adressen verweigern
|
||
access_libwrap=Auch <tt>hosts.allow</tt>- und <tt>hosts.deny</tt>-Dateien von TCP-Wrappers prüfen?
|
||
access_err=Aktualisierung der Zugriffsliste fehlgeschlagen
|
||
access_enone=Keine Adressen eingegeben
|
||
access_enet='$1' ist keine gültige Netzwerkadresse
|
||
access_emask='$1' ist keine gültige Netzmaske
|
||
access_ecidr='$1' ist keine gültige CIDR-Nummer
|
||
access_eip='$1' ist keine vollständige IP- oder Netzwerkadresse
|
||
access_eip6='$1' ist keine vollständige IPv6- oder Netzwerkadresse
|
||
access_ecidr6='$1' ist keine gültige IPv6-Netzwerkgröße
|
||
access_ecidr8=IPv6-Netzwerkgröße '$1' muss durch 8 teilbar sein
|
||
access_ehost=IP-Adresse für '$1' konnte nicht ermittelt werden
|
||
access_eself=Ihre aktuelle IP-Adresse ($1) würde verweigert
|
||
access_always=Hostnamen bei jeder Anfrage auflösen?
|
||
access_trust_lvl=Vertrauensstufe für Proxy-Header
|
||
access_trust_lvl0=Nein, keine Header von Proxys vertrauen
|
||
access_trust_lvl1=Ja, der vom Proxy bereitgestellten entfernten IP-Adresse vertrauen
|
||
access_trust_lvl2=Ja, sowohl der entfernten IP als auch dem SSL-Zertifikat des Proxys vertrauen
|
||
|
||
bind_title=Ports und Adressen
|
||
bind_desc2=Mit diesem Formular können Sie den Port ändern, auf dem Webmin lauscht, oder Webmin auf eine bestimmte IP-Adresse Ihres Systems beschränken. Sie können auch konfigurieren, dass Verbindungen über mehrere Ports oder IP-Adressen angenommen werden. Hinweis: Ihr Webbrowser könnte Sie auffordern, sich nach einer Änderung erneut anzumelden.
|
||
bind_header=IP-Adressen und Ports
|
||
bind_sockets=Lauschen auf IPs und Ports
|
||
bind_firewall=Neue Ports in der Firewall öffnen?
|
||
bind_sip=An IP-Adresse binden
|
||
bind_sport=Lauschen auf Port
|
||
bind_sip1=Alle Adressen
|
||
bind_sip2=Nur Adresse ..
|
||
bind_sport0=Wie erster Port
|
||
bind_sport1=Spezieller Port ..
|
||
bind_listen=Auf Broadcasts auf UDP-Port lauschen
|
||
bind_none=Nicht lauschen
|
||
bind_websocport=Basisportnummer für WebSocket-Verbindungen
|
||
bind_websocport_none=Standard (555)
|
||
bind_websoc_host=Hostname für WebSocket-Verbindungen
|
||
bind_websoc_host_auto=Automatisch
|
||
bind_hostname=Hostname des Webservers
|
||
bind_auto=Vom Browser ermitteln
|
||
bind_err=Adressänderung fehlgeschlagen
|
||
bind_enone=Keine IP-Adressen oder Ports zum Lauschen eingegeben
|
||
bind_eip2='$1' ist keine gültige IP-Adresse zum Binden
|
||
bind_eport2='$1' ist keine gültige Portnummer
|
||
bind_erestart=Fehler beim Starten von Webmin mit neuen Adress- und Port-Einstellungen: $1
|
||
bind_elisten=Fehlender oder ungültiger Port für UDP-Broadcasts
|
||
bind_ehostname=Fehlender oder ungültiger Webserver-Hostname
|
||
bind_resolv_myname=Verbundenes IP-Adresse rückwärts auflösen?
|
||
bind_ipv6=IPv6-Verbindungen akzeptieren?
|
||
bind_eipv6=IPv6 kann nicht aktiviert werden, solange das Perl-Modul $1 nicht installiert ist
|
||
bind_redirecting=Weiterleitung zur neuen URL ..
|
||
bind_elsof=Neuer Port $1 wird bereits von einem anderen Prozess verwendet
|
||
bind_eonsystem=Die IP-Adresse $1 ist auf diesem System nicht aktiv und kann daher nicht verwendet werden
|
||
bind_maxconns=Maximale gleichzeitige Verbindungen (gesamt)
|
||
bind_maxconns_per_ip=Maximale gleichzeitige Verbindungen pro IP
|
||
bind_maxconns_per_net=Maximale gleichzeitige Verbindungen pro Netzwerk
|
||
bind_emaxconns=Maximale Verbindungen müssen größer als 1 sein
|
||
bind_emaxconns_per_ip=Maximale Verbindungen pro IP müssen größer als 1 sein
|
||
bind_emaxconns_per_net=Maximale Verbindungen pro Netzwerk müssen größer als 1 sein
|
||
bind_maxlifetime=Maximale Lebensdauer eines Webmin-Prozesses
|
||
bind_maxlifetime_def=Unbegrenzt
|
||
bind_maxlifetime_secs=Sekunden
|
||
bind_emaxlifetime=Maximale Lebensdauer muss größer als 60 Sekunden sein
|
||
|
||
log_title=Protokollierung
|
||
log_desc=Webmin kann so konfiguriert werden, dass ein Protokoll über Webserver-Zugriffe im Standard-CLF-Protokollformat geschrieben wird. Wenn die Protokollierung aktiviert ist, können Sie wählen, ob IP-Adressen oder Hostnamen gespeichert werden und wie häufig die Logdatei gelöscht wird. Die Protokolle werden bei Aktivierung in die Datei $1 geschrieben.
|
||
log_desc2=Wenn die Protokollierung aktiviert ist, schreibt Webmin außerdem ein detailliertes Protokoll über Benutzeraktionen in die Datei $1. Dieses Log kann mit dem Modul „Webmin-Aktionsprotokoll“ eingesehen und analysiert werden, um genau nachzuvollziehen, was jeder Webmin-Benutzer getan hat.
|
||
log_header=Optionen zur Webserver-Protokollierung
|
||
log_status=Protokollierung aktiv?
|
||
log_disable=Protokollierung deaktivieren
|
||
log_enable=Protokollierung aktivieren
|
||
log_resolv=Aufgelöste Hostnamen protokollieren?
|
||
log_trust=Client-IP-Adresse protokollieren, wenn hinter Proxy?
|
||
log_clf=Kombiniertes Logformat verwenden (inkl. Referrer und User-Agent)?
|
||
log_clear2=Protokolldateien regelmäßig löschen?
|
||
log_period=Ja, alle $1 Stunden
|
||
log_forusers=Benutzer, deren Webmin-Aktionen protokolliert werden
|
||
log_uall=Aktionen aller Benutzer protokollieren
|
||
log_users=Nur Aktionen von ..
|
||
log_inmods=Module, in denen Webmin-Aktionen protokolliert werden
|
||
log_mall=Aktionen in allen Modulen protokollieren
|
||
log_modules=Nur Aktionen in ..
|
||
log_global=<Globale Aktionen>
|
||
log_sched=Geplante Funktionen protokollieren?
|
||
log_files=Dateiänderungen durch Aktionen protokollieren?
|
||
log_fullfiles=Alle vor Aktionen geänderten Dateien aufzeichnen für Rollbacks?
|
||
log_err=Speichern der Protokollierungsoptionen fehlgeschlagen
|
||
log_ehours='$1' ist keine gültige Stundenanzahl
|
||
log_ediff=Ihr System verfügt nicht über den Befehl $1, der für Dateiänderungsprotokolle erforderlich ist
|
||
log_perms=Berechtigungen für Protokolldateien
|
||
log_eperms=Fehlende oder ungültige oktale Berechtigungen (z. B. 755)
|
||
log_syslog=Webmin-Aktionen auch in Syslog protokollieren?
|
||
log_login=Webmin-Anmeldungen und -Abmeldungen im Aktionsprotokoll erfassen?
|
||
log_email=Protokollierte Aktionen per E-Mail senden an
|
||
log_emailnone=Nicht senden
|
||
log_inmodsemail=E-Mail-Versand bei Aktionen in
|
||
|
||
proxy_title=Proxy-Server und Downloads
|
||
proxy_desc=Wenn das System, auf dem Webmin läuft, sich hinter einer Firewall befindet, müssen möglicherweise Proxy-Server für den Zugriff auf Web- und FTP-Seiten eingerichtet werden. Bestimmte Module wie <tt>Softwarepakete</tt> verwenden diese Proxies zum Herunterladen von Dateien oder Programmen.
|
||
proxy_header=Proxy-Server
|
||
proxy_http=HTTP-Proxy
|
||
proxy_ftp=FTP-Proxy
|
||
proxy_none=Keiner
|
||
proxy_nofor=Kein Proxy für
|
||
proxy_user=Benutzername für Proxy
|
||
proxy_pass=Passwort für Proxy
|
||
proxy_err=Speichern der Proxyeinstellungen fehlgeschlagen
|
||
proxy_ehttp2=Der HTTP-Proxy muss als URL eingegeben werden, z. B. $1
|
||
proxy_eftp2=Der FTP-Proxy muss als URL eingegeben werden, z. B. $1
|
||
proxy_bind=Quell-IP-Adresse für HTTP-Verbindungen
|
||
proxy_ebind=Fehlende oder ungültige Quell-IP-Adresse
|
||
proxy_osdn=Bevorzugter OSDN-Mirror für Downloads
|
||
proxy_mirrordef=<Standard (Sourceforge entscheidet)>
|
||
proxy_mirrordef2=Standard (Sourceforge entscheidet)
|
||
proxy_other=Andere..
|
||
proxy_eother=Fehlender oder ungültiger OSDN-Mirror-Code
|
||
proxy_desc2=Wenn Webmin eine Datei von einer auf Sourceforge gehosteten URL herunterlädt, wird automatisch der unten gewählte Mirror verwendet, sofern möglich.
|
||
proxy_header2=Download-Quellen
|
||
proxy_cache=Heruntergeladene Dateien zwischenspeichern?
|
||
proxy_cache1=Nein
|
||
proxy_cache0=Ja, im Cache mit Größe
|
||
proxy_ecache=Fehlende oder ungültige Cachegröße
|
||
proxy_daysmax=Maximale Zeit zum Zwischenspeichern
|
||
proxy_daysdef=Unbegrenzt
|
||
proxy_days=Tage
|
||
proxy_edays=Fehlende oder ungültige Anzahl an Tagen für Zwischenspeicherung
|
||
proxy_mods=Zwischenspeicherung in Modulen durchführen
|
||
proxy_mods0=Alle Module
|
||
proxy_mods1=Nur ausgewählte ..
|
||
proxy_mods2=Alle außer ausgewählte ..
|
||
proxy_emods=Keine Module ausgewählt
|
||
proxy_clear=Cache leeren
|
||
proxy_cacheb=Gecachte URLs verwalten
|
||
proxy_cachebdesc=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um nach von Webmin gecachten URLs zu suchen und diese zu verwalten.
|
||
proxy_cleardesc=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle $1 von Webmin gecachten URLs zu löschen, sodass zukünftige Downloads direkt vom Ursprung erfolgen. Es werden $2 an Speicherplatz freigegeben.
|
||
proxy_return=Proxy-Server und Downloads
|
||
proxy_tabproxy=Proxy
|
||
proxy_tabdown=Downloads
|
||
proxy_fallback=Direktverbindung versuchen, wenn Proxy nicht verfügbar?
|
||
|
||
ui_title=Benutzeroberfläche
|
||
ui_desc=Mit diesem Formular können Sie die Benutzeroberflächenoptionen ändern, die in allen Modulen verwendet werden. Farben müssen im standardisierten RGB-Format eingegeben werden, wobei jede Komponente als Hex-Wert zwischen 00 und ff dargestellt wird.
|
||
ui_header=Optionen der Benutzeroberfläche
|
||
ui_default=Standard
|
||
ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font>-Hex-Farbe
|
||
cs_page=Hintergrund der Seite
|
||
cs_text=Standardtext
|
||
cs_table=Hintergrund der Tabelle
|
||
cs_header=Tabellenüberschrift
|
||
cs_link=Linktext
|
||
ui_texttitles=Titel als Text anzeigen?
|
||
ui_sysinfo=Login- und Hostnamen anzeigen (bei nicht-rahmenbasierten Themes)
|
||
ui_sysinfo0=Am unteren Rand des Browsers
|
||
ui_sysinfo1=Im Browsertitel
|
||
ui_sysinfo2=Über der Seitenüberschrift
|
||
ui_sysinfo3=Nirgendwo
|
||
ui_sysinfo4=Statt im Browsertitel
|
||
ui_err=Speichern der Benutzeroberflächeneinstellungen fehlgeschlagen
|
||
ui_ergb=Ungültiger hexadezimaler Farbwert für '$1'
|
||
ui_feedback=Feedback senden an
|
||
ui_feedbackmode=Feedbackversand erlauben?
|
||
ui_nice_size_type=Binäre Maßeinheiten verwenden (KiB, MiB, GiB statt KB, MB, GB)
|
||
ui_feednocc=Nur an obige Adresse
|
||
ui_hostnamemode=Angezeigter Hostname in Webmin
|
||
ui_hnm0=Realer Hostname
|
||
ui_hnm1=Hostname aus der URL
|
||
ui_hnm2=Domain aus der URL
|
||
ui_hnm3=Anderer Name ..
|
||
ui_feedbackconfig=Allen Benutzer erlauben,<br>Konfiguration im Feedback beizufügen?
|
||
ui_width=Breite des Hilfefensters
|
||
ui_height=Höhe des Hilfefensters
|
||
ui_ewidth=Fehlende oder ungültige Breite des Hilfefensters
|
||
ui_eheight=Fehlende oder ungültige Höhe des Hilfefensters
|
||
ui_sizefile=Größe der Dateiauswahl
|
||
ui_sizeuser=Größe der Benutzer-Auswahl
|
||
ui_sizeusers=Größe der MehrfachBenutzer-Auswahl
|
||
ui_sizedate=Größe der Datumsauswahl
|
||
ui_sizemodule=Größe der Modulauswahl
|
||
ui_sizemodules=Größe der Mehrfachmodulauswahl
|
||
ui_edbwidth=Fehlende oder ungültige Fensterbreite der Auswahl
|
||
ui_edbheight=Fehlende oder ungültige Fensterhöhe der Auswahl
|
||
ui_showlogin=Benutzername an Seitentitel anhängen?
|
||
ui_showhost=Hostname an Seitentitel anhängen?
|
||
ui_ehostnamedisplay=Fehlender oder ungültiger Anzeigehostname
|
||
|
||
mods_title=Webmin-Module
|
||
mods_desc1=Webmin-Module können nach der Installation mit dem Formular rechts hinzugefügt werden. Module werden typischerweise in <tt>.wbm</tt>-Dateien verteilt, die jeweils ein oder mehrere Module enthalten können. Falls vom Betriebssystem unterstützt, können auch RPM-Dateien installiert werden.
|
||
mods_installsource=Installieren von
|
||
mods_grantto=Zugriff gewähren an
|
||
mods_install=Modul installieren
|
||
mods_local=Aus lokaler Datei
|
||
mods_uploaded=Aus hochgeladener Datei
|
||
mods_ftp=Von HTTP- oder FTP-URL
|
||
mods_third=Drittanbieter-Modul von
|
||
mods_thsel=Auswählen..
|
||
mods_nodeps=Abhängigkeiten ignorieren?
|
||
mods_nodeps2=Modulabhängigkeiten beim Löschen ignorieren
|
||
mods_grant2=Zugriff nur Benutzer und Gruppen gewähren
|
||
mods_grant1=Zugriff allen Webmin-Benutzer gewähren
|
||
mods_checksig=Signaturdatei heruntergeladener Module prüfen?
|
||
mods_installok=Modul installieren
|
||
mods_desc2=Wenn Sie mehrere Kopien desselben Moduls mit unterschiedlichen Konfigurationen verwenden möchten, können Sie mit dem Formular rechts ein bestehendes Modul klonen. Der Klon erhält einen neuen Namen, eine neue Konfiguration, neue Zugriffskontrolle und kann verschiedenen Benutzer zugewiesen werden.
|
||
mods_clone=Modul klonen
|
||
mods_cname=Zu klonendes Modul
|
||
mods_cnew=Name des geklonten Moduls
|
||
mods_ccat=Kategorie zuweisen
|
||
mods_csame=Gleich wie Original
|
||
mods_creset=Konfiguration auf Standard zurücksetzen?
|
||
mods_cloneok=Modul klonen
|
||
mods_desc3=Bestehende Module und deren Klone können gelöscht werden, wodurch sie vollständig entfernt werden. Ein gelöschtes Modul muss neu installiert werden, um es erneut zu verwenden. Ein Modul kann nicht gelöscht werden, wenn andere Module davon abhängen.
|
||
mods_delete=Module löschen
|
||
mods_deleteok=Ausgewählte Module löschen
|
||
mods_eroot=Webmin-Module können nicht installiert oder verwaltet werden, wenn der Webmin-Code mit einem anderen System geteilt wird, z. B. beim Betrieb in einer Zone oder per NFS.
|
||
mods_desc4=Installierte Module können mit dem Formular unten als .wbm.gz-Datei exportiert werden. Eine solche Moduldatei kann dann auf einem anderen Webmin-System installiert werden.
|
||
mods_header4=Optionen zum Modul-Export
|
||
mods_exportmods=Zu exportierende Module
|
||
mods_exportto=Exportieren nach
|
||
mods_exportfile=Datei auf Server $1
|
||
mods_exportshow=Im Browser herunterladen
|
||
mods_export=Module exportieren
|
||
mods_exportok=Ausgewählte Module exportiert
|
||
mods_return=Modulformular
|
||
mods_tabinstall=Installieren
|
||
mods_tabclone=Klonen
|
||
mods_tabdelete=Löschen
|
||
mods_tabexport=Exportieren
|
||
|
||
install_err1=Installation des Moduls aus $1 fehlgeschlagen
|
||
install_efile=Datei existiert nicht
|
||
install_err2=Installation des hochgeladenen Moduls fehlgeschlagen
|
||
install_ebrowser=Ihr Browser unterstützt keine Datei-Uploads
|
||
install_err3=Installation des Moduls aus $1 fehlgeschlagen
|
||
install_eurl=Ungültige URL
|
||
install_etar=Keine gültige Moduldatei : $1
|
||
install_enotar=Der Befehl <tt>tar</tt> zum Entpacken von Webmin-Modulen wurde auf Ihrem System nicht gefunden
|
||
install_einfo=Modul $1 enthält keine module.info-Datei
|
||
install_enone=Datei enthält offenbar keine Module
|
||
install_eos=Modul $1 unterstützt dieses Betriebssystem ($2 $3) nicht
|
||
install_eusermin=Modul $1 ist für Usermin, nicht Webmin
|
||
install_ever=Modul $1 erfordert Webmin-Version $2 oder höher
|
||
install_edep=Modul $1 erfordert das Modul $2
|
||
install_edep2=Modul $1 erfordert mindestens Version $3 von Modul $2
|
||
install_eperldep=Modul $1 benötigt das Perl-Modul $2.<br>Sie können Webmin <a href='$3'>diese Abhängigkeit automatisch installieren lassen</a>.
|
||
install_eextract=Entpacken fehlgeschlagen : $1
|
||
install_title=Modul installieren
|
||
install_desc=Folgende Module wurden erfolgreich installiert und zur Zugriffskontrollliste hinzugefügt:
|
||
install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 kB) unter Kategorie $4
|
||
install_line3=$1 in $2 ($3 kB), nicht sichtbar
|
||
install_ecomp=Datei ist komprimiert, aber der Befehl $1 wurde nicht gefunden
|
||
install_ecomp2=Entpacken der Datei fehlgeschlagen : $1
|
||
install_egzip=Datei ist gzip-komprimiert, aber der Befehl $1 wurde nicht gefunden
|
||
install_egzip2=Gzip-Entpackung der Datei fehlgeschlagen : $1
|
||
install_ebunzip=Datei ist bzip-komprimiert, aber der Befehl $1 wurde nicht gefunden
|
||
install_ebunzip2=Bunzip-Entpackung der Datei fehlgeschlagen : $1
|
||
install_erpm=Keine gültige Webmin-Modul- oder Theme-RPM-Datei
|
||
install_eirpm=RPM-Installation fehlgeschlagen : $1
|
||
install_cat=Unter Kategorie $1.
|
||
install_eneither=RPM enthält kein Webmin-Modul oder Theme
|
||
install_err4=Installation des Standardmoduls fehlgeschlagen
|
||
install_emissing=Angegebenes Modul existiert nicht
|
||
|
||
clone_err=Modulklon fehlgeschlagen
|
||
clone_elink=Symlink fehlgeschlagen : $1
|
||
clone_ecopy=Konfigurationskopie fehlgeschlagen : $1
|
||
clone_desc=Klon von $1
|
||
|
||
delete_err=Löschen von Modulen fehlgeschlagen
|
||
delete_edep=Modul $1 kann nicht gelöscht werden, da Modul $2 davon abhängt
|
||
delete_desc1=$1 (Klon von $2)
|
||
delete_desc2=$1 in $2 ($3 kB)
|
||
delete_title=Module löschen
|
||
delete_msg=Folgende Module wurden erfolgreich aus Ihrer Webmin-Installation entfernt:
|
||
delete_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie Modul(e) $2 löschen möchten? $1 kB an Dateien werden dauerhaft entfernt.
|
||
delete_rusure2=Sind Sie sicher, dass Sie das Theme $2 löschen möchten? $1 kB an Dateien werden dauerhaft entfernt.
|
||
delete_rusure3=Sind Sie sicher, dass Sie Klon(e) der Module $2 löschen möchten?
|
||
delete_acls=Zugriffssteuerung für Benutzer zurücksetzen?
|
||
delete_enone=Keine Module ausgewählt
|
||
|
||
os_title=Betriebssystem und Umgebung
|
||
os_desc3=Diese Seite zeigt das beim Installieren von Webmin erkannte Betriebssystem und das aktuell erkannte System. Wenn diese voneinander abweichen, können Sie Webmin anweisen, die neue Betriebssysteminformation zu übernehmen – was notwendig sein kann, wenn Sie kürzlich ein Upgrade durchgeführt haben.
|
||
os_desc2=Sie können auch den Suchpfad ändern, den Webmin beim Ausführen von Programmen verwendet, sowie den Pfad zu gemeinsam genutzten Bibliotheken.
|
||
os_header=Host-Betriebssystem
|
||
os_webmin=Laut Webmin ermitteltes Betriebssystem
|
||
os_iwebmin=Von Webmin verwendeter interner OS-Code
|
||
os_detect=Erkanntes Betriebssystem
|
||
os_cannot=Betriebssystem und Version konnten nicht erkannt werden
|
||
os_update=Webmin an erkanntes Betriebssystem anpassen
|
||
os_new=Neues Betriebssystem
|
||
os_path=Suchpfad für Programme
|
||
os_syspath=Eigenen Systempfad einbeziehen?
|
||
os_ld_path=Suchpfad für Bibliotheken
|
||
os_perllib=Zusätzliche Perl-Bibliothekspfade
|
||
os_envs=Zusätzliche Umgebungsvariablen
|
||
os_name=Variablenname
|
||
os_value=Wert
|
||
os_eversion=Fehlende Betriebssystemversion
|
||
os_eiversion=Fehlende interne Betriebssystemversion
|
||
os_incorrect=Betriebssystem $1 wurde auf Version $2 aktualisiert
|
||
os_release_notes=Versionshinweise
|
||
os_fix=Erkannte Änderungen übernehmen
|
||
os_usermin=Auch Usermin-Betriebssystem aktualisieren
|
||
|
||
lang_title=Sprache und Gebietsschema
|
||
lang_title2=Webmin-Sprache und Gebietsschema
|
||
lang_lang=Sprache
|
||
lang_locale=Gebietsschema
|
||
lang_intro=Auf dieser Seite können Sie festlegen, welche Sprache Webmin für Titel, Eingabeaufforderungen und Nachrichten verwendet
|
||
lang_ok=Sprache ändern
|
||
lang_accept=Sprache des Browsers verwenden?
|
||
lang_charset=Zeichensatz für HTML-Seiten
|
||
lang_chardef=Von Sprache bestimmt
|
||
lang_charover=Zeichensatz erzwingen
|
||
lang_err=Speichern der Sprache fehlgeschlagen
|
||
lang_echarset=Fehlender oder ungültiger Zeichensatz
|
||
lang_dateformat=Datumsformat
|
||
lang_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mon/jjjj (z. B. 16/Sep/2001)
|
||
lang_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/jjjj (z. B. 16/09/2001)
|
||
lang_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/jjjj (z. B. 09/16/2001)
|
||
lang_dateformat_yyyy/mm/dd=jjjj/mm/dd (z. B. 2001/09/16)
|
||
|
||
ssl_title=SSL-Verschlüsselung
|
||
ssl_essl=Das Perl-Modul Net::SSLeay scheint auf Ihrem System nicht installiert zu sein. Um die OpenSSL-Bibliothek und Net::SSLeay zu installieren, folgen Sie <a href='$1'>dieser Anleitung</a> auf der Webmin-Website.
|
||
ssl_cpan=Alternativ kann Webmin <a href='$1'>das erforderliche Perl-Modul Net::SSLeay herunterladen und installieren</a>.
|
||
ssl_emessage=Die Fehlermeldung von Perl lautete: $1
|
||
ssl_desc1=Auf dem System, auf dem Webmin ausgeführt wird, scheint das Perl-Modul SSLeay installiert zu sein. Damit kann Webmin SSL-verschlüsselte Kommunikation zwischen Ihrem Browser und dem Server ermöglichen. Wenn Sie auf Webmin über das Internet zugreifen, sollten Sie unbedingt SSL aktivieren, um zu verhindern, dass Angreifer Ihr Webmin-Passwort abfangen.
|
||
ssl_header=SSL-Unterstützung
|
||
ssl_on=SSL aktivieren?
|
||
ssl_key=Private Schlüsseldatei
|
||
ssl_cert=Zertifikatsdatei
|
||
ssl_cert_def=Gleiche Datei wie privater Schlüssel
|
||
ssl_cert_oth=Separate Datei
|
||
ssl_deny=Zu blockierende SSL-Protokollversionen
|
||
ssl_compression=Komprimierte SSL-Verbindungen zulassen?
|
||
ssl_honorcipherorder=Server-definierte Cipher-Reihenfolge erzwingen?
|
||
ssl_extracas=Zusätzliche Zertifikatsdateien<br>für Zertifikatsketten
|
||
ssl_hsts=SSL über HSTS-Header erzwingen
|
||
ssl_redirect=Weiterleitung nach Protokollwechsel ..
|
||
ssl_extracasdef=Gleich wie globale SSL-Einstellungen
|
||
ssl_extracasnone=Keine für diese IP-Adresse
|
||
ssl_extracasbelow=Unten eingeben ..
|
||
ssl_err=Speichern der SSL-Optionen fehlgeschlagen
|
||
ssl_ekey=SSL-Schlüsseldatei $1 existiert nicht
|
||
ssl_ekey2=SSL-Schlüsseldatei $1 enthält keinen PEM-Schlüssel
|
||
ssl_ecert=SSL-Zertifikatsdatei $1 existiert nicht
|
||
ssl_ecert2=SSL-Zertifikatsdatei $1 enthält kein PEM-Zertifikat
|
||
ssl_newkey=Dieses Formular kann verwendet werden, um einen neuen SSL-Schlüssel und ein Zertifikat für Ihren Webmin-Server zu erstellen.
|
||
ssl_newcsr=Dieses Formular kann verwendet werden, um einen neuen SSL-Schlüssel und eine Zertifikatsanfrage (CSR) für Ihren Webmin-Server zu erstellen. Die CSR muss von einer Zertifizierungsstelle (CA) signiert werden, bevor sie verwendet werden kann.
|
||
ssl_hole=Da Sie derzeit den Standard-SSL-Schlüssel von Webmin verwenden, auf den alle Zugriff haben, sollten Sie umgehend einen neuen Schlüssel generieren. Andernfalls ist Ihre SSL-Verbindung nicht sicher!
|
||
ssl_header1=SSL-Schlüssel erstellen
|
||
ssl_header2=SSL-CSR erstellen
|
||
ssl_create=Jetzt erstellen
|
||
ssl_cn=Servernamen
|
||
ssl_all=Beliebiger Hostname
|
||
ssl_newfile=Schlüssel in Datei schreiben
|
||
ssl_csrfile=CSR in Datei schreiben
|
||
ssl_usenew=Neuen Schlüssel sofort verwenden?
|
||
ssl_size=Größe des SSL-Schlüssels
|
||
ssl_custom=Benutzerdefinierte Größe
|
||
ssl_bits=Bit
|
||
ssl_eextraca=Zusätzliche Zertifikatdatei '$1' existiert nicht
|
||
ssl_days=Tage bis zum Ablauf
|
||
ssl_ipkeys=In diesem Abschnitt sind zusätzliche SSL-Zertifikate aufgelistet, die für Verbindungen zu bestimmten IP-Adressen verwendet werden.
|
||
ssl_ips=IP-Adressen und Domainnamen
|
||
ssl_ipkeynone=Es wurden noch keine IP-spezifischen SSL-Schlüssel definiert.
|
||
ssl_addipkey=Neuen IP-spezifischen SSL-Schlüssel hinzufügen.
|
||
ssl_return=SSL-Schlüssel
|
||
ssl_version=SSL-Protokollversion
|
||
ssl_no2=SSL-Version-2-Browser zulassen?
|
||
ssl_cipher_list=Zulässige SSL-Verschlüsselungen
|
||
ssl_strong=Nur starke, PCI-konforme Verschlüsselungen
|
||
ssl_pfs=Nur starke Verschlüsselungen mit Perfect Forward Secrecy
|
||
ssl_clist=Aufgelistete Verschlüsselungen
|
||
ssl_ecipher_list=Fehlende oder ungültige Verschlüsselungsliste – muss im Format <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt> sein
|
||
ssl_auto=Automatisch erkennen
|
||
ssl_eversion=Fehlende oder ungültige Versionsnummer
|
||
ssl_edhparams=Erstellen der PFS-DH-Parameterdatei fehlgeschlagen: $1
|
||
ssl_epfsversion=PFS erfordert Net::SSLeay Version $2, auf diesem System ist jedoch nur Version $1 verfügbar
|
||
ssl_saveheader=Vorhandenen Schlüssel hochladen
|
||
ssl_privkey=Text des privaten Schlüssels
|
||
ssl_fromcsr=Dieser private Schlüssel wurde über den Tab <b>Zertifikatsanfrage</b> erstellt. Sie sollten unten das von Ihrer Zertifizierungsstelle (CA) bereitgestellte Zertifikat eingeben.
|
||
ssl_privcert=Text des Zertifikats
|
||
ssl_privchain=Text des verketteten Zertifikats
|
||
ssl_nochain=Kein verkettetes Zertifikat
|
||
ssl_leavechain=Vorhandenes verkettetes Zertifikat verwenden
|
||
ssl_upload=Oder aus hochgeladener Datei
|
||
ssl_same=Mit privatem Schlüssel kombiniert
|
||
ssl_below=Unten eingeben ..
|
||
ssl_savekey=Mit diesem Formular können Sie einen vorhandenen SSL-Schlüssel und ein Zertifikat im PEM-Format hochladen, damit Ihr Webmin-Server sie verwenden kann.
|
||
ssl_tabssl=SSL-Einstellungen
|
||
ssl_tabips=Zertifikate pro IP
|
||
ssl_tabcreate=Selbstsigniertes Zertifikat
|
||
ssl_tabcsr=Zertifikatsanfrage
|
||
ssl_tabupload=Zertifikat hochladen
|
||
ssl_tabcurrent=Aktuelles Zertifikat
|
||
ssl_cheader=Details des aktuellen Zertifikats
|
||
ssl_typeself=Selbstsigniert
|
||
ssl_typereal=Von CA signiert
|
||
ssl_download=Zertifikat herunterladen
|
||
ssl_pem=PEM-Format
|
||
ssl_pkcs12=PKCS12-Format
|
||
ssl_current=Dieser Abschnitt zeigt die Details des aktuellen Webmin-SSL-Zertifikats und ermöglicht dessen Download, damit es von Ihrem Browser akzeptiert werden kann.
|
||
ssl_edownload=Extraktion der PEM-Daten aus dem Zertifikat fehlgeschlagen
|
||
ssl_csralready=Zuletzt erstellten Schlüssel und CSR anzeigen ..
|
||
ssl_already1=Zuvor erstellter privater Schlüssel:
|
||
ssl_already2=Zuvor erstellte Zertifikatsanfrage:
|
||
ssl_letsheader=Optionen für neues SSL-Zertifikat
|
||
ssl_letsdoms=Hostnamen für das Zertifikat
|
||
ssl_subset=Nicht verifizierbare Hostnamen überspringen?
|
||
ssl_letsmode0=Apache-virtueller Host, passend zum Hostnamen
|
||
ssl_letsmode1=Ausgewählter Apache-virtueller Host
|
||
ssl_letsmode2=Dokumentenverzeichnis eines anderen Webservers
|
||
ssl_letsmode3=DNS-Validierung über BIND
|
||
ssl_letsmode4=Integrierter Webserver von Certbot
|
||
ssl_letsok=Zertifikat anfordern
|
||
ssl_letsonly=Nur Erneuerung aktualisieren
|
||
ssl_usewebmin=Neuen Schlüssel und Zertifikat nach Webmin kopieren?
|
||
ssl_letsrenew=Monate zwischen automatischer Erneuerung
|
||
ssl_letsnotrenew=Nur manuell erneuern
|
||
|
||
newkey_err=Erstellen des SSL-Schlüssels fehlgeschlagen
|
||
newkey_ecn=Fehlender oder ungültiger Servername
|
||
newkey_ecns=Keine Servernamen eingegeben
|
||
newkey_efile=Dateiname für den Schlüssel fehlt
|
||
newkey_title=Schlüssel generieren
|
||
newkey_ecmd=Der SSL-Befehl $1 wurde auf Ihrem System nicht gefunden. Entweder ist er nicht installiert, oder die <a href='$2'>Konfiguration des Webmin-Benutzer-Moduls</a> ist falsch.
|
||
newkey_essl=Beim Generieren eines neuen Schlüssels ist ein Fehler aufgetreten:
|
||
newkey_ecat=Beim Schreiben in die neue Schlüsseldatei ist ein Fehler aufgetreten:
|
||
newkey_ok=Folgender SSL-Schlüssel wurde erfolgreich generiert:
|
||
newkey_esize=Fehlende oder ungültige Schlüsselgröße
|
||
newkey_edays=Fehlende oder ungültige Anzahl von Tagen bis zum Ablauf
|
||
newkey_ecountry=Ländercode muss aus zwei Buchstaben bestehen
|
||
|
||
newcsr_err=Erstellen der SSL-CSR fehlgeschlagen
|
||
newcsr_efile=Dateiname für die CSR fehlt
|
||
newcsr_title=CSR generieren
|
||
newcsr_ok=Folgende SSL-Zertifikatsanfrage wurde erfolgreich generiert:
|
||
newcsr_ok2=Diese CSR muss an eine Zertifizierungsstelle gesendet werden, die ein signiertes Zertifikat zurücksendet. Dieses kann über den Tab <b>Zertifikat hochladen</b> zusammen mit dem obigen Schlüssel installiert werden.
|
||
|
||
startpage_title=Optionen für die Startseite
|
||
startpage_intro2=Auf dieser Seite können Sie das Erscheinungsbild des Hauptmenüs von Webmin steuern. Einige Optionen wirken sich nur bei der Verwendung älterer Designs aus.
|
||
startpage_tabs=Module kategorisieren?
|
||
startpage_nocol=Anzahl der Spalten
|
||
startpage_alt=Alternative Kopfzeile verwenden?
|
||
startpage_ecols='$1' ist keine gültige Spaltenanzahl
|
||
startpage_gotoone=Direkt zum Modul springen, wenn Benutzer nur ein Modul hat?
|
||
startpage_deftab=Standardkategorie
|
||
startpage_nohost=Version, Hostname und Betriebssystem im Titel anzeigen?
|
||
startpage_gotonone=<Keine>
|
||
startpage_gotomodule=Nach dem Login immer zu folgendem Modul wechseln
|
||
startpage_webminup=Webmin-Updates auf der Seite Systeminformationen anzeigen?
|
||
startpage_moduleup=Modul-Updates auf der Seite Systeminformationen anzeigen?
|
||
|
||
upgrade_title=Webmin aktualisieren
|
||
upgrade_desc=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version aktualisieren. Sie können eine lokale Datei, eine hochgeladene Datei oder die neueste Version von <a href=https://webmin.com>webmin.com</a> installieren. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_descrpm=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version mit der Upgrade-Option von RPM aktualisieren. Sie können eine lokale RPM-Datei, eine hochgeladene Datei oder die neueste Version von <a href=https://webmin.com>webmin.com</a> installieren. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_descdeb=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version durch Aktualisierung des Debian-Pakets upgraden. Sie können eine lokale .deb-Datei, eine hochgeladene Datei oder die neueste Version von <a href=https://webmin.com>webmin.com</a> installieren. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_descsolaris-pkg=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version aktualisieren, indem das aktuelle Solaris-Paket entfernt und ein neues installiert wird. Sie können eine lokale Solaris-Paketdatei, eine hochgeladene Datei oder die neueste Version von <a href=https://webmin.com>webmin.com</a> installieren. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_descsun-pkg=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version aktualisieren, basierend auf dem von Sun bereitgestellten Solaris-Paket. Sie können eine lokale Solaris-Paketdatei oder eine hochgeladene Datei installieren. Die neuesten Pakete finden Sie unter <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_descgentoo=Mit diesem Formular können Sie Ihre gesamte Webmin-Installation auf eine neue Version aktualisieren, indem das aktuelle Gentoo-Emerge-Paket entfernt und ein neues installiert wird. Sie können eine lokale Gentoo-Paketdatei, eine hochgeladene Datei oder die neueste Version aus dem Emerge-Repository installieren. Genau wie bei einem manuellen Upgrade bleiben alle Ihre Konfigurationseinstellungen und Drittanbieter-Module erhalten.
|
||
upgrade_local=Aus lokaler Datei
|
||
upgrade_uploaded=Aus hochgeladener Datei
|
||
upgrade_url=Aus FTP- oder HTTP-URL
|
||
upgrade_ftp=Neueste Version von webmin.com
|
||
upgrade_cup=Neueste Version über Caldera's <tt>cupdate</tt>-Tool
|
||
upgrade_emerge=Neueste Version aus dem Emerge-Repository
|
||
upgrade_delete=Verzeichnis der alten Version nach dem Upgrade löschen?
|
||
upgrade_repo=Neueste Version aus dem $1-Repository
|
||
upgrade_ok=Webmin aktualisieren
|
||
upgrade_err1=Upgrade von $1 fehlgeschlagen
|
||
upgrade_err2=Upgrade aus hochgeladener Datei fehlgeschlagen
|
||
upgrade_err3=Upgrade von webmin.com fehlgeschlagen
|
||
upgrade_err4=Upgrade aus dem Emerge-Repository fehlgeschlagen
|
||
upgrade_err5=Upgrade von URL $1 fehlgeschlagen
|
||
upgrade_eurl=Fehlende oder ungültige URL
|
||
upgrade_efile=Datei existiert nicht
|
||
upgrade_ebrowser=Ihr Browser unterstützt keine Datei-Uploads
|
||
upgrade_eversion=Downgrade auf Version $1 nicht möglich
|
||
upgrade_elatest=Sie verwenden bereits die neueste Version von Webmin
|
||
upgrade_erpm=Keine gültige Webmin-RPM-Datei
|
||
upgrade_edeb=Keine gültige Webmin-Debian-Paketdatei
|
||
upgrade_egunzip=Ihr System verfügt nicht über den Befehl <tt>gunzip</tt>
|
||
upgrade_egzip=Fehler beim Entpacken der Datei : $1
|
||
upgrade_etar=Keine gültige Webmin-Tar-Datei
|
||
upgrade_euntar=Fehler beim Entpacken der Datei : $1
|
||
upgrade_emod=Datei ist ein Webmin-Modul, kein vollständiges Webmin-Upgrade. Sie können sie eventuell über die Seite <a href='$1'>Webmin-Module</a> installieren.
|
||
upgrade_setup=Führe <tt>setup.sh</tt>-Skript zum Upgrade von Webmin aus ..
|
||
upgrade_setuprpm=Führe <tt>RPM</tt> zum Upgrade von Webmin aus ..
|
||
upgrade_setupdeb=Führe <tt>DPKG</tt> zum Upgrade von Webmin aus ..
|
||
upgrade_setuppackage=Führe <tt>pkgadd</tt> zum Upgrade von Webmin aus ..
|
||
upgrade_esolaris=Das Upgrade-Feature von Webmin funktioniert derzeit nicht, wenn es über ein Solaris-Paket installiert wurde. Bitte führen Sie das Upgrade manuell durch.
|
||
upgrade_ezip=Das Upgrade-Feature von Webmin funktioniert derzeit nicht, wenn es unter Windows installiert wurde. Bitte führen Sie das Upgrade manuell durch.
|
||
upgrade_eportage=Das Upgrade-Feature von Webmin funktioniert derzeit nicht, wenn es über ein Portage-Paket installiert wurde. Bitte verwenden Sie stattdessen die Portage-Tools.
|
||
upgrade_eusermin=Datei ist Usermin Version $1, kein Webmin-Update.
|
||
upgrade_updates=Es sind $1 Updates für diese neue Version von Webmin verfügbar. <a href='$2'>Hier klicken</a>, um sie jetzt automatisch herunterzuladen und zu installieren.
|
||
upgrade_epackage=Kein gültiges Solaris-Paket
|
||
upgrade_ewpackage=Kein gültiges Solaris-Paket für Webmin
|
||
upgrade_egentoo=Kein gültiges Gentoo-Paket für Webmin
|
||
upgrade_eupdates=Fehler beim Herunterladen der Update-Liste : $1
|
||
upgrade_echecksig=Überprüfung der RPM-Signatur fehlgeschlagen : $1
|
||
upgrade_nosig=Keine Signaturprüfung durchgeführt – Überprüfung von tar.gz-Paketen ist nur bei Upgrade von webmin.com möglich.
|
||
upgrade_sig=GnuPG-Signatur des Pakets überprüfen?
|
||
upgrade_force=Upgrade erzwingen, auch wenn Version gleich oder älter ist?
|
||
upgrade_disc=Alle anderen Benutzer trennen?
|
||
upgrade_edownsig=Signatur konnte nicht heruntergeladen werden : $1
|
||
upgrade_everify2=Paket hat Signatur von $1, aber sie ist ungültig
|
||
upgrade_everify3=Öffentlicher Schlüssel mit ID $1 zur Verifikation nicht verfügbar
|
||
upgrade_everify4=Signatur konnte nicht verifiziert werden : $1
|
||
upgrade_sigok=Paketsignatur erfolgreich verifiziert.
|
||
upgrade_nocheck=Keine Paketsignaturprüfung durchgeführt.
|
||
upgrade_only=Gelöschte oder neue Module nicht erneut installieren?
|
||
upgrade_eroot=Webmin kann nicht aktualisiert werden, wenn der Code mit einem anderen System geteilt wird, z. B. bei Ausführung in einer Zone oder über NFS-Einbindung.
|
||
upgrade_tabupgrade=Webmin aktualisieren
|
||
upgrade_tabgrants=Neue Modulrechte
|
||
upgrade_tabupdate=Module aktualisieren
|
||
upgrade_tabsched=Geplantes Update
|
||
upgrade_src=Webmin aktualisieren von
|
||
upgrade_opts=Upgrade-Optionen
|
||
|
||
newmod_desc=Wenn Webmin aktualisiert wird, werden neue Module in der neuen Version einem oder mehreren Benutzer zugewiesen. Mit diesem Formular können Sie festlegen, welche Benutzer neue Module erhalten. Diese Einstellung gilt sowohl beim Upgrade über die Befehlszeile als auch bei Verwendung des obigen Formulars.
|
||
newmod_header=Zuweisung neuer Module
|
||
newmod_def=Standardverhalten – neue Module an <tt>root</tt> oder <tt>admin</tt> zuweisen
|
||
newmod_users=Neue Module zuweisen an:
|
||
|
||
update_desc1=Mit diesem Formular können Sie Webmin-Module aktualisieren, die Fehler oder Sicherheitslücken enthalten, basierend auf der Seite <a href=https://webmin.com/updates.html>Webmin-Updates</a> oder aus einer anderen Quelle. Es vergleicht die aktuell installierten Module mit den verfügbaren Updates und kann veraltete Module optional automatisch herunterladen und installieren.
|
||
update_header1=Module jetzt aktualisieren
|
||
update_header2=Module nach Zeitplan aktualisieren
|
||
update_webmin=Update von webmin.com
|
||
update_other=Update aus anderen Quellen ..
|
||
update_show=Nur anzeigen, welche Module aktualisiert würden
|
||
update_missing=Module installieren, die derzeit nicht installiert sind
|
||
update_third=Auch Nicht-Kernmodule aktualisieren
|
||
update_checksig=Signaturen bei nicht-Webmin-Repositories überprüfen
|
||
update_quiet=Nur bei durchgeführtem Update berichten
|
||
update_ok=Module aktualisieren
|
||
update_email=Update-Bericht per E-Mail senden an
|
||
update_user=Login für Update-Server
|
||
update_pass=Passwort für Update-Server
|
||
update_enabled=Geplante Aktualisierungen derzeit aktiviert
|
||
update_apply=Speichern und anwenden
|
||
update_sched2=Module um $1:$2 Uhr alle $3 Tage aktualisieren
|
||
update_none=Keine Webmin-Updates für diese Version verfügbar.
|
||
update_failed=Installation des Moduls fehlgeschlagen : $1
|
||
update_desc2=Mit diesem Formular können Sie die automatische Aktualisierung von Webmin-Modulen planen, die Fehler oder Sicherheitslücken enthalten, basierend auf der Seite <a href=https://webmin.com/updates.html>Webmin-Updates</a> oder aus einer anderen Quelle. Dieser Dienst ist nützlich, sollte jedoch mit Vorsicht verwendet werden, da bei einer Kompromittierung des Update-Servers potenziell Angreifer Zugriff auf Ihr System erlangen könnten.
|
||
update_enosig=Signaturdatei für Updates konnte nicht heruntergeladen werden : $1
|
||
update_ebadsig=Signaturprüfung der Updates fehlgeschlagen : $1
|
||
update_enomodsig=Signaturdatei für Modul konnte nicht heruntergeladen werden : $1
|
||
update_ebadmodsig=Signaturprüfung des Moduls fehlgeschlagen : $1
|
||
update_src=Module aktualisieren von
|
||
update_opts=Optionen für Modul-Updates
|
||
|
||
ca_title=Zertifizierungsstelle
|
||
ca_old=Vorhandenes Zertifikat
|
||
ca_header1=Neues CA-Zertifikat erstellen
|
||
ca_header2=CA-Zertifikat bearbeiten
|
||
ca_newmsg1=Ihr Webmin-Server ist bereits als Zertifizierungsstelle eingerichtet. Sie können dieses Formular erneut verwenden, aber alle bereits ausgestellten Zertifikate für Benutzer werden danach nicht mehr funktionieren.
|
||
ca_newmsg2=Dieses Formular dient dazu, Ihren Webmin-Server als Zertifizierungsstelle (CA) einzurichten, sodass Benutzer Zertifikate über das Modul „Webmin-Benutzer“ anfordern können, um sich ohne Login am Server zu authentifizieren.
|
||
ca_cn=Domainname
|
||
ca_alt=Zusätzliche Domains
|
||
ca_email=E-Mail-Adresse
|
||
ca_ou=Abteilung
|
||
ca_o=Organisation
|
||
ca_sp=Bundesland
|
||
ca_c=Ländercode
|
||
ca_city=Stadt oder Ort
|
||
ca_issuer_cn=Name der ausstellenden Instanz
|
||
ca_issuer_o=Organisation der ausstellenden Instanz
|
||
ca_issuer_email=E-Mail-Adresse der ausstellenden Instanz
|
||
ca_type=Zertifikatstyp
|
||
ca_notafter=Gültig bis
|
||
ca_create=Zertifizierungsstelle einrichten
|
||
ca_oldmsg1=Das derzeit verwendete CA-Zertifikat dieses Servers wird unten angezeigt. Sie können es durch das Zertifikat einer anderen CA ersetzen, indem Sie es hier einfügen – jedoch funktionieren dann bereits ausgestellte Zertifikate nicht mehr.
|
||
ca_oldmsg2=Wenn Sie bereits auf einem anderen Webmin-Server eine CA eingerichtet haben, können Sie dessen Zertifikat unten einfügen, anstatt eine neue CA einzurichten. So können Benutzer des anderen Servers auch auf diesem erkannt werden.
|
||
ca_err=Einrichten der Zertifizierungsstelle fehlgeschlagen
|
||
ca_setupok=Ihre Zertifizierungsstelle wurde erfolgreich eingerichtet. Benutzer können jetzt über das Modul „Webmin-Benutzer“ eigene Zertifikate anfordern.
|
||
ca_stop=Zertifizierungsstelle deaktivieren
|
||
ca_stopmsg=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um zu verhindern, dass Webmin bestehende Zertifikate akzeptiert oder neue ausstellt. Benutzer müssen sich dann wieder mit Benutzername und Passwort anmelden.
|
||
ca_stopok=Ihre Zertifizierungsstelle wurde erfolgreich deaktiviert.
|
||
ca_eminiserv=SSL-Client-Zertifikate werden nur unter miniserv unterstützt.
|
||
ca_eversion=Die auf Ihrem System installierte Version des Perl-Moduls Net::SSLeay unterstützt keine SSL-Client-Zertifikate.
|
||
ca_essleay=Der SSL-Administrationsbefehl $1 wurde auf Ihrem System nicht gefunden. Möglicherweise müssen Sie den Pfad in der Konfiguration des Moduls „Webmin-Benutzer“ anpassen.
|
||
ca_essl=SSL-Zertifizierung kann nur eingerichtet werden, wenn der Webserver im SSL-Modus läuft.
|
||
|
||
session_title=Authentifizierung
|
||
session_desc1=Wenn aktiviert, schützen Passwort-Timeouts Ihren Webmin-Server vor Brute-Force-Angriffen, indem sie die Verzögerung zwischen fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen für denselben Benutzer kontinuierlich erhöhen.
|
||
session_header=Authentifizierungs- und Sitzungsoptionen
|
||
session_ptimeout=Passwort-Timeouts
|
||
session_pdisable=Passwort-Timeouts deaktivieren
|
||
session_penable=Passwort-Timeouts aktivieren
|
||
session_pblock=Blockierung bei fehlgeschlagener Anmeldung
|
||
session_blockhost=Client-IPs nach mehr als $1 fehlgeschlagenen Anmeldungen für $2 Sekunden blockieren
|
||
session_blockuser=Benutzer nach mehr als $1 fehlgeschlagenen Anmeldungen für $2 Sekunden blockieren
|
||
session_syslog3=Fehlversuche in <tt>syslog</tt> protokollieren?
|
||
session_stype=Authentifizierungstyp
|
||
session_sopts=Authentifizierungsoptionen
|
||
session_disable=Sitzungs-Authentifizierung deaktivieren
|
||
session_enable=Sitzungs-Authentifizierung aktivieren
|
||
session_local=Lokale Authentifizierung
|
||
session_localoff=Immer Benutzername und Passwort verlangen
|
||
session_localon=Login ohne Passwort erlauben für passende Benutzer von localhost
|
||
session_logouttime=Automatische Abmeldung nach $1 Minuten Inaktivität
|
||
session_locking=Sperrmechanismus in Webmin aktivieren
|
||
session_err=Fehler beim Speichern der Authentifizierung
|
||
session_elogouttime=Fehlende oder ungültige Logout-Zeit
|
||
session_eblockhost_time=Fehlende oder ungültige Blockierungsdauer
|
||
session_eblockhost_failures=Fehlende oder ungültige Anzahl fehlgeschlagener Anmeldungen
|
||
session_eblockuser_time=Fehlende oder ungültige Blockierungsdauer für Benutzer
|
||
session_eblockuser_failures=Fehlende oder ungültige Anzahl fehlgeschlagener Anmeldungen für Benutzer
|
||
session_ecookie=Ihr Browser unterstützt keine Cookies, die für die Sitzungs-Authentifizierung erforderlich sind
|
||
session_elsof=Für lokale Authentifizierung wird das Programm <tt>lsof</tt> benötigt
|
||
session_ip=Sitzungen auf gleiche Client-IP-Adresse beschränken?
|
||
session_hostname=Hostname auf Anmeldeseite anzeigen?
|
||
session_utmp=An- und Abmeldungen in <tt>utmp</tt> aufzeichnen?
|
||
session_realname=Reellen Hostnamen anstelle des URL-Hostnamens anzeigen?
|
||
session_pam=Passwortquelle
|
||
session_pamon=PAM für UNIX-Authentifizierung verwenden, wenn verfügbar
|
||
session_pamoff=PAM niemals für UNIX-Authentifizierung verwenden
|
||
session_pfile=Wenn PAM nicht verfügbar oder deaktiviert ist, Benutzer und Passwörter aus Datei $1, Spalten $2 und $3 lesen
|
||
session_popts=Passwortoptionen
|
||
session_pamconv=Vollständige PAM-Kommunikation unterstützen?
|
||
session_pamend=PAM-Status an andere Module weitergeben?
|
||
session_cmddef=Abgelaufenes Passwort ändern
|
||
session_cmddef1=Abgelaufene Passwörter über PAM ändern
|
||
session_cmddef0=Passwörter mit folgendem Befehl ändern:
|
||
session_ecmd=Fehlender oder ungültiger Befehl zur Passwortänderung
|
||
session_epasswd_file=Ungültige UNIX-Benutzerdatei
|
||
session_epasswd_uindex=Fehlender oder ungültiger Index für UNIX-Benutzernamen
|
||
session_epasswd_pindex=Fehlender oder ungültiger Index für UNIX-Passwort
|
||
session_banner=Vor-Anmelde-Banner
|
||
session_banner1=Keine Vor-Anmeldeseite
|
||
session_banner0=Vor-Anmeldedatei anzeigen
|
||
session_ebanner=Fehlende oder ungültige Vor-Anmeldedatei
|
||
session_extauth=Externes Authentifizierungsprogramm im Stil von Squid
|
||
session_eextauth=Fehlendes oder ungültiges externes Authentifizierungsprogramm
|
||
session_pmodedesc3=Passwortablaufrichtlinie
|
||
session_pmode0=Benutzer mit abgelaufenem Passwort immer ablehnen
|
||
session_pmode1=Benutzer mit abgelaufenem Passwort immer erlauben
|
||
session_pmode2=Benutzer mit abgelaufenem Passwort zur Änderung auffordern
|
||
session_md5=Webmin-Passworthash-Format
|
||
session_md5off=Automatisch bestimmen
|
||
session_md5on=<tt>MD5</tt>-Hash-Format verwenden
|
||
session_sha512=<tt>SHA512</tt>-Hash-Format verwenden
|
||
session_yescrypt=<tt>yescrypt</tt>-Hash-Format verwenden
|
||
session_emd5mod=MD5-Hash-Format kann nicht verwendet werden, da Perl-Modul $1 nicht installiert ist
|
||
session_blocklock=Auch Benutzer mit fehlgeschlagenen Anmeldungen sperren
|
||
session_passapi=Remote-Passwortänderungs-API aktivieren?
|
||
session_passapi0=API deaktiviert
|
||
session_passapi1=API für UNIX-Benutzer aktiviert
|
||
session_passurl=Wenn aktiviert, können Benutzer-Passwörter über eine POST-Anfrage an $1 geändert werden
|
||
session_forgot=Passwort-Wiederherstellung erlauben?
|
||
session_eforgot=Passwort-Wiederherstellung kann nicht aktiviert werden, solange das Modul <b>Virtualmin Password Recovery</b> nicht entfernt wurde. Dies kann auf der Seite <a href='$1'>Webmin-Module</a> erfolgen.
|
||
session_passresetdesc=Drosselung für Passwort-Wiederherstellungen
|
||
session_passreset=Clients mit mehr als $1 Anfragen für $2 Minuten blockieren
|
||
session_epassreset_failures=Fehlende oder ungültige Anzahl an Anfragen
|
||
session_passtimeoutdesc=Ablaufzeit für Passwort-Zurücksetzen-Link
|
||
session_passtimeout=Link zum Zurücksetzen des Passworts läuft nach $1 Minuten ab
|
||
session_epassreset_timeout=Fehlende oder ungültige Ablaufzeit für Passwort-Zurücksetzen-Link
|
||
|
||
assignment_title=Module neu zuweisen
|
||
assignment_header=Modulkategorie-Zuweisungen
|
||
assignment_ok=Kategorien ändern
|
||
assignment_desc=Mit diesem Formular können Sie konfigurieren, unter welcher Kategorie jedes Modul auf der Webmin-Startseite angezeigt wird.
|
||
|
||
categories_title=Kategorien bearbeiten
|
||
categories_header=Kategorie-IDs und Beschreibungen
|
||
categories_desc=Mit diesem Formular können Sie bestehende Webmin-Kategorien umbenennen und neue erstellen, denen Module zugewiesen werden können. Der obere Teil der Tabelle dient zur Änderung der Beschreibungen eingebauter Kategorien, der untere zur Hinzufügung neuer Kategorie-IDs und Beschreibungen.
|
||
categories_ok=Kategorien speichern
|
||
categories_err=Speichern der Kategorien fehlgeschlagen
|
||
categories_edesc=Fehlende Beschreibung für $1
|
||
categories_ecat=Kategorie-ID $1 ist bereits vergeben
|
||
categories_code=ID
|
||
categories_name=Angezeigte Beschreibung
|
||
categories_lang=Kategorien in Sprache bearbeiten:
|
||
categories_langok=Ändern
|
||
categories_custom=Benutzerdefiniert
|
||
|
||
log_access=IP-Zugriffskontrolle geändert
|
||
log_bind=Port und Adresse geändert
|
||
log_log=Protokolloptionen geändert
|
||
log_proxy=Proxyserver geändert
|
||
log_osdn=Downloadoptionen geändert
|
||
log_ui=Benutzeroberfläche geändert
|
||
log_install=Modul $1 installiert
|
||
log_tinstall=Design $1 installiert
|
||
log_clone=Modul $1 nach $2 geklont
|
||
log_delete=Modul $1 gelöscht
|
||
log_os=Betriebssystem geändert
|
||
log_fixrepo=Webmin-Repository repariert
|
||
log_lang=Globale Sprache geändert
|
||
log_startpage=Optionen der Startseite geändert
|
||
log_upgrade=Webmin auf Version $1 aktualisiert
|
||
log_session=Authentifizierungsoptionen geändert
|
||
log_twofactor=Zwei-Faktor-Authentifizierung geändert
|
||
log_ssl=SSL-Verschlüsselungsmodus geändert
|
||
log_newkey=Neuen SSL-Schlüssel erstellt
|
||
log_newcsr=Neue SSL-Zertifikatsanfrage (CSR) erstellt
|
||
log_setupca=Zertifizierungsstelle eingerichtet
|
||
log_changeca=Zertifizierungsstelle geändert
|
||
log_stopca=Zertifizierungsstelle deaktiviert
|
||
log_assignment=Modulkategorien geändert
|
||
log_categories=Kategorienamen geändert
|
||
log_theme=Design auf $1 geändert
|
||
log_mobile=Optionen für mobile Geräte geändert
|
||
log_theme_def=Design auf Webmin-Standard geändert
|
||
log_referers=Vertrauenswürdige Referrer geändert
|
||
log_descs=Modultitel geändert
|
||
log_advanced=Erweiterte Optionen geändert
|
||
log_web=Webserver-Optionen geändert
|
||
log_osdnclear=Download-Cache geleert
|
||
log_savekey=Vorhandenen SSL-Schlüssel hochgeladen
|
||
log_deletecache=$1 URLs aus Cache gelöscht
|
||
log_clearcache=Alle URLs aus Cache gelöscht
|
||
log_lock=Dateisperren geändert
|
||
log_sendmail=E-Mail-Sendeoptionen geändert
|
||
log_debug=Debug-Logdatei-Optionen geändert
|
||
log_delete_webmincron=$1 geplante Funktionen gelöscht
|
||
log_run_webmincron=$1 geplante Funktionen ausgeführt
|
||
log_save_webmincron=Geplante Funktion im Modul $1 aktualisiert
|
||
log_onedelete_webmincron=Geplante Funktion im Modul $1 gelöscht
|
||
|
||
themes_title=Webmin-Designs
|
||
themes_desc=Designs steuern das Erscheinungsbild der Webmin-Oberfläche, einschließlich Symbole, Farben, Hintergründe und Seitenlayout. Mit dem Auswahlfeld unten können Sie eines der auf Ihrem System installierten Designs auswählen.
|
||
themes_sel=Aktuelles Design:
|
||
themes_default=Klassisches Design
|
||
themes_none=Keines – Design entscheidet
|
||
themes_change=Ändern
|
||
themes_overdesc=Overlays ändern das Erscheinungsbild eines Designs durch Anpassung von Farben, Hintergründen und Symbolen. Sie ändern nicht das Layout.
|
||
themes_overlay=Aktuelles Overlay:
|
||
themes_installdesc=Verwenden Sie das folgende Formular, um ein neues Webmin-Design auf Ihrem System zu installieren. Designs werden typischerweise als <tt>.wbt</tt>-Dateien verteilt, können aber auch aus RPM-Dateien installiert werden, wenn Ihr Betriebssystem dies unterstützt.
|
||
themes_installok=Design installieren
|
||
themes_tabchange=Design ändern
|
||
themes_taboverlay=Overlay ändern
|
||
themes_tabinstall=Design installieren
|
||
themes_tabdelete=Designs löschen
|
||
themes_tabexport=Designs exportieren
|
||
|
||
themes_err1=Installation des Designs von $1 fehlgeschlagen
|
||
themes_efile=Datei existiert nicht
|
||
themes_err2=Installation des hochgeladenen Designs fehlgeschlagen
|
||
themes_ebrowser=Ihr Browser unterstützt keine Datei-Uploads
|
||
themes_err3=Installation des Designs von $1 fehlgeschlagen
|
||
themes_eurl=Ungültige URL
|
||
themes_etar=Keine gültige Design-Datei : $1
|
||
themes_einfo=Design $1 enthält keine theme.info-Datei
|
||
themes_enone=Datei scheint keine Designs zu enthalten
|
||
themes_eextract=Entpacken fehlgeschlagen : $1
|
||
themes_done=Die folgenden Designs wurden erfolgreich auf Ihrem System installiert:
|
||
themes_line=$1 in $2 ($3 kB)
|
||
themes_ecomp=Datei ist komprimiert, aber der Befehl $1 wurde auf Ihrem System nicht gefunden
|
||
themes_ecomp2=Datei konnte nicht entpackt werden : $1
|
||
themes_egzip=Datei ist gzip-komprimiert, aber der Befehl $1 wurde auf Ihrem System nicht gefunden
|
||
themes_egzip2=Fehler beim Entpacken der gzip-Datei : $1
|
||
themes_erpm=Keine gültige Webmin-Design-RPM-Datei
|
||
themes_eirpm=RPM-Installation fehlgeschlagen : $1
|
||
themes_ok=Design erfolgreich geändert – Weiterleitung erfolgt ..
|
||
themes_ok2=Design-Overlay erfolgreich geändert – Weiterleitung erfolgt ..
|
||
themes_delete=Mit diesem Formular können Sie ein nicht verwendetes Design von Ihrem System löschen.
|
||
themes_delok=Zu löschendes Design:
|
||
themes_return=Zur Designliste
|
||
themes_err4=Wechsel des Design-Overlays fehlgeschlagen
|
||
themes_eoverlay=Ausgewähltes Overlay ist nicht mit dem aktuellen globalen Design kompatibel
|
||
|
||
themes_desc4=Installierte Designs können über das folgende Formular als wbt.gz-Datei exportiert werden. Eine solche Datei kann auf einem anderen System mit Webmin installiert werden.
|
||
themes_exportmods=Zu exportierende Designs
|
||
themes_exportok=Ausgewählte Designs exportieren
|
||
|
||
referers_title=Vertrauenswürdige Referrer
|
||
referers_desc=Auf dieser Seite können Sie die Referrer-Überprüfung von Webmin konfigurieren, die dazu dient, schädliche Links von anderen Websites zu verhindern, die Ihren Browser zu gefährlichen Aktionen verleiten könnten. Wenn Sie jedoch Links zu Webmin von Ihren eigenen Websites nutzen, die Sie nicht blockieren möchten, sollten Sie diese Seiten unten zur Liste hinzufügen.
|
||
referers_list=Vertrauenswürdige Websites
|
||
referers_none=Links von unbekannten Referrern vertrauen
|
||
referers_none2=WARNUNG: Dies macht Ihr System anfällig für XSS-Angriffe!
|
||
referers_referer=Referrer-Überprüfung aktivieren?
|
||
referers_err=Speichern der Referrer fehlgeschlagen
|
||
referers_ehost='$1' ist kein gültiger vertrauenswürdiger Hostname
|
||
|
||
update_err=Module konnten nicht aktualisiert werden
|
||
update_eurl=Fehlende oder ungültige Update-URL
|
||
update_title=Module aktualisieren
|
||
update_info=Aktualisiere Webmin-Module ..
|
||
update_mmissing=Modul $1 ist auf diesem System nicht installiert.
|
||
update_malready=Modul $1 ist bereits auf dem neuesten Stand.
|
||
update_mshow=Update für Modul $1 auf Version $2 erforderlich.
|
||
update_mok=Modul $1 wird auf Version $2 aktualisiert.
|
||
update_fixes=Behebt folgendes Problem
|
||
update_mdesc=Installiertes Modul $1 ($2 kB)
|
||
update_mos=Update für Modul $1 ist auf Ihrem System nicht erforderlich.
|
||
update_mtype=Modul $1 kann nicht aktualisiert werden, da es aus einem $2-Paket installiert wurde
|
||
update_efile=Ungültige Quell-Datei für Modul-Updates
|
||
update_ehour=Fehlende oder ungültige Stunde für Update
|
||
update_emins=Fehlende oder ungültige Minute für Update
|
||
update_edays=Fehlende oder ungültige Anzahl an Tagen
|
||
update_rv=Suche nach aktualisierten Webmin-Modulen bei $1
|
||
update_eemail=Sie müssen eine E-Mail-Adresse eingeben, wenn nur angezeigt werden soll, welche Updates verfügbar wären.
|
||
update_subject=Update-Bericht für Webmin-Module
|
||
update_version=Eine neue Webmin-Version (Version $1) ist jetzt zum Download verfügbar. Zukünftige Updates werden nur für die neueste Version bereitgestellt.
|
||
|
||
anon_title=Anonymer Modulzugriff
|
||
anon_desc=Auf dieser Seite können Sie ausgewählten Webmin-Modulen und Pfaden Zugriff gewähren, ohne dass sich Clients anmelden müssen. Für jeden unten eingegebenen Modulpfad (z. B. <tt>/custom</tt> oder <tt>/passwd</tt>) müssen Sie auch einen Webmin-Benutzer angeben, dessen Berechtigungen für den Zugriff verwendet werden.
|
||
anon_desc2=Seien Sie beim Aktivieren des anonymen Zugriffs SEHR vorsichtig, da unzureichende IP-Zugriffskontrollen oder die Freigabe des falschen Moduls Angreifer ermöglichen könnten, Ihr System zu übernehmen.
|
||
anon_url=URL-Pfad
|
||
anon_user=Webmin-Benutzer
|
||
anon_err=Speichern des anonymen Zugriffs fehlgeschlagen
|
||
anon_eurl='$1' ist kein gültiger URL-Pfad
|
||
anon_euser=Fehlende oder ungültiger Webmin-Benutzer für URL-Pfad '$1'
|
||
|
||
enogpg=GnuPG ist nicht installiert
|
||
|
||
standard_failed=Herunterladen der Modulliste fehlgeschlagen : $1
|
||
standard_header=Standard-Webmin-Module
|
||
standard_warn=Warnung – Sie verwenden nicht die neueste Webmin-Version $1, daher kann die Installation dieser Module fehlschlagen.
|
||
standard_eurl=Ungültige URL für Standardmodule
|
||
|
||
third_failed=Herunterladen der Modulliste fehlgeschlagen : $1
|
||
third_header=Drittanbieter-Webmin-Module
|
||
third_eurl=Ungültige URL für Drittanbieter-Module
|
||
third_title=Drittanbieter-Modul auswählen
|
||
|
||
lock_title=Dateisperren
|
||
lock_desc=Standardmäßig sichert sich Webmin beim Bearbeiten einer Datei durch eine Sperre ab, um gleichzeitige Bearbeitungen durch mehrere Prozesse zu verhindern, was zu Dateibeschädigungen führen kann. Auf dieser Seite können Sie das Sperren selektiv oder vollständig deaktivieren, wenn es Probleme verursacht.
|
||
lock_header=Einstellungen für Dateisperren
|
||
lock_mode=Zu sperrende Dateien für Webmin
|
||
lock_all=Alle Dateien sperren
|
||
lock_none=Nie Dateien sperren
|
||
lock_only=Nur folgende Dateien und Verzeichnisse sperren ..
|
||
lock_except=Alle außer folgende Dateien und Verzeichnisse sperren ..
|
||
lock_err=Speichern der Sperreinstellungen fehlgeschlagen
|
||
lock_edir='$1' ist kein absoluter Pfad
|
||
lock_edirs=Keine Dateien oder Verzeichnisse eingegeben
|
||
lock_s=Sekunden
|
||
lock_m=Minuten
|
||
lock_h=Stunden
|
||
lock_pid=PID
|
||
lock_cmd=Skript
|
||
lock_file=Gesperrte Datei
|
||
lock_files=Gesperrte Dateien
|
||
lock_nfiles=Keine Dateien derzeit durch Webmin gesperrt
|
||
lock_age=Gesperrt seit
|
||
lock_noneopen=Derzeit sind keine Dateien durch Webmin gesperrt
|
||
lock_msg=Die unten aufgelisteten Dateien sind derzeit durch einen Webmin-Prozess gesperrt
|
||
lock_kill=Ausgewählte Sperren beenden
|
||
lock_term=Ausgewählte Sperren terminieren
|
||
lock_return=Sperrliste
|
||
|
||
kill_title=Sperren entfernen
|
||
kill_err=Entfernen von Sperren fehlgeschlagen
|
||
kill_enone=Keine ausgewählt!
|
||
kill_pid=Beende Prozess $1 ..
|
||
term_pid=Terminiere Prozess $1 ..
|
||
kill_gone=.. Prozess existiert nicht mehr!
|
||
kill_gone2=.. Sperre existiert nicht mehr!
|
||
kill_dead=.. Prozess $1 beendet und Sperre $2 entfernt
|
||
kill_alive=.. Kill-Signal an $1 gesendet, aber Prozess läuft weiter!
|
||
kill_failed=.. Kill fehlgeschlagen wegen $1, aber Sperre $2 trotzdem entfernt
|
||
kill_already=.. Sperre für $1 bereits entfernt
|
||
|
||
ipkey_title1=SSL-Schlüssel erstellen
|
||
ipkey_title2=SSL-Schlüssel bearbeiten
|
||
ipkey_header=Details zum IP-spezifischen SSL-Schlüssel
|
||
ipkey_ips2=Für IP-Adressen und Hostnamen
|
||
ipkey_err=Speichern des SSL-Schlüssels fehlgeschlagen
|
||
ipkey_eip2='$1' ist keine gültige IP-Adresse oder Hostname
|
||
ipkey_eips=Keine IP-Adressen eingegeben
|
||
ipkey_eextracas=Keine zusätzlichen Zertifikatdateien eingegeben
|
||
ipkey_eextraca=Zusätzliche Zertifikatdatei $1 existiert nicht
|
||
|
||
descs_title=Modultitel
|
||
descs_info=Auf dieser Seite können Sie alternative Titel für Webmin-Module festlegen, um die Standardbeschreibungen zu überschreiben.
|
||
descs_mod=Modul
|
||
descs_cmod=Originalmodul
|
||
descs_desc=Neuer Titel
|
||
descs_cdesc=Titel für Klon
|
||
descs_err=Speichern der Modultitel fehlgeschlagen
|
||
descs_edesc=Fehlender Titel für Modul '$1'
|
||
descs_etitle=Fehlender Titel für Klon '$1'
|
||
|
||
export_err=Module konnten nicht exportiert werden
|
||
export_ecmd=Fehlender erforderlicher Befehl $1
|
||
export_efile=Fehlende oder ungültige Exportdatei
|
||
export_done=Die ausgewählten Module wurden erfolgreich nach $1 exportiert.
|
||
export_title=Module exportieren
|
||
|
||
advanced_title=Erweiterte Optionen
|
||
advanced_header=Erweiterte und experimentelle Optionen
|
||
advanced_temp=Verzeichnis für temporäre Dateien
|
||
advanced_tempdef=Standard (<tt>$1</tt>)
|
||
advanced_tdd=Temporäre Dateien im benutzerdefinierten Verzeichnis löschen?
|
||
advanced_tempdelete=Maximales Alter temporärer Dateien
|
||
advanced_nodelete=Unbegrenzt
|
||
advanced_days=Tage
|
||
advanced_preload=Webmin-Funktionsbibliothek vorladen?
|
||
advanced_precache=Textdateien zum Vorladen?
|
||
advanced_precache0=Keine
|
||
advanced_precache1=Englische Sprachdateien
|
||
advanced_precache2=Dateien mit Shell-Mustern passend zu $1
|
||
advanced_eprecache=Fehlende Liste mit Shell-Mustern zum Vorladen
|
||
advanced_err=Fehler beim Speichern der erweiterten Optionen
|
||
advanced_etemp=Fehlendes oder nicht existentes Verzeichnis für temporäre Dateien
|
||
advanced_etdir=Fehlendes oder nicht existentes Verzeichnis für temporäre Dateien für $1
|
||
advanced_etempallowed=Verzeichnis für temporäre Dateien $1 ist ein Systemverzeichnis
|
||
advanced_pass_desc=Passwort für Usermin-Programme verfügbar machen?
|
||
advanced_pass_help=Funktioniert nicht bei aktivierter Sitzungs-Authentifizierung
|
||
advanced_tempmods=Temporäre Verzeichnisse pro Modul
|
||
advanced_tmod=Modul
|
||
advanced_tdir=Verzeichnis
|
||
advanced_stack=Stack-Trace bei Fehlermeldungen anzeigen?
|
||
advanced_showstderr=Perl-Fehler im Browser anzeigen?
|
||
advanced_umask=Umask (nicht gesetzte Berechtigungsbits) für erstellte Dateien
|
||
advanced_chattr=Ändern von „immutable“-Dateien erlauben?
|
||
advanced_eumask=Umask muss eine dreistellige Oktalzahl sein
|
||
advanced_etempdelete=Fehlendes oder ungültiges maximales Alter temporärer Dateien
|
||
advanced_nice=CPU-Priorität für geplante Aufgaben
|
||
advanced_pri=Prioritätslevel
|
||
advanced_sclass=I/O-Klasse für geplante Aufgaben
|
||
advanced_sprio=I/O-Priorität für geplante Aufgaben
|
||
advanced_gzip=Statische Dateien mit gzip komprimieren?
|
||
advanced_gzipauto=Nur wenn vor-komprimierte .gz-Datei vorhanden
|
||
advanced_gzip0=Nie
|
||
advanced_gzip1=Vorhandene .gz-Datei verwenden und dynamisch komprimieren
|
||
advanced_egzip=Gzip-Komprimierung kann nicht aktiviert werden, solange das Perl-Modul $1 nicht installiert ist
|
||
advanced_redir=URL-Format für Weiterleitungen
|
||
advanced_redir1=Nur Pfad
|
||
advanced_redir0=Protokoll, Host, Port und Pfad
|
||
advanced_listdir=Verzeichnisse ohne Indexdatei auflisten?
|
||
advanced_headers=Zusätzliche HTTP-Header
|
||
advanced_eheader=Header müssen im Format <tt>Header: Wert</tt> sein
|
||
advanced_sortconfigs=Konfigurationsdateien sortiert nach Schlüsseln speichern?
|
||
advanced_bufsize=Netzwerk-Puffergröße in Bytes
|
||
advanced_bufsize_binary=Netzwerk-Puffergröße für Downloads in Bytes
|
||
advanced_ebufsize=Netzwerk-Puffergröße muss eine Zahl größer als Null sein
|
||
advanced_ebufsize_binary=Puffergröße für Downloads muss eine Zahl größer als Null sein
|
||
|
||
syslog_errorlog=Webmin-Fehlerprotokoll
|
||
|
||
clear_title=Download-Cache leeren
|
||
clear_done=Der Webmin-Cache mit $1 Dateien von $2 URLs wurde erfolgreich geleert.
|
||
clear_none=Der Webmin-Download-Cache enthält derzeit keine URLs.
|
||
|
||
savekey_err=Neuer Schlüssel konnte nicht gespeichert werden
|
||
savekey_ekey=Fehlender oder ungültiger Schlüssel im PEM-Format
|
||
savekey_ecert=Fehlendes oder ungültiges Zertifikat im PEM-Format
|
||
savekey_ecert2=Fehlender oder ungültiger Schlüssel und Zertifikat im PEM-Format
|
||
savekey_echain=Fehlendes oder ungültiges verkettetes Zertifikat im PEM-Format
|
||
savekey_title=Vorhandenen Schlüssel hochladen
|
||
savekey_done2=Der bereitgestellte SSL-Schlüssel wurde in $1 gespeichert, das Zertifikat in $2.
|
||
savekey_done=Der bereitgestellte SSL-Schlüssel und das Zertifikat wurden in der Datei $1 gespeichert.
|
||
savekey_done3=Das bereitgestellte verkettete SSL-Zertifikat wurde in der Datei $1 gespeichert.
|
||
|
||
cache_title=Zwischengespeicherte URLs
|
||
cache_search=Nach URLs suchen, die enthalten:
|
||
cache_ok=Suche
|
||
cache_none=Keine zwischengespeicherten URLs passen zu Ihrer Suche.
|
||
cache_matches=$1 zwischengespeicherte URLs gefunden, die Ihrer Suche entsprechen ..
|
||
cache_url=Vollständige URL
|
||
cache_size=Größe
|
||
cache_date=Heruntergeladen am
|
||
cache_delete=Ausgewählte aus Cache löschen
|
||
cache_err=Löschen zwischengespeicherter URLs fehlgeschlagen
|
||
cache_enone=Keine ausgewählt
|
||
cache_efile=Ungültiger Dateiname
|
||
|
||
restart_title=Webmin wird neu gestartet
|
||
restart_done=Der Webmin-Serverprozess wird jetzt neu gestartet – bitte warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie fortfahren.
|
||
|
||
mobile_title=Mobilgeräte-Optionen
|
||
mobile_header=Optionen für mobile Browser
|
||
mobile_theme=Design für mobile Browser
|
||
mobile_themeglob=<Benutzerwahl oder globale Konfiguration>
|
||
mobile_nosession=HTTP-Authentifizierung erzwingen?
|
||
mobile_agents=Zusätzliche User-Agents für mobile Browser
|
||
mobile_err=Fehler beim Speichern der Mobilgeräte-Optionen
|
||
mobile_prefixes=URL-Hostnamen-Präfixe für mobile Browser
|
||
|
||
blocked_title=Gesperrte Hosts und Benutzer
|
||
blocked_type=Typ
|
||
blocked_who=Hostname oder Benutzername
|
||
blocked_fails=Anmeldefehler
|
||
blocked_when=Gesperrt seit
|
||
blocked_none=Es sind derzeit keine Hosts oder Benutzer durch Webmin gesperrt.
|
||
blocked_user=Webmin-Benutzer
|
||
blocked_host=Client-Host
|
||
blocked_clear=Alle Sperren aufheben
|
||
blocked_cleardesc=Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um alle aktuellen Sperren für Hosts und Benutzer aufzuheben, indem der Webmin-Serverprozess neu gestartet wird.
|
||
blocked_restarting=Der Webmin-Serverprozess wird jetzt neu gestartet, um Sperren aufzuheben – bitte warten Sie ein paar Sekunden, bevor Sie fortfahren.
|
||
|
||
refreshmods_title=Module aktualisieren
|
||
refreshmods_installed=Prüfe auf verwendbare Webmin-Module ..
|
||
refeshmods_counts=.. $2 mit installierten Anwendungen gefunden, $1 nicht installiert.
|
||
|
||
debug_title=Debug-Protokolldatei
|
||
debug_header=Optionen für die Debug-Protokollierung von Webmin
|
||
debug_enabled=Debug-Protokollierung aktiviert?
|
||
debug_what=Zu protokollierende Ereignisse
|
||
debug_what_start=Skripte starten und beenden
|
||
debug_what_write=Zum Schreiben geöffnete Dateien
|
||
debug_what_read=Zum Lesen geöffnete Dateien
|
||
debug_what_ops=Weitere Dateioperationen
|
||
debug_what_procs=Prozessoperationen
|
||
debug_what_diff=Unterschiede in Konfigurationsdateien
|
||
debug_what_cmd=Ausgeführte Befehle
|
||
debug_what_net=Hergestellte Netzwerkverbindungen
|
||
debug_what_sql=Ausgeführte SQL-Abfragen
|
||
debug_file=Pfad zur Debug-Protokolldatei
|
||
debug_size=Maximale Protokolldateigröße
|
||
debug_err=Speichern der Debug-Optionen fehlgeschlagen
|
||
debug_ewhat=Keine Ereignisse zum Protokollieren ausgewählt
|
||
debug_efile=Pfad zur Debug-Datei muss absolut sein
|
||
debug_edir=Verzeichnis '$1' für Debug-Datei existiert nicht
|
||
debug_esize=Maximale Größe muss eine Zahl sein
|
||
debug_procs=Zu debuggende Skripttypen
|
||
debug_modules=Debugging auf folgende Module beschränken
|
||
debug_web=Web-Oberflächen-CGIs
|
||
debug_cmd=Befehlszeile
|
||
debug_cron=Hintergrundjobs
|
||
debug_inmods=Module mit Debug-Protokollierung
|
||
debug_emodules=Keine Module zum Debuggen ausgewählt
|
||
|
||
notif_passexpired=Ihr Webmin-Passwort ist abgelaufen! Sie müssen es beim nächsten Login ändern.
|
||
notif_passchange=Ihr Webmin-Passwort wurde zuletzt am $1 geändert und muss in $2 Tagen geändert werden.
|
||
notif_passlock=Ihr Webmin-Passwort wurde zuletzt am $1 geändert. Ihr Konto wird in $2 Tagen gesperrt, wenn es nicht geändert wird.
|
||
notif_changenow=Sie können Ihr Passwort jetzt im Modul <a href='$1'>Sprache und Design ändern</a>.
|
||
notif_unixwarn=Ihr Unix-Passwort wurde zuletzt am $1 geändert und muss in $2 Tagen geändert werden.
|
||
notif_unixexpired=Ihr Unix-Passwort ist abgelaufen! Sie müssen es beim nächsten Login ändern.
|
||
notif_upgrade=Webmin-Version $1 ist verfügbar, Sie verwenden Version $2.
|
||
notif_upgradeok=Webmin jetzt aktualisieren
|
||
notif_updatemsg=Die folgenden $1 Modul-Updates für Webmin sind jetzt verfügbar ..
|
||
notify_updatemod=Modul
|
||
notify_updatever=Version
|
||
notify_updatedesc=Behebt Problem
|
||
notif_updateok=Updates jetzt installieren
|
||
notif_reboot=Kürzliche Paket-Updates (z. B. neuer Kernel) erfordern einen Neustart zur vollständigen Anwendung.
|
||
notif_rebootok=Jetzt neu starten
|
||
notify_yumrepo=Ihr System verwendet das alte Webmin-Repository. Klicken Sie auf den Button unten, um auf die neue Repository-URL <tt>$1</tt> zu wechseln und den aktuellen Signierschlüssel zu verwenden.
|
||
notify_aptrepo=Ihr System verwendet das alte Webmin-Repository. Klicken Sie auf den Button unten, um auf die neue <tt>stable</tt>-Repository-URL <tt>$1</tt> zu wechseln und den aktuellen Signierschlüssel zu verwenden.
|
||
notif_fixreponow=Webmin-Repository aktualisieren
|
||
|
||
status_title=Systemstatus im Hintergrund erfassen
|
||
status_header=Einstellungen für Hintergrund-Statusabfrage
|
||
status_interval=Systemstatus im Hintergrund erfassen?
|
||
status_interval1=Nie
|
||
status_interval0=Alle
|
||
status_mins=Minuten
|
||
status_pkgs=Verfügbare Paket-Updates erfassen?
|
||
status_temp=Festplattentemperaturen erfassen?
|
||
status_temp2=CPU-Temperaturen und Lüftergeschwindigkeiten erfassen?
|
||
status_units=Einheiten für Temperaturen
|
||
status_celsius=Celsius
|
||
status_fahrenheit=Fahrenheit
|
||
status_err=Speichern der Statusoptionen fehlgeschlagen
|
||
status_einterval=Intervall muss eine ganze Zahl zwischen 1 und 60 sein
|
||
|
||
sendmail_title=E-Mail-Versand
|
||
sendmail_desc=Auf dieser Seite konfigurieren Sie den Versand von E-Mails durch Webmin, z. B. bei geplanten Backups oder Hintergrundüberwachung. Sie betrifft auch E-Mails, die über das Modul „Benutzerpost lesen“ versendet werden.
|
||
sendmail_header=E-Mail-Versandoptionen
|
||
sendmail_system=Lokaler Mailserver
|
||
sendmail_smtp=E-Mail versenden über
|
||
sendmail_port=SMTP-Port
|
||
sendmail_portdef=Standardport verwenden
|
||
sendmail_portsel=Portnummer angeben
|
||
sendmail_ssl=SMTP-SSL-Verschlüsselung verwenden?
|
||
sendmail_ssl0=Nie verschlüsseln
|
||
sendmail_ssl1=Immer TLS verwenden
|
||
sendmail_ssl2=Mit STARTTLS umschalten
|
||
sendmail_smtp0=Befehl für lokalen Mailserver
|
||
sendmail_smtp1=Per SMTP an lokalen Mailserver
|
||
sendmail_smtp2=Per SMTP an externen Mailserver
|
||
sendmail_login=Authentifizierung am SMTP-Server
|
||
sendmail_login1=Keine Authentifizierung
|
||
sendmail_login0=Anmelden als
|
||
sendmail_pass=mit Passwort
|
||
sendmail_auth=SMTP-Authentifizierungsmethode
|
||
sendmail_authdef=Standard (aktuell Cram-MD5)
|
||
sendmail_from=Absenderadresse für Webmin-E-Mails
|
||
sendmail_fromdef=Standard ($1)
|
||
sendmail_fromaddr=Adresse
|
||
sendmail_toaddr=Standardzieladresse für Benachrichtigungen
|
||
sendmail_to_def=Keine gesetzt
|
||
sendmail_etoaddr=Fehlende oder falsch formatierte Zieladresse
|
||
sendmail_err=Speichern der E-Mail-Optionen fehlgeschlagen
|
||
sendmail_esmtp=Fehlender oder nicht auflösbarer SMTP-Hostname
|
||
sendmail_eport=Fehlender oder nicht-numerischer SMTP-Port
|
||
sendmail_elogin=SMTP-Benutzername fehlt
|
||
sendmail_esasl=SMTP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden, solange das Perl-Modul <a href=$1>$2</a> nicht installiert ist.
|
||
sendmail_efrom=Fehlende oder ungültige Absenderadresse
|
||
sendmail_header2=Testnachricht senden
|
||
sendmail_to=Nachricht senden an
|
||
sendmail_subject=Betreff der Nachricht
|
||
sendmail_body=Nachrichteninhalt
|
||
sendmail_desc2=Mit diesem Formular können Sie eine Testnachricht mit den obigen Einstellungen senden, um sicherzustellen, dass der E-Mail-Versand funktioniert.
|
||
sendmail_send=E-Mail senden
|
||
sendmail_url=Webmin-URL zur Verwendung in E-Mails
|
||
sendmail_url_def=Standard ($1)
|
||
sendmail_url_custom=Benutzerdefinierte URL
|
||
sendmail_eurl=Fehlende oder ungültige benutzerdefinierte URL
|
||
|
||
testmail_title=Test-E-Mail senden
|
||
testmail_err=Testnachricht konnte nicht gesendet werden
|
||
testmail_eto=Keine Zieladresse eingegeben
|
||
testmail_sending=Sende Nachricht von $1 an $2 ..
|
||
testmail_done=.. Nachricht gesendet. Überprüfen Sie den Posteingang der Zieladresse, um sicherzustellen, dass sie angekommen ist.
|
||
testmail_failed=.. Senden fehlgeschlagen : $1
|
||
|
||
web_title=Webserver-Optionen
|
||
web_header=Einstellungen für den integrierten Webserver von Webmin
|
||
web_expires=Clientseitige Cachezeit für statische Dateien
|
||
web_expiresdef=Webmin-Standard (7 Tage)
|
||
web_expiressecs=Zeit in Sekunden
|
||
web_err=Speichern der Webserver-Optionen fehlgeschlagen
|
||
web_eexpires=Fehlende oder nicht-numerische Cachezeit
|
||
web_expirespaths=Cachezeiten basierend auf URL-Pfad
|
||
web_expirespath=Pfadregulärer Ausdruck
|
||
web_expirestime=Cachezeit in Sekunden
|
||
web_eexpires2=Fehlende oder ungültige Cachezeit in Zeile $1
|
||
web_rediruurl=Weiterleitungs-URL nach dem Login
|
||
web_redirdesc=Interne Weiterleitungsüberschreibungen
|
||
web_eredirurl='$1' enthält Leerzeichen und ist keine gültige URL
|
||
web_redirhost=Zielhost für Weiterleitung
|
||
web_eredirhost='$1' ist kein gültiger Hostname
|
||
web_redirport=Zielport für Weiterleitung
|
||
web_redirpref=Präfix für Weiterleitung
|
||
web_eredirpref=Präfix muss mit einem Schrägstrich beginnen
|
||
web_eredirpref2=Präfix darf keine Leerzeichen enthalten
|
||
web_redirssl=SSL bei Weiterleitung verwenden
|
||
|
||
webmincron_title=Geplante Webmin-Funktionen
|
||
webmincron_emodule=Das Modul für Webmin-Cronjobs ist nicht installiert!
|
||
webmincron_module=Webmin-Modul
|
||
webmincron_func=Funktionsname
|
||
webmincron_args=Parameter
|
||
webmincron_when=Ausführen um
|
||
webmincron_none=Es wurden noch keine geplanten Webmin-Funktionen erstellt. Diese werden normalerweise von Modulen erzeugt, nicht manuell.
|
||
webmincron_delete=Ausgewählte Funktionen löschen
|
||
webmincron_run=Ausgewählte Funktionen jetzt ausführen
|
||
webmincron_derr=Löschen geplanter Funktionen fehlgeschlagen
|
||
webmincron_enone=Keine ausgewählt
|
||
webmincron_rerr=Ausführung der Löschung fehlgeschlagen
|
||
webmincron_running=Funktion $2 in $1 wird ausgeführt ..
|
||
webmincron_failed=.. fehlgeschlagen : $1
|
||
webmincron_done=.. erledigt
|
||
webmincron_return=Liste geplanter Funktionen
|
||
webmincron_header=Details zur geplanten Funktion
|
||
webmincron_egone=Geplante Funktion existiert nicht!
|
||
webmincron_when0=Regelmäßiges Intervall
|
||
webmincron_when1=Bestimmte Zeiten
|
||
webmincron_secs=Sekunden
|
||
webmincron_err=Speichern der geplanten Funktion fehlgeschlagen
|
||
webmincron_einterval=Intervall muss eine Zahl größer als 0 sein
|
||
|
||
twofactor_title=Zwei-Faktor-Authentifizierung
|
||
twofactor_header=Optionen für Zwei-Faktor-Authentifizierung
|
||
twofactor_provider=Authentifizierungsanbieter
|
||
twofactor_none=Keine
|
||
twofactor_totp=TOTP-Authenticator
|
||
twofactor_apikey=Authy API-Schlüssel
|
||
twofactor_test=Testmodus des Anbieters verwenden?
|
||
twofactor_desc=Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ermöglicht es Webmin-Benutzer, beim Login ein zusätzliches Authentifizierungsgerät wie einen Einmalcode-Generator zu verwenden. Benutzer müssen sich nach Aktivierung auf dieser Seite individuell beim gewählten Anbieter registrieren.
|
||
twofactor_err=Speichern der Zwei-Faktor-Authentifizierung fehlgeschlagen
|
||
twofactor_eprovider=Ungültiger Anbieter!
|
||
twofactor_eusers=Zwei-Faktor-Authentifizierung kann nicht deaktiviert werden, da die folgenden Benutzer derzeit registriert sind: $1
|
||
twofactor_eapikey=Fehlender oder ungültig aussehender API-Schlüssel
|
||
twofactor_email=Ihre E-Mail-Adresse
|
||
twofactor_country=Landesvorwahl des Mobiltelefons
|
||
twofactor_phone=Telefonnummer des Mobiltelefons
|
||
twofactor_eemail=Fehlende oder ungültige E-Mail-Adresse – muss im Format benutzer@domain.com vorliegen
|
||
twofactor_ecountry=Fehlende oder ungültige Landesvorwahl – muss eine Zahl sein, z. B. 65
|
||
twofactor_ephone=Fehlende oder ungültige Telefonnummer – nur Ziffern, Bindestriche und Leerzeichen sind erlaubt
|
||
twofactor_eauthykey=Authy API-Schlüssel ist ungültig oder im falschen Modus
|
||
twofactor_eauthy=Fehler beim Validieren des API-Schlüssels mit Authy: $1
|
||
twofactor_eauthyenroll=Registrierung fehlgeschlagen: $1
|
||
twofactor_eauthyid=Authy-Benutzer-ID muss eine Zahl sein
|
||
twofactor_eauthytoken=Authy-Token muss eine Zahl sein
|
||
twofactor_eauthyotp=Authy-Token ist ungültig
|
||
twofactor_enrolllink=Sie können sich jetzt im Modul <a href='$1'>Webmin-Benutzer</a> für die Zwei-Faktor-Authentifizierung registrieren.
|
||
twofactor_url=Weitere Informationen über $1 finden Sie auf der Website unter <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
|
||
twofactor_etotpmodule=Das für die Zwei-Faktor-Authentifizierung benötigte Perl-Modul <tt>$1</tt> ist nicht installiert. Installieren Sie es über die Seite <a href='$2'>Perl-Module</a> in Webmin.
|
||
twofactor_qrcode=Geben Sie den geheimen Code $1 in die TOTP-App ein oder scannen Sie den QR-Code unten.
|
||
twofactor_etotpid=Ungültiger base32-kodierter TOTP-Schlüssel
|
||
twofactor_etotptoken=TOTP-Token muss eine Zahl sein
|
||
twofactor_etotpmatch=Falscher OTP-Code
|
||
twofactor_secret=Persönlicher geheimer Schlüssel
|
||
twofactor_secret1=Zufällig generiert
|
||
twofactor_secret0=16-stelligen Schlüssel verwenden
|
||
twofactor_esecret=Der geheime Schlüssel muss genau 16 Zeichen lang sein und darf nur Buchstaben und Zahlen enthalten
|
||
twofactor_esession=Zwei-Faktor-Authentifizierung kann nur verwendet werden, wenn die sitzungsbasierte Authentifizierung aktiv ist
|
||
|
||
letsencrypt_epythonmod=Das vom integrierten Let's Encrypt-Client benötigte Python-Modul $1 ist nicht installiert
|
||
letsencrypt_epythonver=Abfrage der Python-Version fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_epythonver2=Python-Version $1 oder neuer wird benötigt, aber auf Ihrem System ist nur Version $2 vorhanden.
|
||
letsencrypt_certbot=Certbot
|
||
letsencrypt_edroot=Der Apache-virtuelle Host $1 hat kein Dokumentverzeichnis!
|
||
letsencrypt_edom=Fehlender oder ungültiger Domainname
|
||
letsencrypt_erenew=Fehlendes oder nicht-numerisches Erneuerungsintervall
|
||
letsencrypt_ewebroot=Website-Dokumentverzeichnis existiert nicht
|
||
letsencrypt_evhost=Kein virtueller Host gefunden, der zu $1 passt
|
||
letsencrypt_efull=Vollständige Zertifikatdatei $1 wurde nicht gefunden
|
||
letsencrypt_ecert=Zertifikatdatei $1 wurde nicht gefunden
|
||
letsencrypt_ekey=Privater Schlüssel $1 wurde nicht gefunden
|
||
letsencrypt_doing=Fordere neues Zertifikat für $1 an, mit Website-Verzeichnis $2 ..
|
||
letsencrypt_doingdns=Fordere neues Zertifikat für $1 per DNS-Validierung an ..
|
||
letsencrypt_doingcertbot=Fordere neues Zertifikat für $1 mit dem Certbot-Webserver an ..
|
||
letsencrypt_failed=.. Anforderung fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_done=.. Anforderung erfolgreich!
|
||
letsencrypt_show=Das neue Zertifikat und der private Schlüssel wurden in den folgenden Dateien gespeichert:
|
||
letsencrypt_cert=SSL-Zertifikat
|
||
letsencrypt_key=Privater SSL-Schlüssel
|
||
letsencrypt_chain=Verkettetes CA-Zertifikat
|
||
letsencrypt_webmin=Webmin wird konfiguriert, um neues Zertifikat und neuen Schlüssel zu verwenden ..
|
||
letsencrypt_wdone=.. erledigt!
|
||
letsencrypt_eaccountkey=Erstellen des Account-Schlüssels fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_etiny=Zertifikatsanforderung fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_echain=Herunterladen des verketteten Zertifikats fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_echain2=Verkettetes Zertifikat von $1 ist leer
|
||
letsencrypt_ecsr=Erzeugen der CSR fehlgeschlagen: $1
|
||
letsencrypt_ekeygen=Erzeugen des privaten Schlüssels fehlgeschlagen: $1
|
||
|
||
announce_hide=Diese Ankündigung ausblenden
|
||
alert_hide=Benachrichtigung ausblenden
|
||
|
||
os_eol=Benachrichtigung zum Ablauf des OS-Supports
|
||
os_eol_countdown=Monate vorher
|
||
os_eol_ecountdown=„Monate vorher“-Wert muss eine ganze Zahl sein
|
||
os_eol_until=Bis
|
||
os_eol_type1=Wartung und Sicherheit des OS
|
||
os_eol_type2=Erweiterte Sicherheitswartung des OS
|
||
os_eol_years=Jahre
|
||
os_eol_year=Jahr
|
||
os_eol_months=Monate
|
||
os_eol_month=Monat
|
||
os_eol_weeks=Wochen
|
||
os_eol_week=Woche
|
||
os_eol_days=Tage
|
||
os_eol_day=Tag
|
||
os_eol_hours=Stunden
|
||
os_eol_hour=Stunde
|
||
os_eol_minutes=Minuten
|
||
os_eol_minute=Minute
|
||
os_eol_seconds=Sekunden
|
||
os_eol_second=Sekunde
|
||
os_eol_reached=Support-Ende erreicht
|
||
os_eol_reaching=Support-Ende in
|
||
os_eol_reaching2=Support-Ende steht bevor
|
||
|
||
qr_err=QR-Code konnte nicht generiert werden
|
||
qr_estr=Fehlender QR-Code-Inhalt!
|