index_title=Konfigurace Webminu index_return=Konfigurace Webminu index_version=Webmin $1 index_boot=Spustit při bootování index_bootmsg=Změna tohoto nastavení kontroluje, zde je v době bootování Webmin spuštěn či nikoliv. Pokud není Webmin korektně spuštěn při bootování a přitom je zvoleno Ano, bude vytvořen nový init skript. index_inetd=Jelikož Webmin běží s využitím inetd, pravděpodobně nebude tuto volbu potřeba zapnout. index_apache=Jelikož Webmin běží pod Apache, pravděpodobně nebude tuto volbu potřeba zapnout. index_restart=Restartovat Webmin index_restartmsg=Klepnutím na toto tlačítko restartujete Webmin proces na serveru. Doporučujeme tento krok, pokud jste povyšovali Perl. access_title=IP Přístup access_ip=Povolené IP adresy access_header=Nastavení přístupu access_all=Povolit ze všech adres access_allow=Povolit pouze z adres v seznamu access_deny=Zakázat adresám v seznamu access_libwrap=Zkontrolovat také soubory TCP-wrappers hosts.allow and hosts.deny? access_err=Chyba při nastavování seznamu access_enone=Nebyla zadána žádná adresa access_enet='$1' není platnou IP adresou access_emask='$1' není platnou síťovou maskou access_ecidr='$1' není platné CIDR číslo access_eip='$1' není kompletní IP adresou nebo síťovou maskou access_ehost=Nelze najít IP pro '$1' access_eself=Vaše aktuální IP adresa ($1) bude zakázána access_always=Rozlišovat jména hostů při každém požadavku bind_title=Porty a adresy bind_desc2=Tento formulář můžete využít pro změnu čísla portu, na kterém visí Webmin, případně přesměrovat pouze na jedinečné IP ve vašem systému. Můžete také nastavit příjem pro připojení z více portů nebo naslouchání na více IP adresách. Poznámka - jestliže změníte tyto údaje, může se váš webový prohlížeč znovu zeptat na přihlašovací údaje. bind_header=IP Adresy a Port bind_sockets=Naslouchat na IP adresách a portech bind_sip=Připojit na IP adresu bind_sport=Naslouchat na portu bind_sip1=Jakákoliv adresa bind_sip2=Pouze adresa.. bind_sport0=Stejné jako předtím bind_sport1=Specifický port .. bind_listen=Naslouchat přenosům na UDP portu bind_none=Nenaslouchat bind_hostname=Jméno web serveru bind_auto=Zjistit z prohlížeče bind_err=Chyba při změně adresy bind_enone=Nejsou nastaveny žádné IP adresa ani porty bind_eip2='$1' není platná IP adresa, na kterou se lze připojit bind_eport2='$1' není platné číslo portu bind_erestart=Došlo k chybě při spuštění Webminu nastaveného na novou adresu a port : $1 bind_elisten=Chybějící nebo chybný port, přes který lze naslouchat UDP přenosům bind_ehostname=Chybějící nebo chybné jméno web serveru bind_resolv_myname=Reverse-resolve připojených IP adres? log_title=Zapisování událostí log_desc=Webmin může být nastaven tak, aby zapisoval do logu přístupy, ve standartním CLF log formátu. Pokud je logování zapnuto, můžete nastavit zapisování buď IP adresy a jména počítačů a jak často se mají logy čistit. Pokud je logování zapnuto, jsou logy zapisovány do souboru $1. log_desc2=V momentě, kdy je zapisování událostí povoleno, Webmin také zapisuje více detailů při činnostech uživatelů do souboru $1. Tento soubor může být zobrazen a analyzován pomocí modulu Webmin log činností s tím, že lze přesně sledovat, co jednotliví Webmin uživatelé dělají. log_header=Zapisování událostí Webminu log_status=Aktivní logování? log_disable=Vypnuto log_enable=Zapnuto log_resolv=Rozlišovat jména počítačů log_clf=Použít kombinovaný formát pro log (obsahuje referenci a agenta uživatele)? log_clear2=Opakovaně vyčistit log soubory? log_period=Ano, každých(é) $1 hodin(y) log_forusers=Uživatelé do logu log_uall=Log činností u všech uživatelů log_users=Log činností pouze u .. log_inmods=Moduly do logu log_mall=Log činností ve všech modulech log_modules=Log činností pouze v .. log_files=Log vprovedl změny v souborech u každé činnosti zvlášť log_fullfiles=Mají se pro jistotu před každou akcí nahrát všechny modifikované soubory? log_err=Chyba při ukládání nastavení log_ehours='$1' není platnou hodinovou časovou jednotkou log_ediff=Váš systém neobsahuje příkaz $1 potřebný pro zaznamenání změn do souborů log_perms=Práva pro soubory logu log_eperms=Chybějící nebo vadný zápis práv (jako 755) log_syslog=Vždy logovat do syslogu? proxy_title=Proxy servery proxy_desc=Pokud je Webmin za firewallem, butete potřebovat nastavit proxy server pro přístup na web a FTP. Určité moduly (jako např. Software pro správu balíčků, používají proxy pro downloading souborů nebo programů proxy_header=Proxy Servery proxy_http=HTTP proxy proxy_ftp=FTP proxy proxy_none=Nic proxy_nofor=Nevyužívat proxy pro proxy_user=Uživatelské jméno pro proxy proxy_pass=Heslo pro proxy proxy_err=Chyba při ukládání nastavení proxy_ehttp2=HTTP proxy server musí být vložen v podobě URL, například $1 proxy_eftp2=FTP proxy server musí být vložen v podobě URL, například $1 proxy_bind=Zdrojová IP adresa pro HTTP připojení proxy_ebind=Chybějící nebo chybný zdroj IP adresy proxy_osdn=Preferovaná OSDN zrcadla pro stahování proxy_mirrordef=<Výchozí (UNC)> proxy_mirrordef2=Výchozí (UNC) proxy_other=Jiná.. proxy_eother=Chybějící nebo vadně vyhlížející OSDN kód zrcadla proxy_desc2=Je-li to možné, pak Webmin při stahování souboru z URL z sourceforge automaticky napojí na zrcadlo z vašeho níže uvedeného výběru. proxy_header2=Weby pro stahování proxy_cache=Dočasně ukládat stahované soubory? proxy_cache1=Ne proxy_cache0=Ano, uchovávat ve velikosti proxy_ecache=Chybějící nebo chybná velikost cache proxy_daysmax=Maximální doba dočasně uchovaných souborů proxy_daysdef=Stále proxy_days=dny proxy_edays=Chybějící nebo chybný maximální počet dnů pro dočasně uchované soubory proxy_mods=Dočasně uchovávat v modulech proxy_mods0=Všechny moduly proxy_mods1=Pouze vybrané .. proxy_mods2=Všechny, kromě vybraných .. proxy_emods=Nejsou vybrány žádné moduly proxy_clear=Vyčistit cache proxy_cacheb=Spravovat dočasně uchovávané URL adresy proxy_cachebdesc=Klepnutím na toto tlačítko vyhledáte a spravujete URL adresy dočasně uchovávané při stahování v rámci Webminu. proxy_cleardesc=Klepnutím na toto tlačítko smažete všechny $1 dočasně uchované URL adresy stažené Webminem. Díky tomu můžete v budoucnu znovu stáhnout přímo z originálního serveru. $2 z disku bude navíc uvolněno. proxy_return=proxy servery a stahování proxy_tabproxy=Prochází proxy proxy_tabdown=Stahuje se proxy_fallback=Zkusit přímý přístup, je-li proxy vypnuto? ui_title=Uživatelské rozhraní ui_desc=Zde můžete nastavit vzhled pro všechny moduly. Při nastavení barvy musíte specifikovat RGB číslo v rozmezí hexa čísla od 00 do ff. ui_header=Nastavení uživatelského rozhraní ui_default=Výchozí ui_rgb=RRGGBB hex barva cs_page=Pozadí stránky cs_text=Normální text cs_table=Pozadí tabulky cs_header=Hlavička tabulky cs_link=Odkaz ui_texttitles=Zobrazovat titulky jako text? ui_sysinfo=Zobratit přihlášení a jméno hosta ui_sysinfo0=Ve spodní části prohlížeče ui_sysinfo1=V záhlaví prohlížeče ui_sysinfo2=Nad hlavičkou stránky ui_sysinfo3=Nikde ui_sysinfo4=Namísto titulku prohlížeče ui_err=Chyba při ukládání barev ui_ergb=Špatně zapsaná hexadecimální hodnota barvy pro '$1' ui_feedback=Poslat zpětnou informaci ui_feedbackmode=Povolit posílání zpětných informací? ui_feednocc=Poze na výše uvedené adresy ui_hostnamemode=Jméno hosta, zobrazené ve Webminu ui_hnm0=Skutečné jméno hosta ui_hnm1=Jméno hosta z URL ui_hnm2=Jméno domény z URL ui_hnm3=Jiné jméno.. ui_feedbackconfig=Povolit všem uživatelům vložit
do feedbacku konfiguraci? ui_width=Šířka okna pro nápovědu ui_height=Výška okna pro nápovědu ui_ewidth=Chybějící nebo chybná šířka okna s nápovědou ui_eheight=Chybějící nebo chybná výška okna s nápovědou ui_sizefile=Velikost správce souborů ui_sizeuser=Velikost výběrového seznamu uživatelů ui_sizeusers=Velikost vícenásobného výběrového seznamu uživatelů ui_sizedate=Velikost výběrového seznamu pro datum ui_sizemodule=Velikost výběrového seznamu modulu ui_sizemodules=Velikost vícenásobného výběrového seznamu modulů ui_edbwidth=Chybějící nebo chybná šířka okna pro správce souborů ui_edbheight=Chybějící nebo chybná výška okna pro správce souborů ui_showlogin=Připsat uživatelské jméno do titulku stránky? mods_title=Moduly Webminu mods_desc1=Moduly Webminu mohou být po instalaci přidávány použitím formuláře napravo. Moduly jsou většinou distribuovány v .wbm souborech, obsahujících jeden nebo více modulů. Je-li modul licencován pouze pro použití na určitém serveru, nemusí vám jít nainstalovat. mods_installsource=Instalovat z mods_grantto=Nastavit přístup mods_install=Instalování modulů mods_local=Z lokálního souboru mods_uploaded=Ze stahovaného souboru mods_ftp=Z FTP nebo HTTP mods_third=Modul třetích stran z mods_thsel=Vybrat.. mods_nodeps=Ignorovat při instalaci závislosti modulu mods_nodeps2=Během mazání ignorovat závislosti mezi moduly mods_grant2=Přidělit práva pouze uživatelům a skupinám: mods_grant1=Přidělit práva všem uživatelům Webminu mods_installok=Instalovat modul ze souboru mods_desc2=Chcete-li mít více než jednu kopii stejného modulu s rozdílnou konfigurací, pomocí formuláře vpravo můžete naklonovat existující modul. Klon může mít jiné jméno, jiná přístupová práva a může být přístupný jiným uživatelům. mods_clone=Klonování modulu mods_cname=Modul ke klonování mods_cnew=Jméno klonu mods_ccat=_Přiřadit do kategorie mods_csame=Shodné s originálem mods_creset=Resetovat konfiguraci do výchozího stavu? mods_cloneok=Klonovat mods_desc3=Existující klon modulu může být vymazán tímto formulářem. Pokud jsou modul i klony vymazány, budou odstraněny a bude potřeba je reinstalovat před novým použitím. Modul nemůže být odebrán, jsou-li na něm závislé jiné moduly. mods_delete=Vymazat moduly mods_deleteok=Vymazat vybrané moduly mods_eroot=Modul Webminu nemůže být instalován nebo spravován v případě, kdy je kód Webminu sdílen prostřednictvím jiného systému, například kdy je přimountován v rámci NFS. mods_desc4=Nainstalované moduly mohou být exportovány do souboru wbm.gz. Využijete-li tento formulář, pak takto exportovaný modul můžete instalovat a spustit na jiném systému, kde se nachází Webmin. mods_header4=Možnosti pro export modulů mods_exportmods=Moduly pro export mods_exportto=Exportovat do mods_exportfile=Soubor na serveru $1 mods_exportshow=Stáhnout pomocí prohlížeče mods_export=Exportovat moduly mods_exportok=Exportovat vybrané moduly mods_return=moduly z mods_tabinstall=Instalovat mods_tabclone=Klonovat mods_tabdelete=Smazat mods_tabexport=Exportovat install_err1=Chyba při instalaci modulu z $1 install_efile=Soubor neexistuje install_err2=Chyba poři instalaci stahovaného modulu install_ebrowser=Váš browser nepodporuje stahování souborů install_err3=Chyba při instalaci modulu z $1 install_eurl=Neplatná URL install_etar=Neplatný soubor modulu : $1 install_enotar=Příkaz tar, potřebný pro rozbalení Webmin modulů, nebyl ve vašem systému nalezen. install_einfo=Modulu $1 chybí soubor module.info install_enone=Vypadá to, že soubor neobsahuje žádné moduly install_eos=Modul $1 nepodporuje tento operační sytém ($2 $3) install_eusermin=Module $1 je určen Userminu, nikoliv Webminu install_ever=Modul $1 vyžaduje Webmin verze $2 nebo vyšší install_edep=Modul $1 vyžaduje modul $2 install_edep2=Modul $1 vyžaduje přinejmenším verzi $3 modulu $2 install_eperldep=Module $1 vyžaduje modul Perlu $2.
Nicméně, máte k dispozici Perl modul Webminu pro stahování a instalace. install_eextract=Chyba rozbalování : $1 install_title=Instalovat modul install_desc=Následující moduly byly úspěšně nainstalovány a přidány na váš list kontroly přístupu: install_line2=$1 v $2 ($3 Kb) pod kategorií $4 install_line3=$1 v $2 ($3 kB), je skrytý a nemůže být zobrazen install_ecomp=Soubor je komprimovaný, avšak $1 příkaz nebyl ve vašem systému nalezen install_ecomp2=Chyba při dekomprimování souboru : $1 install_egzip=Soubor je zagzipovaný, avšak $1 příkaz nebyl ve vašem systému nalezen install_egzip2=Chyba při odgzipování souboru : $1 install_ebunzip=Soubor je zabzipovaný, avšak $1 příkaz nebyl ve vašem systému nalezen install_ebunzip2=Chyba při odbzipování souboru : $1 install_erpm=Nejedná se o RPM modulu či motivu Webminu install_eirpm=RPM instalce byla neúspěšná : $1 install_cat=Pod kategorií $1. install_eneither=RPM neobsahuje modul či motiv Webminu install_err4=Chyba při instalaci standardního modulu install_emissing=Specifikovaný modul neexistuje clone_err=Chyba při klonování modulu clone_elink=chyba symlinku : $1 clone_ecopy=chyba kopírování konfigurace : $1 clone_desc=Klon z $1 delete_err=Chyba při vymazávání modulu delete_edep=Modul $1 nemůže být odstraněn, závislost s modulem $2 delete_desc1=$1 (Klon z $2) delete_desc2=$1 v $2 ($3 Kb) delete_title=Odstraněné moduly delete_msg=Následující moduly byly úspěšně odstraněny z vaší Webmin instalace: delete_rusure=Určitě chcete smazat modul(y) $2 ? Soubory o velikosti $1 kB budou navždy smazány. delete_rusure2=Určitě chcete smazat motiv(y) $2 ? Soubory o velikosti $1 kB budou navždy smazány. delete_rusure3=Určitě chcete smazat klon(y) $2 ? delete_acls=Odstranit z uživatelů a resetovat nastavení přístupových práv? delete_enone=Žádné moduly nebyly vybrány os_title=Operační systém a prostřední os_desc3=Tato stránka zobrazuje operační systém, který Webmin detekoval při instalaci a systém, který je detekován právě teď. V případě rozdílu, můžete změnit OS Webminu a tím aktualizovat na verzi, která bude vyžadována při následných aktualizacích. os_desc2=Můžete zde také změnit vyhledávací cestu použitou Webminem pro běh programů a ke sdíleným knihovnám. os_header=Operační systém os_webmin=Operační systém vyhovující Webminu os_iwebmin=Interní kód OS, používaný Webminem os_detect=Zjištěný operační systém os_cannot=Není možné určit OS a verzi os_update=Aktualizovat Webmin při použití zjištěného OS os_new=Nový operační systém os_path=Cesta k programům os_syspath=Zahrnout i cestu k vlastnímu hledání v systému? os_ld_path=Cesta ke sdíleným knihovnám os_envs=Přídavné proměnné prostředí os_name=Název proměnné os_value=Hodnota os_eversion=Chybející verze operačního systému os_eiversion=Chybějící interní verze operačního systému lang_intro=Zde můžete zvolit, v jakém jazyce k vám má Webmin promlouvat lang_ok=Změnit jazyk lang_accept=Použít jazyk, který je speciikován v prohlížeči? lang_charset=Znaková sada pro HTML stránky lang_chardef=Určeno pro jazyk lang_charover=Vnutit znakovou sadu lang_err=Chyba při ukládání jazyka lang_echarset=Chybějící nebo neplatná znaková sada ssl_title=SSL kryptování ssl_essl=Vypadá to, že modul Perlu Net::SSLeay není ve vašem systému nainstalován. Chcete-li nainstalovat OpenSSL knihovnu a Net::SSLeay, přečtěte si tyto instrukce. ssl_cpan=Případně můžete Webmin nahrávat a instalovat s požadavkem na využití modulu Perlu Net::SSLeay. ssl_emessage=Chybová hláška z Perlu je : $1 ssl_desc1=Host, na kterém běží Webmin, umožňuje nainstalovat modul Perlu SSLe. Pokud toho využijete, Webmin umožní komunikací pomocí SSL kryptování mezi prohlížečem a serverem. Pokud přistupujete k serveru Webminu prostřednictvím Internetu, můžete použitím SSL zásadně vyřešit problém útoků prostřednictvím hesla ve Webminu. ssl_header=SSL podpora ssl_on=Zapnout SSL, je-li k dispozici? ssl_key=Soubor s primárním klíčem ssl_cert=Certifikační soubor ssl_cert_def=Shodný soubor s primárním klíčem ssl_cert_oth=Oddělit soubor ssl_extracas=Přídavné soubory s certifikátem
(pro vzájemně provázané certifikáty) ssl_redirect=Přesměrovat požadavky mimo SSL do SSL módu? ssl_err=Chyba při ukládání SSL nastavení ssl_ekey=Soubor s SSL primárním klíčem $1 neexistuje nebo neobsahuje formátovací klíč PEM ssl_ecert=Soubor s SSL certifikací neexistuje nebo neobsahuje formátovací certifikát PEM ssl_newkey=Tento formulář umožňuje definovat nový SSL klíč pro přístup k Webmin serveru. ssl_hole=Jelikož právě používáte výchozí Webmin SSL klíč (a tím pádem má přístup kdokoliv), měli byste generovat neprodleně nový klíč. V opačném případě neví vaše SSL připojení bezpečné! ssl_header1=Vytvořit SSL klíč ssl_create=Vytvořit ssl_cn=Jméno serveru v URL ssl_all=Jakýkoliv host ssl_newfile=Zapsat klíč do souoboru ssl_usenew=Použít nový klíč ihned? ssl_size=Velikost RSA klíče ssl_custom=Náhodná velikost ssl_bits=bity ssl_eextraca=Přídavný soubor '$1' s certifikátem neexistuje ssl_days=Počet dnů před vypršením ssl_ipkeys=Tyto oblast zobrazuje seznam přídavných SSL certifikátů, které budou využívány pro připojení partikulárních IP adres. ssl_ips=IP adresy ssl_ipkeynone=Doposud nejsou definovány žádné IP-specifické SSL klíče. ssl_addipkey=Přidat nový IP-specifický SSL klíč ssl_return=SSL klíče ssl_version=Verze SSL protokolu ssl_no2=Povolit prohlížeče, využívající SSL ve verzi 2? ssl_auto=Detekovat automaticky ssl_eversion=Chybějící nebo chybné číslo verze ssl_saveheader=Nahrát existující klíč ssl_privkey=Text soukromého klíče ssl_privcert=Text certifikátu ssl_upload=Nebo z nahrávaného souboru ssl_same=Kombinován se soukromých klíčem ssl_below=Níže vložené .. ssl_savekey=Tento formulář umožňuje nahrát Existující PEM formát SSL soukromého klíče a certifikátu tak, aby mohl být následně Vámi využit pro připojení k Webmin serveru. ssl_tabssl=Nastavení SSL ssl_tabips=Per-IP certifikáty ssl_tabcreate=Vytvořit certifikát ssl_tabupload=Nahrát certifikát ssl_tabcurrent=Platný certifikát ssl_cheader=Detaily platného certifikátu ssl_typeself=Vlastní podpis ssl_typereal=Podepsat CA ssl_download=Nahrát certifikát ssl_pem=PEM formát ssl_pkcs12=PKCS12 formát ssl_current=Tato oblast zobrazuje detaily platného SSL certifikátu pro Webmin. Zároveň umožňuje nahrávání pouze v momentě, kdy jej prohlížeč klienta přijme. ssl_edownload=chyba při rozbalení PEM dat z certifikátu newkey_err=Chyba při vytváření SSL klíče newkey_ecn=Chybějící nebo nesprávné jméno souboru newkey_efile=Chybějící jméno souboru s klíčem newkey_title=Generovat klíč newkey_ecmd=SSL příkaz $1 nebyl ve vašem systému nalezen. Buď není nainstalován, nebo Konfigurace modulu Webmin uživatelů není správná. newkey_essl=Chyba během generování nového klíče : newkey_ecat=Chyba během zápisu nového klíče do souboru: newkey_ok=Následující SSL klíč byl úspěšně vygenerován. newkey_esize=Chybějící nebo chybná velikost klíče newkey_edays=Chybějící nebo chybný počet dnů před uzavřením newkey_ecountry=Kód země musí mít dva znaky startpage_title=Nastavení úvodní strany startpage_intro2=Tato stránka umožňuje kontrolovat zobrazování hlavního Webmin menu. Některá nastavení jsou efektivní pouze v případě, pokud použijete výchozí motiv. startpage_tabs=Kategorizovat moduly? startpage_nocol=Počet sloupců startpage_alt=Použít alternativní hlavičku startpage_ecols='$1' není platný počet sloupců startpage_gotoone=Jít přímo k modulu
když má uživatel pouze jeden? startpage_deftab=Výchozí kategorie startpage_nohost=Zobrazit verzi, jméno hosta a OS? startpage_gotonone=<Žádný> startpage_gotomodule=Po přihlášení vždy přejít na modul upgrade_title=Povýšení Webminu upgrade_desc=Tento formulář umožňuje povýšení výchozí instalace Webminu na novou verzi. Můžete instalovat z lokálního souboru, nebo stáhnout soubor s nejnovější verzí z webmin.com Při ručním povýšení budou všechna konfigurační nastavení a third-party moduly zachována. upgrade_descrpm=Tento formulář umožňuje povýšení výchozí instalace Webminu na novou verzi při použití povýšení pomocí RPM. Můžete instalovat z lokálního souboru RPM, nebo stáhnout soubor s nejnovější verzí z webmin.com. Při ručním povýšení budou všechna konfigurační nastavení a third-party moduly zachována. upgrade_descdeb=Tento formulář umožňuje aktualizovat váš Webmin na novou verzi za pomoci balíčků pro Debian. Můžete taktéž instalovat pomocí lokálních .deb souborů, anebo provést aktualizací na poslední verzi z webmin.com. I v případě ruční aktualizace by měli být zachovány konfigurace a využívání modulů třetích stran. upgrade_descsolaris-pkg=Tento formulář umožňuje povýšení výchozí instalace Webminu na novou verzi odstraněním stávajícího solaris balíčku a instalací nového. Můžete instalovat z lokálního balíčku solaris, nebo stáhnout soubor s nejnovější verzí z webmin.com. Při ručním povýšení budou všechna konfigurační nastavení a third-party moduly zachována. upgrade_descsun-pkg=Tento formulář umožňuje aktualizovat váš Webmin na novou verzi za pomoci balíčků pro Solaris. Můžete taktéž instalovat pomocí lokálních solaris souborů, anebo provést aktualizací na poslední verzi z http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/. I v případě ruční aktualizace by měli být zachovány konfigurace a využívání modulů třetích stran. upgrade_descgentoo=Tento formulář umožňuje povýšení výchozí instalace Webminu na novou verzi odstraněním stávajícího Gentoo Emerge balíčku a instalací nového. Můžete instalovat z lokálního balíčku Gentoo package, nebo stáhnout soubor s nejnovější verzí ma the Emerge repository. Při ručním povýšení budou všechna konfigurační nastavení a third-party moduly zachována. upgrade_local=Z lokálního souboru upgrade_uploaded=Ze stahovaného souboru upgrade_url=Z ftp nebo http URL upgrade_ftp=Poslední verze z webmin.com upgrade_cup=Poslední verze ze služby Caldera's cupdate upgrade_emerge=Poslední verze od Emerge repository upgrade_delete=Smazat adresář se starou verzí po povýšení? upgrade_ok=Aktualizace Webminu upgrade_err1=Chyba při povýšení z $1 upgrade_err2=Chyba při povýšení ze stahovaného souboru upgrade_err3=Chyba povýšení z webmin.com upgrade_err4=Chyba při povýšení z Emerge repository upgrade_err5=Chyba při povýšení z URL $1 upgrade_eurl=Chybějící nabo nesprávné URL upgrade_efile=Soubor neexistuje upgrade_ebrowser=Váš browser nepodporuje stahování souborů upgrade_eversion=Nemohu přejít na verzi $1 upgrade_elatest=V současné době provozujete nejnovější verzi Webminu upgrade_erpm=Neplatný soubor RPM Webminu upgrade_edeb=Nejedná se o správný Debian balíček Webminu upgrade_egunzip=Váš systém neobsahuje příkazgunzip upgrade_egzip=Chyba v gunzip souboru : $1 upgrade_etar=Neplatný webmin tar soubor upgrade_euntar=Chyba v untar souboru : $1 upgrade_emod=Soubor je modulem Webminu, nikoliv však jeho kompletní povýšení. Možná máte v úmyslu použít stránku Moduly Webminu, která slouží k instalaci modulů. upgrade_esolaris=Příslušenství pro povýšení Webminu nepracuje správně, protože instalujete z balíčku solaris. Raději povýšujte ručně. upgrade_ezip=Jste-li přihlášeni do Windows, pak povyšování Webminu nemusí správně proběhnout. Pokuste se o to prosím ručně. upgrade_eusermin=Soubor obsahuje Usermin verzi $1, nikoliv povýšení Webminu. upgrade_updates=Jedná se o $1 aktualizaci pro nové verze Webminu. Klepnutím zde/a> spustíte automatické stažení a instalaci. upgrade_epackage=Nejedná se o platný balíček solarisu upgrade_ewpackage=Nejedná se o správný Solaris balíček Webminu upgrade_egentoo=Nejedná se o platný Gentoo balíček Webminu upgrade_eupdates=Chyba při stahování seznamu aktualizací : $1 upgrade_echecksig=Chyba v ověřovací signatuře RPM : $1 upgrade_nosig=Nebyla vytvořena žádná ověřovací signatura balíčku - kontrola balíčku tar.gz je možná pouze při povýšení z webmin.com. upgrade_sig=Kontrolovat v balíčku GnuPG signaturu? upgrade_force=Aktualizovat i tehdy, pokud je nová verze stejná neb starší? upgrade_disc=Odpojit všechny ostatní uživatele? upgrade_edownsig=Chyba při stahování signatury : $1 upgrade_everify2=Balíček sice má signaturu od $1, ale není platná upgrade_everify3=Věřejný klíč s ID $1 není použitelný k ověření upgrade_everify4=Chyba při ověřování signatury : $1 upgrade_sigok=Signatura balíčku byla úspěšně ověřena. upgrade_nocheck=Nebyla provedeno žádné ověření signatury balíčku. upgrade_only=Nereinstalovat smazané nebo nové moduly? upgrade_eroot=Webmin nemůže bý povyšován v momentě, kdy je jeho kód sílen jiným systémem, například v rámci přimountování přes NFS. upgrade_tabupgrade=Povýšit Webmin upgrade_tabgrants=Přístupy pro nový modul upgrade_tabupdate=Aktualizovat moduly upgrade_tabsched=Plánovač aktualizací newmod_desc=V momentě, kdy je Webmin povyšován, jakékoliv nové moduly nové verze budou mít nastaven přístup pro jednoho nebo více uživatelů. Tento formulář umožňuje nastavit uživatele, kteří mají přístup k novým modulům. Toto nastavení se využije v případě, kdy je aktualizace provedena pomocí řádkového příkazu nebo prostřednictvím výše uvedeného formuláře. newmod_header=Práva pro nové moduly newmod_def=Výchozí režim - povolit nové moduly pod uživatelem root nebo admin newmod_users=Nastavit práva pro nové moduly na : update_desc1=Tento formulář umožňuje aktualizovat moduly Webminu, které obsahují bugy nebo bezpečnostní díry ze stránky Webmin Updates či z jiného zdroje. Tento postup porovná stávající moduly s těmi, které jsou přístupné k aktualizaci, a popřípadě automaticky stáhnou a nainstalují ty moduly, které jsou zastaralé. update_header1=Aktualizovat moduly ihned update_header2=Aktualizovat moduly s využitím plánovače update_webmin=Aktualizovat data z webmin.com update_other=Aktualizovat z jiného zdroje update_show=Zobrazit pouze ty moduly, které lze aktualizovat update_missing=Instalovat ty moduly, které nejsou správně nainstalovány update_third=Aktualizovat i moduly třetích stran, je-li to možné update_quiet=Pouze oznámit aktualizace update_ok=Aktualizovat moduly update_email=Poslat email o aktualizaci update_user=Přihlásit se při aktualizaci serveru update_pass=Heslo pro aktualizaci serveru update_enabled=Plánovač aktualizací je nastaven update_apply=Uložit a použít update_sched2=Aktualizovat moduly v $1:$2 každé(ých) $3 dny(ů) update_none=Nejsou pro tuto verzi Webminu žádné aktualizace. update_failed=Chyba při instalaci modulu : $1 update_desc2=Tento formulář umožňuje naplánovat automatické aktualizace modulů Webminu, jež obsahují bugy a bezpečnostní díry ze stránek Webmin Updates nebo jiného zdroje. Pokud chcete tuto službu používat, buďte opatrní, protože ji mohou využít útočníci, jestliže je update server napaden. ca_title=Certifikační autorita ca_old=Existující certifikace ca_header1=Vytvořit nový CA certifikát ca_header2=Editovat CA certifikát ca_newmsg1=Váš server Webminu je v současnosti nastaven pro certifikaci autorit. Můžete použít tento formulář jestliže ho chcete znovu nastavit, avšak doposud používané certifikáty se stanou nepoužitelné. ca_newmsg2=Tento formulář může být použit pro nastavení vašeho Webmin serveru jako certifikační autoritu (CA) tak, aby uživatelé mohli používat certifikáty při identifikaci Webmin uživatelů k serveru bez přihlášení. ca_cn=Jméno autority ca_email=Email adresa ca_ou=Město ca_o=Organizace ca_sp=Stát ca_c=PSČ ca_city=Město nebo lokalita ca_issuer_cn=Jméno vydavatele ca_issuer_o=Organizace vydavatele ca_issuer_email=E-mailová adresa vydavatele ca_type=Typ certifikace ca_notafter=Platné do ca_create=Nastavit certifikační autoritu ca_oldmsg1=Používané CA certifikáty na tomto serveru jsou níže zobrazeny. Můžete je změnit, pokud vložíte certifikát z jiného CA, avšak doposud používané certifikáty se stanou nepoužitelné. ca_oldmsg2=Pokud máte v současnosti nastavena CA na jiném Webmin serveru, můžete vložit jeho certifikáty níže namísto nastavování nové CA. Tento postup umožňuje, aby uživatelé z jiného serveru využívat daný server, jeli to možné. ca_err=Chyba při nastavování certifikační autority ca_setupok=Vaše certifikační autorita byla úspěšně nastavena. Od tohoto momentu mohou uživatelé používat modul Uživatelé Webminu s požadavkem na vlastní certifikát. ca_stop=Shodit cartifikační autoritu ca_stopmsg=Klepnutím na toto tlačítko ukončíte u Webminu požadavky na akceptaci stávajícících certifikátů či vytváření nových.Tento postup bude opět požadovat uživatelské jméno a heslo namísto autentikace. ca_stopok=Vaše certifikační autorita byla úspěšně shozena. ca_eminiserv=SSL certifikáty klientů jsou podporovány pouze pod miniserv. ca_eversion=Verze modulu Perl Net::SSLeay module, která je instalovaná ve vašem systému nepodporuje SSL cerifikáty klientů. ca_essleay=SSL administrační příkaz $1 nebyl ve vašem systému nalezen. Možná budete muset změnit cestu v konfiguraci modulu Uživatelé Webminu. ca_essl=SSL certifikace může být nastavena pouze v případě, že webserver běží v SSL módu. session_title=Autentikace session_desc1=Pokud je funkční, časová prodleva u hesla zabezpečí váš Webmin server předbrutálním crackováním hesel tak, že průběžně prodlužuje čas mezi každým chybným pokusem o přihlášení jednoho a tohot samého uživatele. session_header=Nastavení autentikace a relací session_pdisable=Vyplnout časovou prodlevu u hesla session_penable=Zapnout časovou prodlevu u hesla session_blockuser=Blokovat uživatele, kteří se pokusili $1 krát špatně přihlásit během $2 vteřin. session_disable=Vypnout autentifikaci relací session_enable=Zapnout autentifikaci relací session_localoff=Požadovat vždy uživatelské jméno a heslo session_localon=Povolit přihlášení bez hesla uživatelům, kteří přicházejí z localhost session_locking=Povolit uzamčení Webminu session_err=Chyba při ukládání autentikace session_elogouttime=Chybějící nebo nesprávný čas odhlášení session_eblockhost_time=Missing or invalid blocking time session_eblockhost_failures=Chybějící nebo nesprávné blokování přihlášení session_eblockuser_time=Chybějící nebo špatný čas pro blokaci uživatele session_eblockuser_failures=Chybějící nebo špatný počet přihlášení pro blokaci uživatele session_ecookie=Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou potřeba při autentifikaci relace session_elsof=Lokální autentikace potřebuje lsof program session_hostname=Ukázat jméno hosta na obrazovce s přihlášením? session_realname=Zobrazit skutečná jména hostů namísto jména z URL? session_pamon=Použít PAM pro Unix autentifikaci, je-li to možné session_pamoff=Nikdy nepoužívat PAM pro Unix autentifikaci session_pfile=Jestliže PAM není k dispozici nebo je vypnutá, číst uživatele a hesla ze souboru $1 sloupců $2 a $3 session_pamconv=Zajistit plnou PAM konverzi? session_epasswd_file=Neplatný soubor s unix uživateli session_epasswd_uindex=Chybějící nebo nesprávný seznam unix uživatelských jmen session_epasswd_pindex=Chybějící nebo nesprávný seznam password hesel session_banner1=Neexistuje stránka pre-login session_banner0=Zobrazit soubor pre-login session_ebanner=MChybějící nebo nasprávný soubor pre-login session_extauth=Externí program pro autentifikaci stylu squid session_eextauth=Chybějící nebo nesprávný externí program pro autentifikaci session_pmodedesc3=Uplynutí zajištění hesla .. session_pmode0=Uživatele s prošlým heslem vždy zablokovat session_pmode1=Uživatele s prošlým heslem vždy pustit session_pmode2=Upozornit uživatele s prošlým heslem na vložení nového assignment_title=Přerozdělování modulů assignment_header=Ůkoly pro kategorie v modulu assignment_ok=Změnit kategorie assignment_desc=Tento formulář umožňuje určit, které kategorie jsou v rámci každého modulu zobrazovány na úvodní stránce Webminu. categories_title=Editovat kategorie categories_header=ID kategorie a její popis categories_desc=Tento formulář umožňuje přejmenovat kategorie Webminu, popřípadě vytvořit nové s přidělením jednotlivých modulů. Horní část tabulky je určena pro změnu popisu již existujících kategorií, zatímco spodní část je určena pro přidání nové kategorie, jejího ID a popisu. categories_ok=Uložit kategorie categories_err=Chyba při ukládání kategorií categories_edesc=Chybějící popis pro $1 categories_ecat=ID kategorie $1 je již použito categories_code=ID categories_name=Popis zobrazen categories_lang=Upravit kategorie v jazyce: categories_langok=Změnit log_access=Změněna kontrola přístupu IP log_bind=Změněn port a adresa log_log=Změněno nastavení logů log_proxy=Změněny proxy servery log_osdn=Změněny volby pro stahování log_ui=Změněno nastavení uživatelského rozhraní log_install=Nainstalován modul $1 log_tinstall=Nainstalován motiv $1 log_clone=Naklonován modul $1 na $2 log_delete=Smazán modul $1 log_os=Změněn operační systém log_lang=Změněn globální jazyk log_startpage=Změněno nastavení úvodní stránky log_upgrade=Povýžen Webmin na verzi $1 log_session=Změněna nastavení autentikace log_ssl=Změněn mód SSL kryptování log_newkey=Vytvořen nový SSL klíč log_setupca=Nastavena certifikační autorita log_changeca=Změněna certifikační autorita log_stopca=Shozena certifikační autorita log_assignment=Změněn modul kategorií log_categories=Změněny názvy kategorií log_theme=Změněn motiv na $1 log_mobile=Změněny volby pro mobilní zařízení log_theme_def=Změněn motiv na výchozí Webminu log_referers=Změněny důvěryhodné vazby log_descs=Změněny názvy modulu log_advanced=Změněny rozšířené možnosti log_osdnclear=Vyčištěna cache pro stahování log_savekey=Aktualizován stávající SSL klíč log_deletecache=Smazány $1 URL adresy z cache log_clearcache=Vyčistit všechny URL adresy z cache log_lock=Změněno uzamykání souboru themes_title=Webmin motivy themes_desc=Motivy určují vzhled uživatelského rozhraní Webminu, především ikony, barvy, pozadí a možnosti vzhledu jednotlivých stránek. Níže uvedený selection box umožňuje si vybrat z motivů, které jsou instalováy va vašem systému. themes_sel=Aktuální motiv : themes_default=Výchozí Webmin motiv themes_change=Změnit themes_installdesc=Při použití níže zobrazeného formuláře můžete nainstalovat ndo vašeho systému nový motiv Webminu. Motivy jsou standardně distribuovány pomocí souborů .wbt, mohou však být instalovány pomocí souboru RPM, pokud to podporuje váš operační systém. themes_installok=Instalovat motiv themes_err1=Chyba při instalaci motivu z $1 themes_efile=Soubor neexistuje themes_err2=Chyba při instalaci stahovaného motivu themes_ebrowser=Váš prohlížeč nepodporuje stahování motivů themes_err3=Chyba při instalaci motivu z $1 themes_eurl=Nesprávná URL themes_etar=Nejedná se o platný soubor s motivem : $1 themes_einfo=Motiv $1 neobsahuje soubor theme.info themes_enone=Soubor neobsahuje žádné motivy themes_eextract=Rozbalování proběhlo s chybou : $1 themes_done=Násleující motivy byl do vašeho systému úspěšně nainstalovány : themes_line=$1 v $2 ($3 kB) themes_ecomp=Soubor je komprimován, ale $1 příkaz nebyl ve vašem systému nalezen themes_ecomp2=Chyba při dekomprimování souboru : $1 themes_egzip=Soubor je gzipován, ale $1 příkaz nebyl ve vašem systému nalezen themes_egzip2=Chyba při odgzipování souboru : $1 themes_erpm=Nejedná se o RPM s Webmin motivem themes_eirpm=Chyba při RPM instalaci : $1 themes_delete=Tento formulář může být použit ke smazání nainstalovaného motivu, pokud není právě používán. themes_delok=Motiv ke smazání : themes_return=seznam motivů themes_desc4=Při použití níže uvedeného formuláře můžete exportovat nainstalované motivy do wbt.gz souboru. Takto exportovaný soubor může být nainstalován na jiný systém s Webminem. themes_exportmods=Motivy pro export themes_exportok=Exportovat vybrané motivy referers_title=Důvěryhodné vazby referers_desc=Tato stránka umožňuje konfigurovat podporu kontrolu vazeb Webminu, které jsou využívany k zabránění zlomyslným linkům z jiných serverů a dalším nebezpečným úkonům pomocí Webminu. Tedy, pokud linkujete Webmin z vašeho vlastního webu, měli byste mít takovéto sídlo v níže uvedeném seznamu. referers_list=Důvěryhodná webovská sídla referers_none=Důvěřovat linkům z nesnámých vazeb referers_referer=Povolit kontrolu vazeb? referers_err=Chyba při ukládání odkazů referers_ehost='$1' není platný trasovaný hostname update_err=Chyba při aktualizaci modulů update_eurl=Chybějící nebo nesprávná URL aktualizace update_title=Aktualizace modulů update_info=Probíhá aktualizace modulů Webminu .. update_mmissing=Modul $1 není ve vašem systému nainstalován. update_malready=Modul $1 je již aktualizován. update_mshow=Je vhodná aktualizace pro modul $1 na verzi $2. update_mok=Aktualizování modulu $1 na verzi $2. update_fixes=Zafixovat problém update_mdesc=Instalován modul $1 ($2 Kb) update_mos=Modul $1 není v tomto OS podporován. update_mtype=Modul $1 nemůže být aktualizován, protože byl instalován jako součást $2 balíčku update_efile=Nesprávný zdrojový soubor aktualizace modulu update_ehour=Chybějící nebo nesprávná hodina aktualizace update_emins=Chybějící nebo chybná minuta pro aktualizaci na update_edays=Chybějící nebo nesprávný počet dnů update_rv=Provádí se kontrola Webmin modulů pro aktualizaci z $1 update_eemail=Musíte vložit email adresu, pokud chcete zobrazit, co může být aktualizováno. update_subject=Report o aktualizaci Webmin modulů update_version=Právě je ke stažení nové řešení Webminu (verze $1). Budoucí aktualizace modulů bude prováděna pouze pro nejnovější verzi. anon_title=Modul anonymního přístupu anon_desc=Tato stránka umožňuje nastavit přístupová práva a cesty k vybraným modulům Webminu bez nutnosti přihlašování. Pro každou níže uvedenou cestu k modulu (jako /custom nebo /passwd, musíte taktéž vložitjméno Webmin uživatele, jehož oprávnění budou použit pro přístup k tomuto modulu. anon_desc2=Měli byste být VELICE opatrní, jakmile povolujete anonymní přístup, protože neověřené kontroly přístupu IP či přidělení práv ke špatnému modulu umožní útočníkům vniknout do vašeho systému. anon_url=URL cesta anon_user=Webmin uživatel anon_err=Chyba při ukládání anonymních přístupů anon_eurl='$1' není platná URL cesta anon_euser=Chybějící nebo nesprávný Webmin uživatel pro URL cestu '$1' enogpg=GnuPG není nainstalován standard_failed=Chyba v seznamu stahovaných modulů : $1 standard_header=Standardní moduly Webminu standard_warn=Pozor - nemáte spuštěnu nejnovější verzi $1 Webminu, proto nešly tyto moduly nainstalovat. standard_eurl=Špatná URL adresa pro standardní moduly third_failed=Chyba v seznamu stahovaných modulů : $1 third_header=Webmin moduly třetích stran third_eurl=Špatná URL pro moduly třetích stran lock_title=Zamykání souboru lock_desc=Ve výchozím stavu Webmin uzamyká jakýkoliv soubor, který je modifikován. Tím pádem brání vícenásobné modifikaci, která by mohla soubor poškodit. Pokud vám uzamykání vytváří problémy, tato stránka umožňuje jej zrušit a to jak u vybraných souborů tak u všech. lock_header=Nastavení uzamykání souboru lock_all=Zamknout všechny soubory lock_none=Nikdy nezamykat soubory lock_only=Zamknout pouze soubory a adresáře .. lock_except=Zamknout všechny soubory a adresáře kromě ... lock_err=Chyba při ukládání uzamykaného souboru lock_edir='$1' není absolutní cesta lock_edirs=Nejsou vloženy žádné soubory nebo adresáře ipkey_title1=Vytvořit SSL klíč ipkey_title2=Upravit SSL klíč ipkey_header=IP specifické detaily SSL klíče ipkey_err=Chyba při ukládání SSL klíče ipkey_eips=Nejsou vloženy žádné IP adresy descs_title=Názvy modulu descs_info=Tato stránka umožňuje specifikovat alternativní názvy modulů Webminu, přičemž se přepíší jejich standardní popisy. descs_mod=Modul descs_desc=Nový název descs_err=Chyba při ukládání názvů modulů descs_edesc=Chybějící název modulu '$1' export_err=Chyba při exportu modulů export_ecmd=Chybí potřebný příkaz $1 export_efile=Chybějící nebo vadný soubor pro export export_done=Vybrané moduly byl úspěšně exportovány do $1. export_title=Exportovat moduly advanced_title=Rozšířené možnosti advanced_header=Rozšířené a experimentální volby advanced_temp=Adresář pro dočasné soubory advanced_tempdef=Výchozí ($1) advanced_tdd=Vyčistit dočasné soubory z nestandardních adresářů? advanced_tempdelete=Maximální stáří dočasných souborů advanced_nodelete=Neomezeno advanced_days=dny(ů) advanced_preload=Nahrát dopředu knihovnu funkcí Webminu? advanced_err=Chyba při ukládání rozšířených voleb advanced_etemp=Chybějící nebo neexistující adresář pro dočasné soubory advanced_etdir=Chybějící nebo neexistující adresář $1 pro dočasné soubory advanced_tempmods=Adresáře pro dočasné pre-moduly advanced_tmod=Modul advanced_tdir=Adresář advanced_stack=Zobrazit u chybových hlášek i průvodní chyby? advanced_showstderr=Zobrazit v prohlížeči chyby Perlu? advanced_umask=Umask (nenastavené bity práv) pro vytvářené soubory advanced_eumask=Umask musí být zapsána pomocí 3 ciferného oktalového čísla advanced_etempdelete=Chybějící nebo neplatný maximální stáří dočasných souborů advanced_nice=Priorita CPU pro naplánované úlohy advanced_pri=Úroveň priority syslog_errorlog=Chybový log Webminu clear_title=Vyčistit nahranou dočasnou paměť clear_done=Cache Webminu, která obsahovala $1 souborů z $2 URL adres, byla úspěšně vymazána. clear_none=Momentálně není v cache Webminu žádná URL adresa. savekey_err=Chyba při ukládání nového klíče savekey_ekey=Chybějící nebo vadný PAM formát klíče savekey_ecert=Chybějící nebo vadný PAM formát certifikátu savekey_ecert2=Chybějící nebo vadný PAM formát klíče a certifikátu savekey_title=Nahrát existující klíč savekey_done2=Dodaný SSL klíč byl uložen do souboru $1 a certifikát do $2. savekey_done=Dodaný SSL klíč a certifikát byl uložen do souboru $1. cache_title=Dočasné URL adresy cache_search=Najdi URL adresy obsahující: cache_ok=Hledat cache_none=Žádné dočasné URL nevyhovují vašemu vyhledávání. cache_matches=Nalezeno $1 dočasných URL, které vyhovují vašemu vyhledání .. cache_url=Plná URL cache_size=Velikost cache_date=Nahráno cache_delete=Vybrané vyprázdnit z dočasné paměti cache_err=Chyba při vyprazdňování dočasných URL cache_enone=Není vybráno cache_efile=Neplatné jméno souboru restart_title=Restartuje se Webmin restart_done=Probíhá restrat procesu Webminu na vašem serveru - než budete pokračovat, prosím posečkejte pár vteřin mobile_title=Nastavení mobilního zařízení mobile_header=Volby pro mobilní prohlížeče mobile_theme=Motiv pro mobilní prohlížeče mobile_themeglob=<Uživatelská volba nebo obecná konfigurace> mobile_nosession=Vnutit užívání HTTP autentikace? mobile_agents=Přídavní agenti uživatelů mobilních prohlížečů mobile_err=Chyba při ukládání voleb pro mobilní zařízení mobile_prefixes=Přidat prefix v podobě hostname do URL u mobilních prohlížečů blocked_title=Blokovaní hosté a uživatelé blocked_type=Typ blocked_who=Jméno hosta nebo jméno uživatele blocked_fails=Chyby při přihlášení blocked_when=Blokována na blocked_none=Webminem nejsou blokování žádní hosté či uživatelé. blocked_user=Uživatel Webminu blocked_host=Host klienta blocked_clear=Vyčistit všechny bloky blocked_cleardesc=Klepnete-li na toto tlačítko, se restartuje proces na serveru spojený s WEbminem a tudíž se vyčistí stávající hosté a uživatelské bloky. blocked_restarting=Momentálně se restartuje Webmin proces na serveru a tudíž se vyčistili zablokovaní hosté a uživatelé - než budete pokračovat v práci, posečkejte prosím několik sekund.