chore: import upstream snapshot with attribution

This commit is contained in:
wehub-resource-sync
2026-07-13 13:12:17 +08:00
commit cf8edb9f21
44281 changed files with 1655134 additions and 0 deletions
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> قبول اتفاقيات الترخيص الجديدة؟ </header> حدد نعم لقبول اتفاقية الترخيص وتثبيت البرنامج. حدد لا لرفض اتفاقية الترخيص وإلغاء التثبيت. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ПРИЕМАТЕ ли нови лицензионни споразумения? </header> Изберете Да, за да приемете лицензионното споразумение и да инсталирате софтуера. Изберете Не, за да отхвърлите лицензионното споразумение и да анулирате инсталацията. <hr>
+7
View File
@@ -0,0 +1,7 @@
<header>ACCEPTA els nous acords de llicència</header>
Selecciona Sí per acceptar l'acord de llicència i instal·lar el programari.
Selecciona No per rebutjar l'acord de llicència i cancel·lar la instal·lació.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AKCEPT nové licenční smlouvy? </header> Výběrem Ano přijměte licenční smlouvu a nainstalujte software. Výběrem možnosti Ne odmítnete licenční smlouvu a zrušíte instalaci. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACCEPT nye licensaftaler? </header> Vælg Ja for at acceptere licensaftalen og installere softwaren. Vælg Nej for at afvise licensaftalen og annullere installationen. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>NEUE Lizenzvereinbarungen AKZEPTIEREN?</header><br><b>Ja</b> wählen, um die Lizenzvereinbarung zu akzeptieren und die Software zu installieren.<br><b>Nein</b> wählen, um die Lizenzvereinbarung abzulehnen und die Installation abzubrechen.<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ΑΠΟΔΕΧΕΤΕ νέες συμφωνίες αδειών; </header> Επιλέξτε Ναι για να αποδεχτείτε τη συμφωνία άδειας χρήσης και να εγκαταστήσετε το λογισμικό. Επιλέξτε Όχι για να απορρίψετε την άδεια χρήσης και να ακυρώσετε την εγκατάσταση. <hr>
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
<header>¿ ACEPTAR los nuevos acuerdos de licencia ?</header>
Seleccione Sí para aceptar los acuerdos de licencia e instalar el software.
Seleccione No para rechazar el acuerdo de licencia y cancelar la
instalación.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Onartu lizentzia hitzarmen berriak? </header> Hautatu Bai, lizentzia hitzarmena onartu eta softwarea instalatzeko. Hautatu Ez lizentzia hitzarmena baztertzeko eta instalazioa bertan behera uzteko. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> توافقنامه های جدید مجوز را قبول کنید؟ </header> برای قبول توافق نامه مجوز و نصب نرم افزار بله را انتخاب کنید. برای رد توافق نامه مجوز و لغو نصب گزینه No را انتخاب کنید. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> HYVÄKSYT uusia lisenssisopimuksia? </header> Valitse Kyllä, kun haluat hyväksyä lisenssisopimuksen ja asentaa ohjelmiston. Valitse Ei, jos haluat hylätä lisenssisopimuksen ja peruuttaa asennuksen. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACCEPTER de nouveaux accords de licence? </header> Sélectionnez Oui pour accepter le contrat de licence et installer le logiciel. Sélectionnez Non pour refuser le contrat de licence et annuler l&#39;installation. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> PRIHVATITI nove licenčne ugovore? </header> Odaberite Da kako biste prihvatili licenčni ugovor i instalirali softver. Odaberite Ne da biste odbacili licenčni ugovor i otkazali instalaciju. <hr>
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
<header>ACCEPT new license agreements?</header>
Select Yes to accept the license agreement and install the software.
Select No to reject the license agreement and cancel the
installation.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ELFOGADJA az új licencszerződéseket? </header> Válassza az Igen lehetőséget a licencszerződés elfogadásához és a szoftver telepítéséhez. Válassza a Nem lehetőséget a licencszerződés elutasításához és a telepítés visszavonásához. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACCETTARE nuovi accordi di licenza? </header> Selezionare Sì per accettare il contratto di licenza e installare il software. Selezionare No per rifiutare il contratto di licenza e annullare l&#39;installazione. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>新しいライセンス契約に同意しますか? </header> [はい]を選択して、使用許諾契約に同意し、ソフトウェアをインストールします。ライセンス契約を拒否してインストールをキャンセルするには、[いいえ]を選択します。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> 새로운 라이센스 계약에 동의하십니까? </header> 사용권 계약에 동의하고 소프트웨어를 설치하려면 예를 선택하십시오. 라이센스 계약을 거부하고 설치를 취소하려면 아니오를 선택하십시오. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> MENERIMA perjanjian lesen baru? </header> Pilih Ya untuk menerima perjanjian lesen dan pasang perisian. Pilih Tidak untuk menolak perjanjian lesen dan membatalkan pemasangan. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACCEPT nieuwe licentieovereenkomsten? </header> Selecteer Ja om de licentieovereenkomst te accepteren en de software te installeren. Selecteer Nee om de licentieovereenkomst te weigeren en de installatie te annuleren. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AKSEPT nye lisensavtaler? </header> Velg Ja for å godta lisensavtalen og installere programvaren. Velg Nei for å avvise lisensavtalen og avbryte installasjonen. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AKCEPTOWAĆ nowe umowy licencyjne? </header> Wybierz Tak, aby zaakceptować umowę licencyjną i zainstalować oprogramowanie. Wybierz Nie, aby odrzucić umowę licencyjną i anulować instalację. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACEITAR novos contratos de licença? </header> Selecione Sim para aceitar o contrato de licença e instalar o software. Selecione Não para rejeitar o contrato de licença e cancelar a instalação. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ACEITAR novos contratos de licença? </header> Selecione Sim para aceitar o contrato de licença e instalar o software. Selecione Não para rejeitar o contrato de licença e cancelar a instalação. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ПРИНИМАЕТЕ новые лицензионные соглашения? </header> Выберите Да, чтобы принять лицензионное соглашение и установить программное обеспечение. Выберите Нет, чтобы отклонить лицензионное соглашение и отменить установку. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AKCEPTUJTE nové licenčné zmluvy? </header> Vyberte Áno, ak chcete prijať licenčnú zmluvu a nainštalovať softvér. Výberom položky Nie odmietnete licenčnú zmluvu a zrušíte inštaláciu. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Acceptera nya licensavtal? </header> Välj Ja för att acceptera licensavtalet och installera programvaran. Välj Nej för att avvisa licensavtalet och avbryta installationen. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Yeni lisans anlaşmaları KABUL EDİYOR MUSUNUZ? </header> Lisans sözleşmesini kabul etmek ve yazılımı yüklemek için Evet&#39;i seçin. Lisans sözleşmesini reddetmek ve yüklemeyi iptal etmek için Hayır&#39;ı seçin. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> ПРИЙМАТИ нові ліцензійні угоди? </header> Виберіть Так, щоб прийняти ліцензійну угоду та встановити програмне забезпечення. Виберіть Ні, щоб відхилити ліцензійну угоду та скасувати встановлення. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>接受新的许可协议吗? </header>选择是,接受许可协议并安装软件。选择“否”以拒绝许可协议并取消安装。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>接受新的許可協議嗎? </header>選擇是,接受許可協議並安裝軟件。選擇“否”以拒絕許可協議並取消安裝。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> هل تريد تثبيت البرنامج المطلوب تلقائيًا؟ </header> يشير إلى ما إذا كنت ترغب في تثبيت البرنامج المطلوب تلقائيًا. البرنامج المطلوب هو برنامج مطلوب لكي يعمل منتج برنامج آخر. <br><br> YES يوجه النظام إلى تثبيت أي برنامج مطلوب تلقائيًا لمنتجات البرامج التي تحددها للتثبيت. بالنسبة للتحديثات المحددة ، يؤدي اختيار &quot;نعم&quot; إلى توجيه النظام لتثبيت أي تحديثات برامج حالية موجودة على وسائط التثبيت. <br><br> إذا قمت بتعيين الخيار &quot;الكتابة فوق نفس الإصدارات أو أحدث&quot; إلى &quot;نعم&quot; ، يجب عليك تعيين الخيار &quot;تثبيت برنامج REQUISITE تلقائيًا&quot; على &quot;لا&quot;. <br><br> لعرض قائمة بمنتجات البرامج والمستلزمات التي سيتم تثبيتها ، قم بتعيين الخيار &quot;معاينة التثبيت&quot; على &quot;نعم&quot;. <br><br> NO يوجه النظام إلى عدم تثبيت البرامج المطلوبة لمنتجات البرامج التي تحددها للتثبيت. إذا اخترت &quot;لا&quot; وكان النظام يواجه طلبًا مفقودًا أثناء تثبيت المنتج ، فسيتم إلغاء تثبيت هذا المنتج. يسرد النظام المطلوب المفقود ثم يواصل تثبيت البرامج الأخرى. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> АВТОМАТИЧНО инсталирате ли необходимия софтуер? </header> Показва дали искате автоматично да инсталирате необходимия софтуер. Requisite software е софтуер, който е необходим за функциониране на друг софтуерен продукт. <br><br> ДА инструктира системата автоматично да инсталира всеки софтуер, който е необходимо за софтуерните продукти, които сте избрали за инсталиране. За избрани актуализации, избирането на YES също така инструктира системата да инсталира всички заместващи актуализации на софтуера, намерени на инсталационния носител. <br><br> Ако зададете опцията &quot;СВЪРЗВЕТЕ същите или по-нови версии&quot; на ДА, трябва да зададете опцията &quot;Автоматично инсталиране на ИЗИСКВАНЕ на софтуера&quot; на НЕ. <br><br> За да видите списък на софтуерни продукти и реквизити, които ще бъдат инсталирани, задайте опцията „ПРЕДВИЖТЕ инсталацията“ на ДА. <br><br> НЕ инструктира системата НЕ да инсталира софтуер, който е необходимо за софтуерните продукти, които сте избрали за инсталиране. Ако изберете НЕ и системата срещне липсващ реквизит по време на инсталирането на продукт, инсталирането на този продукт се анулира. Системата изброява липсващия реквизит и след това продължава да инсталира друг софтуер. <hr>
+28
View File
@@ -0,0 +1,28 @@
<header>Instal·la AUTOMÀTICAMENT el programari necessari</header>
Indica si vols instal·lar automàticament el programari necessari.
El programari necessari és aquell programari que un altre producte
necessita per funcionar.
<br><br>
SÍ li diu al sistema que instal·li automàticament qualsevol programari
que sigui necessari per a productes de programari que vulguis instal·lar.
Per a actualitzacions seleccionades, SÍ també li diu al sistema
que instal·li qualsevol actualització corresponent que trobi al
mitjà d'instal·lació.
<br><br>
Si estableixes l'opció "REESCRIU les versions iguals o més noves" a SÍ,
has de posar l'opció Instal·la AUTOMÀTICAMENT el programari necessari a NO.
<br><br>
Per veure una llista dels productes i requisits de programari que
s'instal·laran, estableix l'opció "Només VISTA PRÈVIA" a SÍ.
<br><br>
NO li diu al sistema que NO instal·li els programari necessari per als
productes de programari que seleccionis per instal·lar. Si tries NO
i el sistema es troba a faltar programari durant la instal·lació d'un
producte, es cancel·larà la instal·lació d'aquest producte. El sistema
llista el programari necessari, i llavors continua instal·lant la resta
de productes.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATICKY instalujete potřebný software? </header> Označuje, zda chcete automaticky nainstalovat požadovaný software. Potřebný software je software, který je nutný pro fungování jiného softwarového produktu. <br><br> ANO dá systému pokyn k automatické instalaci jakéhokoli softwaru, který je nezbytný pro softwarové produkty, které vyberete pro instalaci. U vybraných aktualizací zvolíte ANO a dá systému pokyn k instalaci veškerých nahrazujících aktualizací softwaru nalezených na instalačním médiu. <br><br> Pokud nastavíte možnost „OVERWRITE stejné nebo novější verze“ na ANO, musíte nastavit možnost „Automaticky nainstalovat REQUISITE software“ na NE. <br><br> Chcete-li zobrazit seznam nainstalovaných softwarových produktů a potřeb, nastavte možnost „PŘEDCHOZÍ instalaci“ na ANO. <br><br> NE přikazuje systému Nainstalovat software, který je nezbytný pro softwarové produkty, které jste vybrali pro instalaci. Pokud zvolíte NE a systém zjistí během instalace produktu chybějící požadavek, instalace tohoto produktu bude zrušena. Systém vypíše chybějící požadavky a poté pokračuje v instalaci dalšího softwaru. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATISK installere krævet software? </header> Angiver, om du automatisk vil installere den nødvendige software. Nødvendig software er software, der kræves for, at et andet softwareprodukt kan fungere. <br><br> YES instruerer systemet til automatisk at installere al software, der er en forudsætning for de softwareprodukter, du vælger til installation. Ved valgte opdateringer instrueres valg af YES også systemet til at installere eventuelle erstatningssoftwareopdateringer, der findes på installationsmediet. <br><br> Hvis du indstiller indstillingen &quot;OVERSKRIV samme eller nyere versioner&quot; til JA, skal du indstille indstillingen &quot;Automatisk installation REQUISITE-software&quot; til NEJ. <br><br> For at se en liste over softwareprodukter og rekvisitter, der vil blive installeret, skal du indstille indstillingen &quot;PREVIEW installation&quot; til YES. <br><br> NO instruerer systemet IKKE om at installere software, der er en forudsætning for de softwareprodukter, du vælger til installation. Hvis du vælger NEJ, og systemet støder på en manglende nødvendighed under installationen af et produkt, annulleres installationen af dette produkt. Systemet viser den manglende nødvendige og fortsætter derefter med at installere anden software. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>ERFORDERLICHE Software AUTOMATISCH installieren?</header>Gibt an, ob erforderliche Software automatisch installiert werden soll. Erforderliche Software ist notwendig, damit ein anderes Softwareprodukt funktioniert.<br><br><b>JA</b> weist das System an, automatisch alle Softwarepakete zu installieren, die als Voraussetzung für die ausgewählten Softwareprodukte benötigt werden. Für ausgewählte Updates sorgt <b>JA</b> außerdem dafür, dass alle ersetzenden Softwareupdates vom Installationsmedium installiert werden.<br><br>Wenn die Option „GLEICHE oder NEUERE Versionen ÜBERSCHREIBEN“ auf <b>JA</b> gesetzt ist, muss die Option „Erforderliche Software AUTOMATISCH installieren“ auf <b>NEIN</b> gesetzt werden.<br><br>Um eine Liste der zu installierenden Softwareprodukte und deren Abhängigkeiten anzuzeigen, muss die Option „INSTALLATION VORSCHAUEN“ auf <b>JA</b> gesetzt werden.<br><br><b>NEIN</b> weist das System an, keine erforderliche Software für die ausgewählten Softwareprodukte zu installieren. Falls eine Abhängigkeit während der Installation eines Produkts fehlt, wird die Installation dieses Produkts abgebrochen. Das System listet die fehlende Abhängigkeit auf und setzt die Installation anderer Software fort.<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Εγκαθιστάτε αυτόματα το απαιτούμενο λογισμικό; </header> Υποδεικνύει εάν θέλετε να εγκαταστήσετε αυτόματα το απαιτούμενο λογισμικό. Απαιτούμενο λογισμικό είναι λογισμικό που απαιτείται για τη λειτουργία ενός άλλου προϊόντος λογισμικού. <br><br> ΝΑΙ δίνει εντολή στο σύστημα να εγκαταστήσει αυτόματα οποιοδήποτε λογισμικό είναι απαραίτητο για τα προϊόντα λογισμικού που επιλέγετε για εγκατάσταση. Για επιλεγμένες ενημερώσεις, επιλέγοντας ΝΑΙ καθοδηγεί επίσης το σύστημα να εγκαταστήσει τυχόν αντικαταστάτες ενημερώσεις λογισμικού που βρίσκονται στο μέσο εγκατάστασης. <br><br> Εάν ορίσετε την επιλογή &quot;OVERWRITE ίδιες ή νεότερες εκδόσεις&quot; σε ΝΑΙ, πρέπει να ορίσετε την επιλογή &quot;Αυτόματη εγκατάσταση λογισμικού REQUISITE&quot; σε ΟΧΙ. <br><br> Για να δείτε μια λίστα προϊόντων και απαιτήσεων λογισμικού που θα εγκατασταθούν, ορίστε την επιλογή &quot;ΠΡΟΒΟΛΗ της εγκατάστασης&quot; σε ΝΑΙ. <br><br> ΟΧΙ δίνει εντολή στο σύστημα ΔΕΝ να εγκαταστήσει λογισμικό που είναι απαραίτητο για τα προϊόντα λογισμικού που επιλέγετε για εγκατάσταση. Εάν επιλέξετε ΟΧΙ και το σύστημα αντιμετωπίζει μια απαίτηση που λείπει κατά την εγκατάσταση ενός προϊόντος, η εγκατάσταση αυτού του προϊόντος ακυρώνεται. Το σύστημα παραθέτει την απαίτηση που λείπει και στη συνέχεια συνεχίζει την εγκατάσταση άλλου λογισμικού. <hr>
+27
View File
@@ -0,0 +1,27 @@
<header>¿ Instalar AUTOMATICAMENTE las dependencias del software ?</header>
Indica si quiere instalar automáticamente las dependencias del software.
Las dependencias son programas que es necesario instalar para que funcione
otro producto de software.
<br><br>
SÍ le indica al sistema que instale automáticamente cualquier software que
sea requisito previo de otros productos de software que intente instalar.
Para actualizaciones seleccionadas, elegir SI también indica al sistema que
debe instalar cualquier actualización más novedosa que se encuentre en el
medio de instalación.
<br><br>
Si dice SÍ a la opción "SOBRESCRIBIR la misma o posteriores versiones"
deberá decir NO a la opción "Instalar AUTOMATICAMENTE las dependencias del
software".
<br><br>
Para ver una lista de los productos de software y dependencias que se
instalarán, diga SÍ a la opción "PREVISUALIZAR la instalación".
<br><br>
NO indica al sistema que NO instale software que sea un requisito previo
para la instalación de porductos software que selecciones instalar. Si
elige NO y el sistema encuentra una dependencia insatisfecha durante la
instalación de un producto, se cancelará la instalación de ese producto. El
sistema listará los requisitos no satisfechos y continuará instalando otros
programas.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATIKO instalatu behar duzu software? </header> Beharrezko softwarea automatikoki instalatu nahi duzun adierazten du. Softwarea beharrezkoa da beste software produktu batek funtziona dezan behar duen softwarea da. <br><br> BAI, sistemak automatikoki instalatzeko eskatzen dio instalatzeko hautatzen dituzun software produktuetarako beharrezkoa den edozein software. Aukeratutako eguneratzeetarako, BAI aukeratzeak instalazioko euskarrietan aurkitutako eguneratze software guztiak instalatu ditzala eskatzen dio sistemari. <br><br> &quot;OVERWRITE bertsio berdinak edo berriagoak&quot; BAI aukeratzen baduzu, &quot;automatikoki instalatu REQUISITE software&quot; aukera EZ. <br><br> Instalatuko diren software produktuen eta eskakizunen zerrenda ikusteko, ezarri &quot;AURKIKO instalazioa&quot; BAI. <br><br> EZ du sistemak EZ instalatzen instalatzeko hautatzen dituzun software produktuetarako beharrezkoa den softwarea instalatzeko. EZ aukeratzen baduzu eta sistemak beharrezko baldintzaren bat aurkitzen badu produktu bat instalatu bitartean, produktu horren instalazioa bertan behera utziko da. Sistemak falta diren eskakizunak zerrendatzen ditu eta gero beste softwarea instalatzen jarraitzen du. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> به صورت خودکار نرم افزار مورد نیاز را نصب کنید؟ </header> نشان می دهد که آیا شما می خواهید به طور خودکار نرم افزار مورد نیاز را نصب کنید. نرم افزارهای ضروری نرم افزاری است که برای عملکرد محصول نرم افزاری دیگری لازم است. <br><br> بله به سیستم دستور می دهد هر نرم افزاری را که ضروری برای محصولات نرم افزاری است که برای نصب انتخاب می کنید ، به طور خودکار نصب کند. برای به روزرسانی های انتخاب شده ، انتخاب YES همچنین به سیستم دستور می دهد تا هرگونه به روزرسانی نرم افزاری را که در رسانه نصب یافتید ، نصب کند. <br><br> اگر گزینه &quot;OVERWRITE همان یا نسخه های جدیدتر&quot; را در بله تنظیم کرده اید ، باید گزینه &quot;نصب خودکار نرم افزار REQUISITE&quot; را بر روی NO تنظیم کنید. <br><br> برای دیدن لیستی از محصولات نرم افزاری و لوازم مورد نیاز نصب شده ، گزینه &quot;پیش نمایش نصب&quot; را روی YES تنظیم کنید. <br><br> NO به سیستم دستور نمی دهد نرم افزاری را که ضروری برای محصولات نرم افزاری است که برای نصب انتخاب می کنید ، نصب کند. اگر NO را انتخاب کنید و سیستم هنگام نصب یک محصول با یک ضرورت مفقود مواجه شود ، نصب آن محصول لغو می شود. سیستم مورد نیاز موجود را لیست کرده و سپس نصب نرم افزارهای دیگر را ادامه می دهد. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Asenna tarvittavat ohjelmistot automaattisesti? </header> Ilmaisee, haluatko asentaa tarvittavat ohjelmistot automaattisesti. Vaadittava ohjelmisto on ohjelmisto, jota tarvitaan toisen ohjelmistotuotteen toimintaan. <br><br> KYLLÄ kehottaa järjestelmää asentamaan automaattisesti kaikki ohjelmistot, jotka ovat välttämättömiä asennukselle valitsemillesi ohjelmistotuotteille. Valittujen päivitysten kohdalla KYLLÄ antaa järjestelmän myös ohje asentaa kaikki asennusvälineestä löytyvät korvaavat ohjelmistopäivitykset. <br><br> Jos asetat vaihtoehdon &quot;YLI KIRJOITTAMINEN samat tai uudemmat versiot&quot; arvoon KYLLÄ, sinun on asetettava &quot;Asenna REISISITE-ohjelmisto automaattisesti&quot; -asetukseksi EI. <br><br> Jos haluat nähdä luettelon asennettavista ohjelmistotuotteista ja tarvikkeista, aseta &quot;ENNAKKO asennusta&quot; -asetukseksi YES. <br><br> EI kehottaa järjestelmää EI asentamaan ohjelmistoja, jotka ovat välttämättömiä asennukselle valitsemillesi ohjelmistotuotteille. Jos valitset EI ja järjestelmä kohtaa puuttuvan vaatimuksen tuotteen asennuksen aikana, kyseisen tuotteen asennus peruutetaan. Järjestelmä luettelee puuttuvat tarvikkeet ja jatkaa sitten muiden ohjelmistojen asentamista. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installer AUTOMATIQUEMENT le logiciel requis? </header> Indique si vous souhaitez installer automatiquement le logiciel requis. Le logiciel requis est un logiciel qui est requis pour qu&#39;un autre produit logiciel fonctionne. <br><br> OUI demande au système d&#39;installer automatiquement tout logiciel requis pour les produits logiciels que vous sélectionnez pour l&#39;installation. Pour les mises à jour sélectionnées, le choix de OUI indique également au système d&#39;installer toutes les mises à jour logicielles de remplacement trouvées sur le support d&#39;installation. <br><br> Si vous définissez l&#39;option &quot;OVERWRITE versions identiques ou plus récentes&quot; sur OUI, vous devez définir l&#39;option &quot;Installer automatiquement le logiciel REQUISITE&quot; sur NON. <br><br> Pour voir la liste des produits logiciels et des prérequis qui seront installés, définissez l&#39;option &quot;APERÇU de l&#39;installation&quot; sur OUI. <br><br> NON indique au système de NE PAS installer le logiciel requis pour les produits logiciels que vous sélectionnez pour l&#39;installation. Si vous choisissez NON et que le système rencontre une condition requise manquante lors de l&#39;installation d&#39;un produit, l&#39;installation de ce produit est annulée. Le système répertorie les éléments requis manquants, puis poursuit l&#39;installation d&#39;autres logiciels. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATSKO instalirate potreban softver? </header> Označava želite li automatski instalirati potreban softver. Zamjenski softver je softver koji je potreban za funkcioniranje drugog softverskog proizvoda. <br><br> DA upućuje sustav da automatski instalira bilo koji softver koji je potreban za softverske proizvode koje odaberete za instalaciju. Za odabrana ažuriranja, odabirom DA također se nalaže sustavu da instalira sve nadolazeće nadogradnje softvera pronađene na instalacijskom mediju. <br><br> Ako postavite opciju &quot;OBAVIJEST iste ili novije verzije&quot; na DA, morate postaviti opciju &quot;Automatski instaliraj ZAHTEVNI softver&quot; na NE. <br><br> Da biste pogledali popis softverskih proizvoda i rekvizita koji će biti instalirani, postavite opciju &quot;PRETVIŠITE instalaciju&quot; na YES. <br><br> NO ne upućuje sustav NOT da instalira softver koji je potreban za softverske proizvode koje odaberete za instalaciju. Ako odaberete NE i sustav naiđe na potreban zahtjev tijekom instalacije proizvoda, instalacija tog proizvoda se otkazuje. Sustav navodi potreban rekord i nastavlja instaliranje drugog softvera. <hr>
+27
View File
@@ -0,0 +1,27 @@
<header>AUTOMATICALLY install requisite software?</header>
Indicates whether you want to automatically install requisite
software. Requisite software is software that is required for another
software product to function.
<br><br>
YES instructs the system to automatically install any software that
is a requisite for the software products you select for installation.
For selected updates, choosing YES also instructs the system to
install any superseding software updates found on the installation
media.
<br><br>
If you set the option "OVERWRITE same or newer versions" to YES, you
must set the option "Automatically install REQUISITE software" to NO.
<br><br>
To see a list of software products and requisites that will be
installed, set the option "PREVIEW the installation" to YES.
<br><br>
NO instructs the system NOT to install software that is a requisite
for the software products you select for installation. If you choose
NO and the system encounters a missing requisite during the
installation of a product, the installation of that product is
cancelled. The system lists the missing requisite and then continues
installing other software.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATIKUSAN telepítse a szükséges szoftvert? </header> Jelzi, hogy automatikusan telepíti-e a szükséges szoftvert. A szükséges szoftver olyan szoftver, amely egy másik szoftver termék működéséhez szükséges. <br><br> IGEN utasítja a rendszert, hogy automatikusan telepítse az összes szoftvert, amely szükséges a telepítéshez kiválasztott szoftvertermékekhez. A kiválasztott frissítések esetén az IGEN választásával a rendszer arra is utasítja a rendszert, hogy telepítse a telepítő adathordozón található összes helyettesítő szoftverfrissítést. <br><br> Ha az &quot;Ugyanazon vagy újabb verziók átírása&quot; opciót YES-re állítja, akkor az &quot;A REQUISITE szoftver automatikus telepítése&quot; opciót NO-ra kell állítania. <br><br> A telepítendő szoftvertermékek és kellékek listájának megtekintéséhez állítsa a &quot;A telepítés előnézete&quot; IGEN beállítást. <br><br> A NO utasítja a rendszert, hogy NEM telepítsen olyan szoftvert, amely szükséges a telepítéshez kiválasztott szoftver termékekhez. Ha a NO lehetőséget választja, és a rendszer hiányzó követelményeket talál a termék telepítése során, akkor a termék telepítése megszakad. A rendszer felsorolja a hiányzó követelményeket, majd folytatja más szoftverek telepítését. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installare automaticamente il software richiesto? </header> Indica se si desidera installare automaticamente il software necessario. Il software richiesto è il software necessario per il funzionamento di un altro prodotto software. <br><br> SÌ indica al sistema di installare automaticamente qualsiasi software necessario per i prodotti software selezionati per l&#39;installazione. Per gli aggiornamenti selezionati, la scelta SÌ indica inoltre al sistema di installare gli eventuali aggiornamenti software obsoleti presenti sul supporto di installazione. <br><br> Se si imposta l&#39;opzione &quot;OVERWRITE stesse o versioni più recenti&quot; su SÌ, è necessario impostare l&#39;opzione &quot;Installa automaticamente il software REQUISITE&quot; su NO. <br><br> Per visualizzare un elenco di prodotti software e requisiti che verranno installati, impostare l&#39;opzione &quot;ANTEPRIMA installazione&quot; su SÌ. <br><br> NO indica al sistema di NON installare software necessario per i prodotti software selezionati per l&#39;installazione. Se si sceglie NO e il sistema incontra un requisito mancante durante l&#39;installazione di un prodotto, l&#39;installazione di quel prodotto viene annullata. Il sistema elenca i requisiti mancanti e quindi continua l&#39;installazione di altro software. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>必要なソフトウェアを自動的にインストールしますか? </header>必要なソフトウェアを自動的にインストールするかどうかを示します。必須ソフトウェアは、別のソフトウェア製品が機能するために必要なソフトウェアです。 <br><br> YESは、インストール用に選択したソフトウェア製品に必要なソフトウェアを自動的にインストールするようにシステムに指示します。選択したアップデートについて、[はい]を選択すると、インストールメディアにある優先するソフトウェアアップデートをインストールするようにシステムに指示します。 <br><br>オプション「同じバージョンまたは新しいバージョンを上書きする」をYESに設定する場合は、「REQUISITEソフトウェアを自動的にインストールする」オプションをNOに設定する必要があります。 <br><br>インストールされるソフトウェア製品および必要条件のリストを表示するには、「インストールのプレビュー」オプションをYESに設定します。 <br><br> NOは、インストール用に選択したソフトウェア製品に必要なソフトウェアをインストールしないようにシステムに指示します。 [いいえ]を選択し、製品のインストール中にシステムが不足している必要条件を検出した場合、その製品のインストールはキャンセルされます。システムは欠落している必要条件をリストしてから、他のソフトウェアのインストールを続行します。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> 필수 소프트웨어를 자동으로 설치 하시겠습니까? </header> 필수 소프트웨어를 자동으로 설치할지 여부를 나타냅니다. 필수 소프트웨어는 다른 소프트웨어 제품이 작동하는 데 필요한 소프트웨어입니다. <br><br> YES는 시스템이 설치하도록 선택한 소프트웨어 제품에 필요한 소프트웨어를 자동으로 설치하도록 지시합니다. 선택된 업데이트의 경우 예를 선택하면 시스템이 설치 미디어에있는 대체 소프트웨어 업데이트를 설치하도록 지시합니다. <br><br> &quot;동일 또는 최신 버전 덮어 쓰기&quot;옵션을 YES로 설정 한 경우, &quot;REQUISITE 소프트웨어 자동 설치&quot;옵션을 NO로 설정해야합니다. <br><br> 설치 될 소프트웨어 제품 및 요구 사항 목록을 보려면 &quot;설치 미리보기&quot;옵션을 예로 설정하십시오. <br><br> NO는 시스템이 설치를 위해 선택한 소프트웨어 제품에 필요한 소프트웨어를 설치하지 않도록 지시합니다. NO를 선택하고 제품 설치 중 시스템에 필수 사항이 누락되면 해당 제품의 설치가 취소됩니다. 시스템에 누락 된 요구 사항이 나열되고 다른 소프트웨어 설치가 계속됩니다. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Secara automatik memasang perisian yang diperlukan? </header> Menunjukkan sama ada anda ingin memasang perisian yang diperlukan secara automatik. Perisian yang diperlukan adalah perisian yang diperlukan agar produk perisian lain berfungsi. <br><br> YA memerintahkan sistem untuk memasang perisian secara automatik yang merupakan syarat untuk produk perisian yang anda pilih untuk dipasang. Untuk kemas kini yang dipilih, memilih YA juga memerintahkan sistem untuk memasang sebarang kemas kini perisian pengganti yang terdapat pada media pemasangan. <br><br> Sekiranya anda menetapkan pilihan &quot;OVERWRITE versi yang sama atau lebih baru&quot; ke YA, anda mesti menetapkan pilihan &quot;Pasang perisian REQUISITE secara automatik&quot; ke TIDAK. <br><br> Untuk melihat senarai produk dan keperluan perisian yang akan dipasang, tetapkan pilihan &quot;ULASAN pemasangan&quot; ke YA. <br><br> TIDAK memerintahkan sistem TIDAK untuk memasang perisian yang merupakan syarat untuk produk perisian yang anda pilih untuk pemasangan. Sekiranya anda memilih TIDAK dan sistem menemui syarat yang hilang semasa pemasangan produk, pemasangan produk tersebut dibatalkan. Sistem menyenaraikan keperluan yang hilang dan kemudian terus memasang perisian lain. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Vereiste software AUTOMATISCH installeren? </header> Geeft aan of u de vereiste software automatisch wilt installeren. Vereiste software is software die nodig is om een ander softwareproduct te laten functioneren. <br><br> JA geeft het systeem de opdracht om automatisch alle software te installeren die vereist is voor de softwareproducten die u selecteert voor installatie. Voor geselecteerde updates geeft het kiezen van JA ook de opdracht aan het systeem om eventuele vervangende software-updates op de installatiemedia te installeren. <br><br> Als u de optie &quot;OVERWRITE dezelfde of nieuwere versies&quot; op JA zet, moet u de optie &quot;REQUISITE-software automatisch installeren&quot; op NEE zetten. <br><br> Om een lijst te zien van softwareproducten en vereisten die zullen worden geïnstalleerd, stelt u de optie &quot;PREVIEW the installation&quot; in op JA. <br><br> NEE geeft het systeem de instructie om GEEN software te installeren die vereist is voor de softwareproducten die u selecteert voor installatie. Als u NEE kiest en het systeem een ontbrekende vereiste tegenkomt tijdens de installatie van een product, wordt de installatie van dat product geannuleerd. Het systeem vermeldt de ontbrekende vereiste en gaat vervolgens door met het installeren van andere software. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installere nødvendig programvare automatisk? </header> Angir om du vil installere nødvendig programvare automatisk. Nødvendig programvare er programvare som kreves for at et annet programvareprodukt skal fungere. <br><br> YES instruerer systemet om automatisk å installere all programvare som er en forutsetning for programvareproduktene du velger for installasjon. For valgte oppdateringer, velger du YES også systemet til å installere eventuelle erstatte programvareoppdateringer som finnes på installasjonsmediet. <br><br> Hvis du setter alternativet &quot;OVERSKRE samme eller nyere versjoner&quot; til JA, må du stille alternativet &quot;Installere automatisk KRAV programvare&quot; til NEI. <br><br> Hvis du vil se en liste over programvareprodukter og rekvisitter som vil bli installert, setter du alternativet &quot;FORKRE installasjonen&quot; til JA. <br><br> NO instruerer systemet IKKE om å installere programvare som er et krav for programvareproduktene du velger for installasjon. Hvis du velger NEI og systemet møter en manglende forutsetning under installasjonen av et produkt, blir installasjonen av dette produktet avbrutt. Systemet lister opp manglende nødvendige og fortsetter deretter å installere annen programvare. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATYCZNIE zainstalować wymagane oprogramowanie? </header> Wskazuje, czy chcesz automatycznie zainstalować wymagane oprogramowanie. Wymagane oprogramowanie to oprogramowanie wymagane do działania innego oprogramowania. <br><br> TAK instruuje system, aby automatycznie instalował oprogramowanie, które jest wymagane dla oprogramowania wybranego do instalacji. W przypadku wybranych aktualizacji wybranie TAK powoduje, że system instaluje wszelkie zastępujące aktualizacje oprogramowania znalezione na nośniku instalacyjnym. <br><br> Jeśli ustawisz opcję „OVERWRITE takich samych lub nowszych wersji” na YES, musisz ustawić opcję „Automatycznie instaluj oprogramowanie WYMAGANE” na NIE. <br><br> Aby wyświetlić listę oprogramowania i wymagań, które zostaną zainstalowane, ustaw opcję „PODGLĄD instalację” na TAK. <br><br> NIE nakazuje systemowi NIE instalować oprogramowania, które jest wymagane dla oprogramowania wybranego do instalacji. Jeśli wybierzesz NIE, a system napotka brak wymaganego wymagania podczas instalacji produktu, instalacja tego produktu zostanie anulowana. System wyświetla listę brakujących wymagań, a następnie kontynuuje instalowanie innego oprogramowania. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Instalar automaticamente o software necessário? </header> Indica se você deseja instalar automaticamente o software necessário. Software necessário é o software necessário para outro produto de software funcionar. <br><br> YES instrui o sistema a instalar automaticamente qualquer software necessário para os produtos de software selecionados para instalação. Para atualizações selecionadas, escolher YES também instrui o sistema a instalar quaisquer atualizações de software substitutas encontradas na mídia de instalação. <br><br> Se você definir a opção &quot;Substituir versões iguais ou mais recentes&quot; para SIM, deverá definir a opção &quot;Instalar automaticamente o software REQUISITE&quot; como NÃO. <br><br> Para ver uma lista dos produtos e requisitos de software que serão instalados, defina a opção &quot;PREVIEW the installation&quot; para YES. <br><br> NO instrui o sistema a NÃO instalar software necessário para os produtos de software selecionados para instalação. Se você escolher NÃO e o sistema encontrar um requisito ausente durante a instalação de um produto, a instalação desse produto será cancelada. O sistema lista o requisito ausente e continua a instalação de outro software. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Instalar automaticamente o software necessário? </header> Indica se você deseja instalar automaticamente o software necessário. Software necessário é o software necessário para outro produto de software funcionar. <br><br> YES instrui o sistema a instalar automaticamente qualquer software necessário para os produtos de software selecionados para instalação. Para atualizações selecionadas, escolher YES também instrui o sistema a instalar quaisquer atualizações de software substitutas encontradas na mídia de instalação. <br><br> Se você definir a opção &quot;Substituir versões iguais ou mais recentes&quot; para SIM, deverá definir a opção &quot;Instalar automaticamente o software REQUISITE&quot; como NÃO. <br><br> Para ver uma lista dos produtos e requisitos de software que serão instalados, defina a opção &quot;PREVIEW the installation&quot; para YES. <br><br> NO instrui o sistema a NÃO instalar software necessário para os produtos de software selecionados para instalação. Se você escolher NÃO e o sistema encontrar um requisito ausente durante a instalação de um produto, a instalação desse produto será cancelada. O sistema lista o requisito ausente e continua a instalação de outro software. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> АВТОМАТИЧЕСКИ установить необходимое программное обеспечение? </header> Указывает, хотите ли вы автоматически установить необходимое программное обеспечение. Требуемое программное обеспечение - это программное обеспечение, необходимое для работы другого программного продукта. <br><br> ДА указывает системе автоматически устанавливать любое программное обеспечение, необходимое для программных продуктов, выбранных вами для установки. Для выбранных обновлений выбор YES также дает указание системе установить любые заменяющие обновления программного обеспечения, найденные на установочном носителе. <br><br> Если для параметра «ПЕРЕЗАПИСАТЬ те же или более новые версии» задано значение «ДА», для параметра «Автоматически устанавливать ПО REQUISITE» необходимо установить значение «НЕТ». <br><br> Чтобы просмотреть список программных продуктов и реквизитов, которые будут установлены, установите для параметра «ПРОСМОТРЕТЬ установку» значение ДА. <br><br> НЕТ указывает системе НЕ устанавливать программное обеспечение, необходимое для программных продуктов, выбранных вами для установки. Если вы выберете НЕТ, и система обнаружит недостающий реквизит во время установки продукта, установка этого продукта будет отменена. Система перечисляет отсутствующий реквизит, а затем продолжает установку другого программного обеспечения. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> AUTOMATICKY inštalujete potrebný softvér? </header> Označuje, či chcete automaticky nainštalovať požadovaný softvér. Potrebný softvér je softvér, ktorý je potrebný na fungovanie iného softvérového produktu. <br><br> ÁNO dá systému pokyn na automatickú inštaláciu akéhokoľvek softvéru, ktorý je nevyhnutný pre softvérové produkty, ktoré ste vybrali na inštaláciu. V prípade vybratých aktualizácií vyberiete voľbou ÁNO aj systém, aby nainštaloval všetky nahradzujúce aktualizácie softvéru, ktoré sa nachádzajú na inštalačnom médiu. <br><br> Ak nastavíte voľbu „OVERWRITE rovnaké alebo novšie verzie“ na ÁNO, musíte nastaviť možnosť „Automaticky nainštalovať softvér REQUISITE“ na NIE. <br><br> Ak chcete zobraziť zoznam nainštalovaných softvérových produktov a potrieb, nastavte voľbu „ZOBRAZIŤ inštaláciu“ na ÁNO. <br><br> NO prikazuje systému Nainštalovať softvér, ktorý je nevyhnutný pre softvérové produkty, ktoré ste vybrali na inštaláciu. Ak vyberiete NIE a systém zaznamená počas inštalácie produktu chýbajúce požiadavky, inštalácia tohto produktu sa zruší. Systém uvádza chýbajúce náležitosti a potom pokračuje v inštalácii iného softvéru. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installera nödvändig programvara automatiskt? </header> Anger om du automatiskt vill installera nödvändig programvara. Nödvändig programvara är mjukvara som krävs för att en annan programvaruprodukt ska fungera. <br><br> YES instruerar systemet att automatiskt installera all programvara som krävs för de programvaruprodukter du väljer för installation. För utvalda uppdateringar instruerar du att välja YES systemet att installera eventuella ersättande programuppdateringar som finns på installationsmediet. <br><br> Om du ställer in alternativet &quot;ÖVERSKRIV samma eller nyare versioner&quot; på JA, måste du ställa in alternativet &quot;Installera automatiskt REQUISITE-programvara&quot; till NEJ. <br><br> Om du vill se en lista över programvaruprodukter och rekvisita som kommer att installeras, ställ in alternativet &quot;PREVIEW installation&quot; till YES. <br><br> NO instruerar systemet INTE att installera programvara som är en förutsättning för de programvaruprodukter du väljer för installation. Om du väljer NEJ och systemet möter en saknad förutsättning under installationen av en produkt avbryts installationen av den produkten. Systemet visar den saknade nödvändiga och fortsätter sedan att installera annan programvara. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> OTOMATİK OLARAK gerekli yazılımı yüklensin mi? </header> Gerekli yazılımı otomatik olarak yüklemek isteyip istemediğinizi gösterir. Requisite software, başka bir yazılım ürününün çalışması için gereken yazılımdır. <br><br> EVET, sisteme kurulum için seçtiğiniz yazılım ürünleri için gerekli olan herhangi bir yazılımı otomatik olarak yüklemesini bildirir. Seçilen güncellemeler için EVET&#39;i seçmeniz, sisteme kurulum ortamında bulunan tüm mevcut yazılım güncellemelerini yüklemesini de bildirir. <br><br> &quot;OVERWRITE aynı veya daha yeni sürümler&quot; seçeneğini EVET olarak ayarlarsanız, &quot;REQUISITE yazılımını otomatik olarak yükle&quot; seçeneğini HAYIR olarak ayarlamanız gerekir. <br><br> Kurulacak yazılım ürünlerinin ve gereksinimlerin bir listesini görmek için &quot;Kurulumu ÖNİZLEME&quot; seçeneğini EVET olarak ayarlayın. <br><br> NO, sisteme kurulum için seçtiğiniz yazılım ürünleri için gerekli olan yazılımı KURMAMASI talimatını verir. HAYIR&#39;ı seçerseniz ve sistem bir ürünün yüklenmesi sırasında eksik bir gereksinimle karşılaşırsa, o ürünün yüklemesi iptal edilir. Sistem eksik gereksinimi listeler ve ardından diğer yazılımları yüklemeye devam eder. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> АВТОМАТИЧНО встановити необхідне програмне забезпечення? </header> Вказує, чи потрібно автоматично встановлювати необхідне програмне забезпечення. Вишукане програмне забезпечення - це програмне забезпечення, необхідне для функціонування іншого програмного продукту. <br><br> ТАК вказує системі автоматично встановлювати будь-яке програмне забезпечення, яке є необхідним для програмних продуктів, які ви вибрали для встановлення. Для вибраних оновлень, вибір YES також дає інструкцію системі встановлювати будь-які замінені оновлення програмного забезпечення, знайдені на інсталяційному носії. <br><br> Якщо встановити параметр &quot;ЗАМОВИТИ ту саму чи новішу версію&quot; ТАК, вам слід встановити опцію &quot;Автоматично встановити ЗАПИТУВАННЯ програмного забезпечення&quot; на &quot;НІ&quot;. <br><br> Щоб побачити перелік програмних реквізитів та реквізитів, які будуть встановлені, встановіть опцію &quot;ПЕРЕВІРИТИ установку&quot; на ТАК <br><br> НЕ вказує системі НЕ встановлювати програмне забезпечення, яке є реквізитом для програмних продуктів, обраних для встановлення. Якщо ви вибрали «НІ», і система під час встановлення продукту зіткнеться з відсутнім реквізитом, установка цього продукту скасовується. Система перераховує відсутні реквізити, а потім продовжує інсталювати інше програмне забезпечення. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>自动安装必需的软件? </header>指示是否要自动安装必需的软件。必需软件是另一个软件产品运行所需的软件。 <br><br> YES指示系统自动安装任何软件,这是您选择安装的软件产品所必需的。对于选定的更新,选择“是”还会指示系统安装在安装介质上找到的所有取代的软件更新。 <br><br>如果将选项“覆盖相同或更新的版本”设置为“是”,则必须将“自动安装REQUISITE软件”选项设置为“否”。 <br><br>要查看将要安装的软件产品和必备软件的列表,请将选项“预览安装”设置为“是”。 <br><br> “否”指示系统不要安装您选择安装的软件产品所必需的软件。如果选择“否”,并且系统在产品安装期间遇到缺少的条件,则该产品的安装将被取消。系统列出了缺少的必要条件,然后继续安装其他软件。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>自動安裝必需的軟件? </header>指示是否要自動安裝必需的軟件。必需軟件是另一個軟件產品運行所需的軟件。 <br><br> YES指示系統自動安裝任何軟件,這是您選擇安裝的軟件產品所必需的。對於選定的更新,選擇“是”還會指示系統安裝在安裝介質上找到的所有取代的軟件更新。 <br><br>如果將選項“覆蓋相同或更新的版本”設置為“是”,則必須將“自動安裝REQUISITE軟件”選項設置為“否”。 <br><br>要查看將要安裝的軟件產品和必備軟件的列表,請將選項“預覽安裝”設置為“是”。 <br><br> “否”指示系統不要安裝您選擇安裝的軟件產品所必需的軟件。如果選擇“否”,並且系統在產品安裝期間遇到缺少的條件,則該產品的安裝將被取消。系統列出了缺少的必要條件,然後繼續安裝其他軟件。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> فشل تثبيت التنظيف؟ </header> ينظف بعد التثبيت المتقطع ويحاول إزالة جميع الأجزاء غير المكتملة من التثبيت السابق. يجب إجراء التنظيف عندما يكون أي منتج برنامج أو تحديث في حالة تطبيق أو التزام ويمكن تشغيله يدويًا حسب الحاجة. للتوافق مع الإصدارات السابقة ، يمكن قبول العلامات والمعلمات الأخرى باستخدام installp -C ، ولكن يتم تجاهلها بسبب محاولة إجراء كل عمليات التنظيف الضرورية. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Провал при инсталиране на почистване? </header> Почиства след прекъсната инсталация и се опитва да премахне всички непълни части от предишната инсталация. Почистването трябва да се извършва винаги, когато всеки софтуерен продукт или актуализация е в състояние на прилагане или ангажиране и може да се стартира ръчно, ако е необходимо. За обратна съвместимост могат да се приемат други флагове и параметри с installp -C, но се игнорират, защото се прави опит за всички необходими почистване. <hr>
+13
View File
@@ -0,0 +1,13 @@
<header>Fes neteja després d'una fallada</header>
Fa neteja després d'una instal·lació interrompuda i intenta esborrar totes
les peces incompletes de la instal·lació prèvia. La neteja s'hauria
d'executar sempre que qualsevol producte o actualització de programari
queda en un estat bé d'aplicació bé d'execució i es pot executar manualment
segons calgui. Per compatibilitat amb versions anteriors, es poden acceptar
altres banderes i paràmetres amb installp -C, però s'ignoren, ja que
s'intenta tota la neteja necessària.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Selhání instalace vyčištění? </header> Vyčistí se po přerušené instalaci a pokusí se odstranit všechny neúplné kusy předchozí instalace. Vyčištění by mělo být provedeno vždy, když je jakýkoli softwarový produkt nebo aktualizace ve stavu aplikace nebo zavázání a lze jej podle potřeby spustit ručně. Pro zpětnou kompatibilitu mohou být s parametrem installp -C akceptovány i další parametry a parametry, ale jsou ignorovány, protože se pokouší o všechny potřebné vyčištění. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Oprydningsinstallationsfejl? </header> Rengøres efter en afbrudt installation og forsøger at fjerne alle ufuldstændige stykker fra den forrige installation. Oprydning skal udføres, når ethvert softwareprodukt eller -opdatering er i en tilstand af enten at anvende eller indføre og kan køres manuelt efter behov. For bagudkompatibilitet kan andre flag og parametre accepteres med installp -C, men ignoreres, fordi al nødvendig oprydning forsøges. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>Fehlgeschlagene Installation bereinigen?</header>Entfernt Überreste einer unterbrochenen Installation und versucht, alle unvollständigen Teile der vorherigen Installation zu löschen. Die Bereinigung sollte durchgeführt werden, wenn sich ein Softwareprodukt oder Update im Status „Wird angewendet“ oder „Wird festgeschrieben“ befindet. Sie kann bei Bedarf manuell ausgeführt werden. Zur Abwärtskompatibilität können weitere Flags und Parameter mit <tt>installp -C</tt> übergeben werden, diese werden jedoch ignoriert, da alle notwendigen Bereinigungen automatisch durchgeführt werden.<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Αποτυχία εγκατάστασης καθαρισμού; </header> Καθαρίζεται μετά από μια διακοπή της εγκατάστασης και προσπαθεί να αφαιρέσει όλα τα ελλιπή κομμάτια της προηγούμενης εγκατάστασης. Η εκκαθάριση πρέπει να πραγματοποιείται κάθε φορά που οποιοδήποτε προϊόν λογισμικού ή ενημέρωση βρίσκεται σε κατάσταση εφαρμογής ή δέσμευσης και μπορεί να εκτελεστεί χειροκίνητα όπως απαιτείται. Για συμβατότητα προς τα πίσω, άλλες σημαίες και παράμετροι μπορούν να γίνουν αποδεκτές με το installp -C, αλλά αγνοούνται επειδή επιχειρείται όλη η απαραίτητη εκκαθάριση. <hr>
+13
View File
@@ -0,0 +1,13 @@
<header>¿ Limpieza tras una instalación fallida ?</header>
Lleva a cabo una limpieza tras una instalación interrumpida, e intenta
borrar todos los fragmentos incompletos de la instalación previa. La
limpieza se debería llevar a cabo siempre que cualquier producto de
software o actualización se encuentre en un estado "aplicando" o
"committing" y pueda ejecutarse manualmente en caso necesario. Por
compatibilidad anterior, se aceptan otras opciones y parámetros con
installp -C, pero se ignoran porque ya se intenta toda la limpieza
necesaria.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Garbiketa instalatzeko porrota? </header> Etenik gabeko instalazioaren ondoren garbitu eta aurreko instalazioaren osatu gabeko pieza guztiak kentzen saiatzen da. Garbiketa softwarea edo eguneratzeak edozein aplikazio edo konpromiso egoeran daudenean egin behar dira eta eskuz exekutatu behar izanez gero. Atzeraerako bateragarritasunerako, beste bandera eta parametro batzuk onar daitezke installp -C-rekin, baina ez dira baztertzen beharrezko garbiketa guztiak egiten saiatzen direlako. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> عدم موفقیت نصب پاکسازی؟ </header> بعد از نصب قطع شده پاک می شود و سعی در حذف تمام ناقص نصب قبلی می شود. پاکسازی باید هر زمان که نرم افزار یا به روزرسانی نرم افزاری در حالت اعمال یا ارتکاب باشد انجام شود و در صورت لزوم به صورت دستی قابل اجرا باشد. برای سازگاری به عقب ، پرچم ها و پارامترهای دیگر را می توان با installp-C پذیرفت ، اما نادیده گرفته می شود زیرا تلاش می شود تمام پاکسازی لازم انجام شود. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Siivousasennuksen vika? </header> Puhdistaa keskeytetyn asennuksen jälkeen ja yrittää poistaa kaikki edellisen asennuksen puutteelliset osat. Puhdistus tulisi suorittaa aina, kun jokin ohjelmistotuotteista tai päivityksistä on joko asennus- tai sitoutumistilassa, ja ne voidaan suorittaa tarvittaessa manuaalisesti. Taaksepäin yhteensopivuuden vuoksi muut liput ja parametrit voidaan hyväksyä installp -C: llä, mutta niitä ei huomioida, koska kaikki tarvittavat puhdistukset yritetään. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Échec de l&#39;installation de nettoyage? </header> Nettoie après une installation interrompue et tente de supprimer toutes les pièces incomplètes de l&#39;installation précédente. Le nettoyage doit être effectué chaque fois qu&#39;un produit logiciel ou une mise à jour est dans un état d&#39;application ou de validation et peut être exécuté manuellement selon les besoins. Pour une compatibilité ascendante, d&#39;autres indicateurs et paramètres peuvent être acceptés avec installp -C, mais ils sont ignorés car tout le nettoyage nécessaire est tenté. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Neuspjeh instalacije čišćenja? </header> Čisti se nakon prekinute instalacije i pokušava ukloniti sve nepotpune dijelove prethodne instalacije. Čišćenje treba obaviti kad god je bilo koji softver ili ažuriranje u stanju primjene ili preuzimanja i prema potrebi se može izvesti ručno. Za kompatibilnost s unazad, druge instalacije i parametri mogu se prihvatiti s instap-C, ali se zanemaruju jer se pokušava izvršiti sve potrebno čišćenje. <hr>
+11
View File
@@ -0,0 +1,11 @@
<header>Cleanup install failure?</header>
Cleans up after an interrupted installation and attempts to remove all
incomplete pieces of the previous installation. Cleanup should be performed
whenever any software product or update is in a state of either applying or
committing and can be run manually as needed. For backwards compatibility other
flags and parameters can be accepted with installp -C, but are ignored because
all necessary cleanup is attempted.
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> A tisztítási telepítés hibája? </header> Megszakítja a telepítést, és megkísérel eltávolítani az előző telepítés összes hiányos részét. A tisztítást minden olyan szoftver terméknél vagy frissítésnél el kell végezni, amelyben alkalmazási vagy átadási állapot van, és szükség szerint manuálisan is futtatható. A visszamenőleges kompatibilitás érdekében más jelzőket és paramétereket elfogadhatunk az installp -C használatával, de ezeket figyelmen kívül hagyjuk, mert megtörténik az összes szükséges tisztítás. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Pulizia non riuscita dell&#39;installazione? </header> Si pulisce dopo un&#39;installazione interrotta e tenta di rimuovere tutti i pezzi incompleti dell&#39;installazione precedente. La pulizia deve essere eseguita ogni qualvolta un prodotto software o un aggiornamento si trova in uno stato di applicazione o commit e può essere eseguito manualmente secondo necessità. Per compatibilità con le versioni precedenti, altri flag e parametri possono essere accettati con installp -C, ma vengono ignorati perché si tenta di ripulire tutto il necessario. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>クリーンアップインストールの失敗? </header>インストールが中断された後にクリーンアップし、以前のインストールの不完全な部分をすべて削除しようとします。クリーンアップは、ソフトウェア製品または更新が適用またはコミットのいずれかの状態にあり、必要に応じて手動で実行できる場合は常に実行する必要があります。後方互換性のために、他のフラグとパラメーターはinstallp -Cで受け入れることができますが、必要なクリーンアップがすべて試行されるため無視されます。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> 정리 설치 실패? </header> 설치가 중단 된 후 정리하고 이전 설치의 불완전한 부분을 모두 제거하려고합니다. 소프트웨어 제품 또는 업데이트가 적용 또는 커밋 상태에 있고 필요할 때 수동으로 실행할 수있을 때마다 정리를 수행해야합니다. 이전 버전과의 호환성을 위해 installp -C를 사용하여 다른 플래그 및 매개 변수를 승인 할 수 있지만 필요한 모든 정리가 시도되므로 무시됩니다. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Gagal memasang pembersihan? </header> Membersihkan setelah pemasangan terganggu dan cuba mengeluarkan semua bahagian pemasangan sebelumnya yang tidak lengkap. Pembersihan harus dilakukan setiap kali produk atau kemas kini perisian berada dalam keadaan baik berlaku atau dilakukan dan dapat dijalankan secara manual jika diperlukan. Untuk keserasian ke belakang bendera dan parameter lain dapat diterima dengan installp -C, tetapi diabaikan kerana semua pembersihan yang diperlukan telah dicuba. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installatie mislukt? </header> Ruimt op na een onderbroken installatie en probeert alle onvolledige onderdelen van de vorige installatie te verwijderen. Opschonen moet worden uitgevoerd wanneer een softwareproduct of update zich in een staat van toepassing of vastlegging bevindt en kan indien nodig handmatig worden uitgevoerd. Voor achterwaartse compatibiliteit kunnen andere vlaggen en parameters worden geaccepteerd met installp -C, maar worden genegeerd omdat alle noodzakelijke opruiming wordt geprobeerd. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Feil i opprydding? </header> Renser opp etter en avbrutt installasjon og prøver å fjerne alle ufullstendige deler av forrige installasjon. Opprydding skal utføres når ethvert programvareprodukt eller oppdatering er i en tilstand av enten å bruke eller forplikte og kan kjøres manuelt etter behov. For bakoverkompatibilitet kan andre flagg og parametere aksepteres med installp -C, men ignoreres fordi all nødvendig opprydding blir forsøkt. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Błąd instalacji czyszczenia? </header> Czyści się po przerwanej instalacji i próbuje usunąć wszystkie niekompletne elementy poprzedniej instalacji. Czyszczenie powinno być wykonywane za każdym razem, gdy jakikolwiek produkt lub aktualizacja oprogramowania jest w stanie zastosowania lub zatwierdzenia i może być uruchomiona ręcznie w razie potrzeby. W celu zapewnienia zgodności z poprzednimi wersjami można zaakceptować inne flagi i parametry za pomocą installp -C, ale są one ignorowane, ponieważ podejmowane są wszystkie niezbędne operacje czyszczenia. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Falha na instalação da limpeza? </header> Limpa após uma instalação interrompida e tenta remover todas as partes incompletas da instalação anterior. A limpeza deve ser realizada sempre que qualquer produto ou atualização de software estiver em um estado de aplicação ou confirmação e pode ser executado manualmente, conforme necessário. Para compatibilidade com versões anteriores, outros sinalizadores e parâmetros podem ser aceitos com installp -C, mas são ignorados porque toda a limpeza necessária é tentada. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Falha na instalação da limpeza? </header> Limpa após uma instalação interrompida e tenta remover todas as partes incompletas da instalação anterior. A limpeza deve ser realizada sempre que qualquer produto ou atualização de software estiver em um estado de aplicação ou confirmação e pode ser executado manualmente, conforme necessário. Para compatibilidade com versões anteriores, outros sinalizadores e parâmetros podem ser aceitos com installp -C, mas são ignorados porque toda a limpeza necessária é tentada. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Сбой установки очистки? </header> Очищает после прерванной установки и пытается удалить все неполные части предыдущей установки. Очистка должна выполняться всякий раз, когда какой-либо программный продукт или обновление находятся в состоянии применения или принятия и могут запускаться вручную при необходимости. Для обратной совместимости другие флаги и параметры могут быть приняты с помощью installp -C, но игнорируются, потому что предпринята вся необходимая очистка. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Zlyhanie inštalácie vyčistenia? </header> Vyčistí sa po prerušení inštalácie a pokúsi sa odstrániť všetky neúplné časti predchádzajúcej inštalácie. Vyčistenie by sa malo vykonať vždy, keď je akýkoľvek softvérový produkt alebo aktualizácia v stave aplikácie alebo zaväzovania a môže sa podľa potreby spustiť manuálne. Pre spätnú kompatibilitu je možné s programom installp -C akceptovať aj iné príznaky a parametre, ale ignorujú sa, pretože sa pokúša o všetky potrebné vyčistenia. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Installationsfel? </header> Rengörs efter en avbruten installation och försöker ta bort alla ofullständiga delar av den tidigare installationen. Rensning bör utföras när någon programvaruprodukt eller uppdatering är i ett tillstånd att antingen applicera eller begå och kan köras manuellt vid behov. För bakåtkompatibilitet kan andra flaggor och parametrar accepteras med installp -C, men ignoreras eftersom all nödvändig sanering försöks. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Temizleme yükleme hatası? </header> Kesintiye uğramış bir kurulumdan sonra temizler ve önceki kurulumun tüm eksik parçalarını çıkarmaya çalışır. Temizleme, herhangi bir yazılım ürünü veya güncellemesi uygulama veya taahhüt etme durumundayken ve gerektiğinde manuel olarak çalıştırılabildiğinde yapılmalıdır. Geriye dönük uyumluluk için installp -C ile diğer bayraklar ve parametreler kabul edilebilir, ancak gerekli tüm temizleme girişimleri nedeniyle yok sayılır. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> Помилка установки очищення? </header> Очищається після перерваної установки та спроб видалити всі незавершені фрагменти попередньої установки. Очищення слід проводити, коли будь-який програмний продукт або оновлення перебуває у стані застосування або введення в дію, і його можна запускати вручну в міру необхідності. Для зворотної сумісності можна встановити інші прапори та параметри при установці -C, але вони ігноруються через те, що робиться вся необхідна очистка. <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>清理安装失败? </header>在中断安装后进行清理,并尝试删除以前安装的所有不完整部分。只要任何软件产品或更新处于应用或提交状态且可以根据需要手动运行,就应执行清理。为了向后兼容,installp -C可以接受其他标志和参数,但是会忽略所有这些标志和参数,因为会尝试进行所有必要的清除。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>清理安裝失敗? </header>在中斷安裝後進行清理,並嘗試刪除以前安裝的所有不完整部分。只要任何軟件產品或更新處於應用或提交狀態且可以根據需要手動運行,就應執行清理。為了向後兼容,installp -C可以接受其他標誌和參數,但是會忽略所有這些標誌和參數,因為會嘗試進行所有必要的清除。 <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> تحديثات برنامج COMMIT؟ </header> يشير إلى ما إذا كنت تريد تنفيذ تحديثات البرنامج التي تقوم بتثبيتها. عند تنفيذ برنامج ، فإنك تتعهد بعدم الحاجة إلى إصدارات سابقة من هذا المنتج. يتم حذف جميع الإصدارات السابقة للذي تلتزم به. برنامج الالتزام له تأثيران. يقوم بتحرير مساحة القرص التي تم استخدامها لتخزين الإصدارات القديمة من هذا البرنامج. إنه يلغي إمكانية التمكن من رفض التحديث والعودة إلى الإصدار السابق. <br><br> YES يرشد النظام بتنفيذ تحديثات البرامج التي تقوم بتثبيتها. يتم حذف جميع الإصدارات السابقة للإصدار الذي تلتزم به. بشكل عام ، لا يوصى بتنفيذ تحديثات البرامج التي تقوم بتثبيتها للمرة الأولى. على سبيل المثال ، بعد استخدام إصدار جديد ، قد تقرر أنك تفضل استخدام إصدار سابق من البرنامج. بمجرد تنفيذ تحديثات البرنامج التي تقوم بتثبيتها ، لن يكون لديك طريقة لاسترداد الإصدارات السابقة. يجب إعادة تثبيت الإصدارات السابقة لاستخدامها. <br><br> NO يوجه النظام بعدم الالتزام بتحديثات البرامج التي تقوم بتثبيتها. سيتم تطبيق البرنامج الذي تقوم بتثبيته. عندما يتم تطبيق البرنامج على النظام ، يصبح الإصدار النشط من البرنامج. إذا تم استبدال إصدار سابق من البرنامج ، يتم حفظ الإصدار السابق في دليل خاص على القرص. يمكن استرداد النسخة السابقة ، إذا لزم الأمر ، عن طريق رفض الإصدار الحالي. بمجرد أن تكون راضيًا عن التحديثات ، يجب عليك إلزامها بتحرير مساحة على القرص تستخدمها الملفات المحفوظة. <br><br> إذا اخترت NO لـ &quot;COMMIT software updates&quot; ، فعليك اختيار &quot;نعم&quot; لحفظ الملفات المستبدلة. <br><br> سواء كان من المرغوب فيه أن تقوم بتحديثات البرامج أم لا يعتمد على الظروف. يجب عليك مراعاة ما يلي في اتخاذ قرارك. <br><br> o إذا كنت تقوم بتثبيت تحديثات فردية لإصلاح مشكلة تم الإبلاغ عنها ، فمن المستحسن أن تجيب بـ &quot;لا&quot;. يمكنك بعد ذلك التحقق من أن الإصلاح يصحح مشكلتك ولا يسبب مشاكل أخرى قبل الالتزام بها. <br><br> o إذا كان لديك مساحة محدودة للغاية على القرص الثابت ، فقد يكون من الضروري الإجابة على نعم لارتباط البرنامج أو استخدام دليل حفظ بديل مع نظام ملفات NFS المثبت. <br><br> o اختيار NO عند تحديث جميع منتجاتك إلى مستوى صيانة جديد يمكن أن يستخدم مساحة كبيرة من القرص وسيتسبب في وقت أطول للتثبيت. يجب أن تزن هذه العوامل مع ما إذا كنت بحاجة إلى القدرة على التراجع عن التغييرات إذا كانت لديك مشاكل مع المستوى الجديد. <br><br> o إذا كنت تقوم بتثبيت منتج جديد وتحديثاته ، فقد لا تكون هناك ميزة في اختيار لا. <br><br> هذه ليست فرصتك الوحيدة لتنفيذ البرامج. بعد تثبيت البرنامج واستخدامه لبعض الوقت ، يمكنك تنفيذه. انتقل إلى قائمة تثبيت البرامج وصيانتها على SMIT ، وحدد Maintain Installed Software ثم حدد Commit Applied Software (إزالة الملفات المحفوظة). <hr>
File diff suppressed because one or more lines are too long
+62
View File
@@ -0,0 +1,62 @@
<header>FORÇA les actualitzacions de programari</header>
Indica si vols forçar les actualitzacions de programari que estàs
instal·lant. Quan les forces l'actualització, estàs forçant que les
versions anteriors d'aquest producte NO són necessàries en absolut.
TOTES LES VERSIONS ANTERIORS A LA QUE ESTÀS FORÇANT S'ESBORREN.
Forçar el programari té dos efectes. Allibera espai al disc ocupat per
versions anteriors del programari. Elimina la possibilitat de poder rebutjar
l'actualització i tornar a la versió anterior.
<br><br>
SÍ diu al sistema que forci les actualitzacions del programari que
estàs instal·lant. Totes les versions anteriors a la que estàs forçant
s'esborren. En general, no és recomanable forçar actualitzacions de
programari que estàs instal·lant per primer cop. Per exemple, després
d'utilitzar una nova versió, pots decidir que prefereixes utilitzar
una versió anterior del programari. Un cop has forçat l'actualització
del programari que estàs instal·lant, no tindràs cap manera de recuperar
les versions anteriors. Has de reinstal·lar les versions anteriors per
poder-les utilitzar.
<br><br>
NO diu al sistema que no forci les actualitzacions del programari que
estàs instal·lant. S'aplicarà el programari que estàs instal·lant.
Quan s'aplica programari al sistema, esdevé la versió activa del
programari. Si està substituint una versió anterior del programari,
la versió anterior es desa en un directori especial del disc.
Es pot, si cal, recuperar la versió anterior, rebutjant la versió
actual. Un cop estiguis satisfet amb les actualitzacions, les hauries
de forçar per alliberar l'espai del disc utilitzat pels fitxers desats.
<br><br>
Si tries NO per a "FORÇA les actualitzacions de programari", llavors has
de triar SÍ a "DESA els fitxers substituïts".
<br><br>
Si és desitjable que forcis les actualitzacions de programari o no,
depèn de les circumstàncies. Hauries de considerar el següent a l'hora
de prendre una decisió:
<br><br>
O Si estàs instal·lant actualitzacions individuals per arranjar un
problema informat, es recomana que contestis NO. Llavors pots verificar
que el pedaç corregeix el problema i no en causa cap més abans de
forçar-la.
<br><br>
o Si tens un espai de disc molt limitat. pot ser necessari contestar SÍ
a forçar el programari o bé utilitzar un directori alternatiu de desat
en un sistema de fitxers muntat per NFS.
<br><br>
o Triant NO en actualitzar tots els productes a un nou nivell de manteniment
pot utilitzar una quantitat significativa d'espai al disc i fer que la
instal·lació trigui més. Has de sospesar aquest factors juntament amb si
necessites poder desfer els canvis si tens problemes amb el nou nivell.
<br><br>
o Si estàs fent una instal·lació nova d'un producte i les seves actualitzacions,
no hi ha cap mena d'avantatge triant NO.
<br><br>
Aquesta no és l'única oportunitat de forçar el programari. Després d'haver
instal·lat el programari i haver-lo utilitzat durant un temps, llavors el
pots forçar. Vés al menú d'Instal·lació de Programari i Manteniment del
SMIT, selecciona Manteniment del Programari Instal·lat i llavors selecciona
Força el Programari Instal·lat (Esborra els Fitxers Desats).
<hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> POTVRZIT aktualizace softwaru? </header> Označuje, zda chcete potvrdit aktualizace softwaru, které instalujete. Zavazujete-li software, zavazujete se, že předchozí verze tohoto produktu NENÍ potřeba. VŠECHNY VERZE PŘED JEDNOU, KTEROU JSTE POTVRZENÍ, SE VYMÁHÁ. Zavazovací software má dva efekty. Uvolňuje místo na disku, které bylo použito k ukládání starších verzí tohoto softwaru. To vylučuje možnost odmítnutí aktualizace a návrat k předchozí verzi. <br><br> ANO dá systému pokyn k provedení aktualizací softwaru, které instalujete. Všechny verze před tím, než se zavazujete, budou smazány. Obecně se nedoporučuje provádět aktualizace softwaru, které instalujete poprvé. Například po použití nové verze se můžete rozhodnout, že budete raději používat starší verzi softwaru. Jakmile provedete aktualizace softwaru, které instalujete, nebudete mít možnost načíst předchozí verze. Abyste je mohli používat, musíte přeinstalovat předchozí verze. <br><br> NE přikazuje systému, aby nevydával aktualizace softwaru, které instalujete. Bude nainstalován software, který instalujete. Pokud je do systému aplikován software, stává se aktivní verzí softwaru. Pokud nahrazuje předchozí verzi softwaru, předchozí verze se uloží do zvláštního adresáře na disku. Předchozí verzi lze v případě potřeby získat odmítnutím aktuální verze. Až budete s aktualizacemi spokojeni, měli byste je zavázat k uvolnění místa na disku, které používají uložené soubory. <br><br> Pokud vyberete NE pro „COMMIT aktualizace softwaru“, musíte zvolit ANO na „ULOŽIT nahrazené soubory“. <br><br> Zda je žádoucí provádět aktualizace softwaru nebo ne, záleží na okolnostech. Při rozhodování byste měli zvážit následující. <br><br> o Pokud instalujete jednotlivé aktualizace k vyřešení nahlášeného problému, doporučujeme vám odpovědět NE. Poté můžete ověřit, že oprava váš problém opravuje a nezpůsobuje další problémy, než se k němu zavázáte. <br><br> o Pokud máte velmi omezený prostor na pevném disku, může být nutné odpovědět ANO, abyste potvrdili software nebo použít alternativní ukládací adresář se systémem souborů NFS. <br><br> o Výběr NE při aktualizaci všech vašich produktů na novou úroveň údržby může spotřebovat značné množství místa na disku a způsobí, že instalace bude trvat déle. Pokud máte problémy s novou úrovní, musíte zvážit tyto faktory s tím, zda potřebujete schopnost vyřadit změny. <br><br> o Pokud provádíte novou instalaci produktu a jeho aktualizací, nemusí být pro vás při výběru NE žádná výhoda. <br><br> Toto není vaše jediná příležitost spáchat software. Poté, co jste nainstalovali software a nějakou dobu jej používali, můžete jej zavázat. Přejděte do nabídky Instalace a údržba softwaru na serveru SMIT, vyberte možnost Údržba nainstalovaného softwaru a poté vyberte volbu Potvrdit aplikovaný software (odebrat uložené soubory). <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header> COMMIT softwareopdateringer? </header> Angiver, om du vil udføre de softwareopdateringer, du installerer. Når du begår software, forpligter du dig til, at tidligere versioner af dette produkt IKKE er nødvendigt. ALLE VERSIONER TIL DE, DER I FORPLIGTERER, SLETES. Committing software har to effekter. Det frigør diskplads, der blev brugt til at gemme ældre versioner af denne software. Det eliminerer muligheden for at kunne afvise opdateringen og gå tilbage til den forrige version. <br><br> YES instruerer systemet til at udføre de softwareopdateringer, du installerer. Alle versioner forud for den, du begår, slettes. Generelt anbefales det ikke at foretage softwareopdateringer, du installerer for første gang. Efter brug af en ny version kan du for eksempel beslutte, at du foretrækker at bruge en tidligere version af softwaren. Når du overfører de softwareopdateringer, du installerer, har du ingen måde at hente tidligere versioner på. Du skal geninstallere tidligere versioner for at kunne bruge dem. <br><br> NO instruerer systemet om ikke at udføre de softwareopdateringer, du installerer. Den software, du installerer, anvendes. Når der anvendes software til systemet, bliver det den aktive version af softwaren. Hvis den erstatter en tidligere version af softwaren, gemmes den forrige version i et specielt bibliotek på disken. Den forrige version kan om nødvendigt hentes ved at afvise den aktuelle version. Når du er tilfreds med opdateringerne, skal du forpligte dem til at frigøre diskplads, der bruges af de gemte filer. <br><br> Hvis du vælger NEJ til &quot;COMMIT softwareopdateringer&quot;, skal du vælge JA for at &quot;GEM erstatte filer&quot;. <br><br> Om det er ønskeligt for dig at foretage softwareopdateringer eller ikke, afhænger af omstændighederne. Du skal overveje følgende, når du tager din beslutning. <br><br> o Hvis du installerer individuelle opdateringer for at løse et rapporteret problem, anbefales det, at du svarer NEJ. Du kan derefter kontrollere, at rettelsen korrigerer dit problem og ikke forårsager andre problemer, før du forpligter dig til det. <br><br> o Hvis du har meget begrænset plads på harddisken, kan det være nødvendigt at svare JA for at begå software eller bruge et alternativt gemmappe med et NFS-monteret filsystem. <br><br> o Valg af NEJ, når du opdaterer alle dine produkter til et nyt vedligeholdelsesniveau, kan bruge en betydelig mængde diskplads og vil medføre, at installationen tager længere tid. Du skal veje disse faktorer med, om du har brug for evnen til at sikkerhedskopiere ændringerne, hvis du har problemer med det nye niveau. <br><br> o Hvis du laver en ny installation af et produkt og dets opdateringer, er der muligvis ingen fordel for dig at vælge NO. <br><br> Dette er IKKE din eneste mulighed for at begå software. Når du har installeret softwaren og brugt den i et stykke tid, kan du forpligte den. Gå til menuen Softwareinstallation og vedligeholdelse på SMIT, vælg Vedligehold installeret software og vælg derefter Foretag anvendt software (Fjern gemte filer). <hr>
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
<header>Software-Updates VERBINDLICH übernehmen?</header>Gibt an, ob die installierten Software-Updates dauerhaft übernommen werden sollen. Durch das Übernehmen eines Updates wird festgelegt, dass vorherige Versionen dieses Produkts nicht mehr benötigt werden. ALLE VERSIONEN VOR DER AKTUELL ÜBERNOMMENEN WERDEN GELÖSCHT. Das Übernehmen von Software hat zwei Auswirkungen: Es gibt Speicherplatz frei, der für ältere Versionen reserviert war, und es verhindert, dass das Update abgelehnt und zur vorherigen Version zurückgekehrt werden kann.<br><br><b>JA</b> weist das System an, die installierten Software-Updates zu übernehmen. Alle vorherigen Versionen werden gelöscht. Im Allgemeinen wird nicht empfohlen, Software-Updates direkt nach der ersten Installation zu übernehmen. Beispielsweise könnte sich nach der Nutzung einer neuen Version herausstellen, dass eine frühere Version bevorzugt wird. Nach der Übernahme der Updates ist es nicht mehr möglich, vorherige Versionen wiederherzustellen. Diese müssen neu installiert werden.<br><br><b>NEIN</b> weist das System an, die installierten Software-Updates nicht sofort zu übernehmen. Die Software wird zwar installiert und aktiviert, aber frühere Versionen werden in einem speziellen Verzeichnis auf der Festplatte gespeichert. Falls erforderlich, kann eine vorherige Version durch Ablehnung der aktuellen Version wiederhergestellt werden. Sobald die Updates zufriedenstellend funktionieren, sollten sie übernommen werden, um den durch gespeicherte Dateien belegten Speicherplatz freizugeben.<br><br>Wenn die Option <b>„SOFTWARE-UPDATES VERBINDLICH ÜBERNEHMEN“</b> auf <b>NEIN</b> gesetzt ist, muss die Option <b>„ERSATZDATEIEN SPEICHERN“</b> auf <b>JA</b> gesetzt sein.<br><br>Ob das Übernehmen von Software-Updates sinnvoll ist, hängt von verschiedenen Faktoren ab:<br><br>• Falls einzelne Updates zur Behebung eines gemeldeten Problems installiert werden, wird empfohlen, <b>NEIN</b> zu wählen. So kann überprüft werden, ob das Update das Problem behebt, ohne neue Fehler zu verursachen.<br><br>• Falls nur wenig Speicherplatz auf der Festplatte verfügbar ist, kann es erforderlich sein, <b>JA</b> zu wählen, um Updates direkt zu übernehmen, oder ein alternatives Speicherverzeichnis in einem über NFS eingebundenen Dateisystem zu nutzen.<br><br>• Die Wahl von <b>NEIN</b> beim Aktualisieren aller Produkte auf eine neue Wartungsebene kann erheblichen Speicherplatz beanspruchen und die Installationszeit verlängern. Es muss abgewogen werden, ob die Möglichkeit zur Rückkehr auf eine ältere Version notwendig ist.<br><br>• Falls ein neues Produkt zusammen mit seinen Updates installiert wird, gibt es möglicherweise keinen Vorteil darin, <b>NEIN</b> zu wählen.<br><br>Dies ist nicht die einzige Gelegenheit, Software-Updates zu übernehmen. Nach der Installation und Nutzung kann die Software jederzeit übernommen werden. Dies kann über das Menü <b>Software-Installation & Wartung</b> in SMIT erfolgen, indem <b>Installierte Software verwalten</b> und anschließend <b>Angewandte Software übernehmen (Gespeicherte Dateien entfernen)</b> ausgewählt wird.<hr>
File diff suppressed because one or more lines are too long

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More