chore: import upstream snapshot with attribution

This commit is contained in:
wehub-resource-sync
2026-07-13 13:12:17 +08:00
commit cf8edb9f21
44281 changed files with 1655134 additions and 0 deletions
+35
View File
@@ -0,0 +1,35 @@
---- Changes since 1.140 ----
Added support for using the MDADM tools to manage RAID devices, instead of the standard Linux RAID programs. This also allows partitions to be added to or removed from a RAID device after creation. Thanks to Thomas Stalder for sponsoring this feature.
Added a button for mounting a RAID device.
---- Changes since 1.200 ----
RAID devices can now be easily mounted as virtual memory.
---- Changes since 1.280 ----
Added support for RAID 6 arrays when using MDADM.
---- Changes since 1.340 ----
Removed need to explicitly select a parity disk for RAID 4 when using MDADM.
---- Changes since 1.360 ----
Added support for RAID 10 arrays when using MDADM.
Changed the main page to use a table for existing RAID arrays, rather than icons.
Added a section for configuring RAID problem notification when using MDADM.
---- Changes since 1.390 ----
Converted all pages to use the new Webmin UI library, for a more consistent look.
Added a confirmation page before deleting a RAID array.
Create /dev/md* device file if missing when creating a RAID set.
---- Changes since 1.450 ----
Added a button for changing the number of active devices in a RAID 5 or 6 set, thanks to Diego Zuccato.
---- Changes since 1.470 ----
Added an option to the RAID 1 creation form to mark one of the disks as missing initially.
Run the update-initramfs -u command after changing mdadm.conf, to sync it into any ramdisk for use at boot time.
---- Changes since 1.480 ----
Raw disks with no partitions can now also be used as RAID members.
Spare groups can now be created and used when creating a RAID device.
When a RAID set is deleted, the superblocks on component devices are cleared in order to remove metadata about the old RAID set.
Added an option to skip initialization of metadata when creating a RAID device.
RAID 6 devices can now have spares, thanks to Caspar Smit.
---- Changes since 1.490 ----
Added a button to remove a detached partition, thanks to Caspar Smit.
---- Changes since 1.500 ----
Added support for creating EXT4 filesystems.
---- Changes since 1.510 ----
Conversion from RAID 5 to 6 and vice versa is now possible, thanks to Caspar Smit.
When a RAID array is being rebuilt, show the speed and time remaining, thanks to Farid Benamrouche.
+48
View File
@@ -0,0 +1,48 @@
do 'raid-lib.pl';
# backup_config_files()
# Returns files and directories that can be backed up
sub backup_config_files
{
if ($raid_mode eq "raidtools") {
return ( $config{'raidtab'} );
}
elsif ($raid_mode eq "mdadm") {
return ( $config{'mdadm'} );
}
else {
return ( );
}
}
# pre_backup(&files)
# Called before the files are actually read
sub pre_backup
{
return undef;
}
# post_backup(&files)
# Called after the files are actually read
sub post_backup
{
return undef;
}
# pre_restore(&files)
# Called before the files are restored from a backup
sub pre_restore
{
return undef;
}
# post_restore(&files)
# Called after the files are restored from a backup
sub post_restore
{
return undef;
}
1;
+15
View File
@@ -0,0 +1,15 @@
do 'raid-lib.pl';
sub cgi_args
{
my ($cgi) = @_;
if ($cgi eq 'view_raid.cgi') {
my $conf = &get_raidtab();
return @$conf ? 'index='.$conf->[0]->{'index'} : 'none';
}
elsif ($cgi eq 'raid_form.cgi') {
return 'level=0';
}
return undef;
}
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
raidtab=/etc/raidtab
mdstat=/proc/mdstat
mdadm=/etc/mdadm.conf
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
raidtab=/etc/raidtab
mdstat=/proc/mdstat
mdadm=/etc/mdadm/mdadm.conf
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Configurable options,11
refresh=Seconds between RAID status refreshes,3,Never
line2=System configuration,11
raidtab=RAIDTools configuration file,0
mdadm=MDADM configuration file,0
mdstat=Kernel RAID status file,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Конфигурируеми опции,11
refresh=Секунди между обновяванията на RAID статуса,3,Никога
line2=Системна конфигурация,11
raidtab=Конфигурационен файл на RAIDTOOLS,0
mdadm=Конфигурационен файл на MDADM,0
mdstat=Файл с RAID статус на ядрото,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Opcions configurables,11
refresh=Segons entre refrescs de l'estat RAID,3,Mai
line2=Configuració del sistema,11
raidtab=Fitxer de configuració RAIDTools,0
mdadm=Fitxer de configuració MDADM,0
mdstat=Fitxer d'estat del RAID de nucli,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Konfigurovatelné volby,11
refresh=Počet sekund mezi obnovením stavu RAIDu,3,Nikdy
line2=Konfigurace systému,11
raidtab=Konfigurační soubor RAIDu,0
mdadm=Konfigurační soubor MDADM,0
mdstat=RAID stavový soubor jádra,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Konfigurierbare Optionen,11
refresh=Automatischer Neuaufbau des RAID-Status in Sekunden,3,Niemals
line2=Systemkonfiguration,11
raidtab=RAIDTools Konfigurationsdatei,0
mdadm=<i>MDADM</i>-Konfigurationsdatei,0
mdstat=Kernel RAID Statusdatei,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Opciones configurables,11
refresh=Segundos entre refrescos de estado de RAID,3,Nunca
line2=Configuración del sistema,11
raidtab=Archivo de configuración de RAIDTools,0
mdadm=Archivo de configuración de MDADM,0
mdstat=Archivo de estado del RAID de Kernel,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Options Configurables,11
refresh=Secondes entre chaque rafraichissement du statut du RAID,3,Jamais
line2=Configuration du systeme,11
raidtab=Fichier de configuration des RAIDTools,0
mdadm=fichier de configuration de MDADM,0
mdstat=Fichier de statut du noyau RAID,0
View File
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Configureerbare opties,11
refresh=Seconden tussen RAID status verversingen,3,Nooit
line2=Systeem configuratie,11
raidtab=RAIDTools configuratie file,0
mdadm=MDADM configuratie file,0
mdstat=Kernel RAID status file,0
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
line1=Konfigurerbare innstillinger,11
refresh=Sekunder mellom RAID statusoppfriskinger,3,Aldri
line2=System konfigurasjon,11
raidtab=RAIDTools konfigurasjonsfil,0
mdadm=MDADM konfigurasjonsfil,0
mdstat=Kjerne RAID status fil,0
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
raidtab=Plik konfiguracji RAIDu,0
mdstat=Plik stanu RAIDu w&nbsp; kernelu,0
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
line2=Системные параметры,11
raidtab=Файл конфигурации RAID,0
mdstat=Файл состояния RAID ядра,0
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
raidtab=Inställningsfil för RAID,0
mdstat=Statusfil för RAID i kärnan,0
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
raidtab=RAID yapılandırma dosyası,0
mdstat=Çekirdek RAID durum dosyası,0
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
line2=Системні параметри,11
raidtab=Файл конфігурації RAID,0
mdstat=Файл стану RAID ядра,0
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
raidtab=RAID 配置文件,0
mdstat=内核 RAID 状态文件,0
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
raidtab=磁碟陣列組態檔,0
mdstat=核心的磁碟陣列狀態檔,0
+107
View File
@@ -0,0 +1,107 @@
#!/usr/local/bin/perl
# create_raid.cgi
# Create raid set
require './raid-lib.pl';
&ReadParse();
&lock_raid_files();
$conf = &get_raidtab();
# Build config file structure
&error_setup($text{'create_err'});
$raid = { 'name' => 'raiddev',
'value' => $in{'device'},
'members' => \@members };
push(@members, { 'name' => 'raid-level',
'value' => $in{'level'} } );
push(@members, { 'name' => 'persistent-superblock',
'value' => $in{'super'} } );
if ($in{'layout'}) {
push(@members, { 'name' => 'parity-algorithm',
'value' => $in{'layout'} } );
}
if ($in{'chunk'}) {
push(@members, { 'name' => 'chunk-size',
'value' => $in{'chunk'} } );
}
# Add RAID disks
@disks = split(/\0/, $in{'disks'});
if (!@disks) {
&error($text{'create_edisks'});
}
elsif ($in{'level'} == 1 && scalar(@disks)+$in{'missing'} < 2) {
&error($text{'create_edisks2'});
}
push(@members, { 'name' => 'nr-raid-disks',
'value' => scalar(@disks)+($in{'pdisk'} ? 1 : 0) } );
for($i=0; $i<@disks; $i++) {
push(@members, { 'name' => 'device',
'value' => $disks[$i],
'members' => [ { 'name' => 'raid-disk',
'value' => $i } ] } );
}
# Add spares
@spares = split(/\0/, $in{'spares'});
if (@spares) {
push(@members, { 'name' => 'nr-spare-disks',
'value' => scalar(@spares) } );
for($i=0; $i<@spares; $i++) {
if (&indexof($spares[$i], @disks) != -1) {
&error(&text('create_espare', $spares[$i]));
}
push(@members, { 'name' => 'device',
'value' => $spares[$i],
'members' => [ { 'name' => 'spare-disk',
'value' => $i } ] } );
}
}
# Add parity disk
if ($in{'pdisk'}) {
&indexof($in{'pdisk'}, @disks) < 0 || &error($text{'create_epdisk'});
push(@members, { 'name' => 'device',
'value' => $in{'pdisk'},
'members' => [ { 'name' => 'parity-disk',
'value' => 0 } ] } );
}
# Parse spare group
if ($in{'group_mode'} == 1) {
push(@members, { 'name' => 'spare-group',
'value' => $in{'group'} });
}
elsif ($in{'group_mode'} == 2) {
$in{'newgroup'} =~ /^[a-z0-9\_]+$/i ||
&error($text{'create_enewgroup'});
push(@members, { 'name' => 'spare-group',
'value' => $in{'newgroup'} });
}
if ($raid_mode eq "raidtools") {
# Create config before actually creating RAID.
&create_raid($raid);
}
if ($err = &make_raid($raid, $in{'force'}, $in{'missing'}, $in{'assume'})) {
if ($raid_mode eq "raidtools") {
&delete_raid($raid);
}
&error($err);
}
elsif ($raid_mode eq "mdadm") {
# Create config after actually creating RAID to be able to get UUID.
$uuid = &get_uuid($raid);
&create_raid($raid, $uuid);
if ($in{'level'} != 0) {
# Set RAID to read/write mode after creation except for RAID0 which is automatically set to read/write.
&readwrite_raid($raid);
}
}
&unlock_raid_files();
&webmin_log("create", undef, $in{'device'}, \%in);
&redirect("");
BIN
View File
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 556 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 556 B

BIN
View File
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 573 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 573 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 556 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 556 B

BIN
View File
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

BIN
View File
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

BIN
View File
Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 219 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 571 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 571 B

Executable
+128
View File
@@ -0,0 +1,128 @@
#!/usr/local/bin/perl
# Display all RAID devices
require './raid-lib.pl';
# Check if raid is installed
if (&has_command("mdadm")) {
# Using mdadm commands
$raid_mode = "mdadm";
$raid_ver = &get_mdadm_version();
}
elsif (&has_command('mkraid') && &has_command('raidstart')) {
# Using raid tools commands
$raid_mode = "raidtools";
}
else {
&error_exit($text{'index_eprogs'});
}
&open_tempfile(MODE, ">$module_config_directory/mode");
&print_tempfile(MODE, $raid_mode,"\n");
&close_tempfile(MODE);
&ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", undef, 1, 1, 0,
&help_search_link("raid", "man", "doc"),
undef, undef, &text('index_'.$raid_mode, $raid_ver));
# Display configured raid devices
$conf = &get_raidtab();
if (@$conf) {
print &ui_columns_start([ $text{'index_name'},
$raid_mode eq "raidtools" ? $text{'index_active'} : $text{'index_status'},
$text{'index_level'},
$text{'index_size'},
$text{'index_members'} ]);
foreach $c (@$conf) {
$lvl = &find_value('raid-level', $c->{'members'});
@mems = ( );
foreach $d (&find('device', $c->{'members'})) {
if (&find('raid-disk', $d->{'members'}) ||
&find('parity-disk', $d->{'members'})) {
push(@mems, $d->{'value'});
}
}
my @errors = grep { $_ ne "U" } @{$c->{'errors'}};
print &ui_columns_row([
&ui_link("view_raid.cgi?idx=$c->{'index'}",
&html_escape($c->{'value'})),
$raid_mode eq "raidtools" ?
$c->{'active'} ?
"<font color=#00aa00>$text{'yes'}</font>" :
"<font color=#ff0000>$text{'no'}</font>" :
$c->{'state'} =~ /resyncing/ ||
$c->{'state'} =~ /recovering/ ||
$c->{'state'} =~ /reshaping/ ||
$c->{'state'} =~ /degraded/ ||
$c->{'state'} =~ /FAILED/ ?
$c->{'rebuild'} ne '' ?
"<font color=#ff0000>".$c->{'state'}."(".$c->{'rebuild'}."%, ".int($c->{'remain'})."min)</font>" :
"<font color=#ff0000>".$c->{'state'}."</font>" :
@errors ?
"<font color=#ff8800>$text{'index_errors'}</font>" :
"<font color=#00aa00>".$c->{'state'}."</font>",
$lvl eq 'linear' ? $text{'linear'} : $text{'raid'.$lvl},
$c->{'size'} ? &nice_size($c->{'size'}*1024) : "",
&ui_links_row(\@mems),
]);
}
print &ui_columns_end();
}
else {
print "<p><b>$text{'index_none'}</b><p>\n";
}
&show_button();
# Form for mdadm monitoring options
if ($raid_mode eq "mdadm") {
$notif = &get_mdadm_notifications();
print &ui_hr();
print &ui_form_start("save_mdadm.cgi", "post");
print &ui_table_start($text{'index_header'}, undef, 2, [ "width=30%" ]);
# Is monitoring enabled?
if (&get_mdadm_action()) {
print &ui_table_row($text{'index_monitor'},
&ui_yesno_radio("monitor", &get_mdadm_monitoring() ? 1 : 0));
}
# Notification address
print &ui_table_row($text{'index_mailaddr'},
&ui_opt_textbox("mailaddr", $notif->{'MAILADDR'}, 40,
$text{'index_mailaddrnone'}));
# Notification sender
print &ui_table_row($text{'index_mailfrom'},
&ui_opt_textbox("mailfrom", $notif->{'MAILFROM'}, 40,
$text{'index_mailfromnone'}));
# Program to call for problems
print &ui_table_row($text{'index_program'},
&ui_opt_textbox("program", $notif->{'PROGRAM'}, 40,
$text{'index_programnone'}));
print &ui_table_end();
print &ui_form_end([ [ undef, $text{'save'} ] ]);
}
&ui_print_footer("/", $text{'index'});
sub show_button
{
print &ui_form_start("raid_form.cgi");
print &ui_submit($text{'index_add'});
local @levels = &get_raid_levels();
print &ui_select("level", "linear",
[ [ "linear", $text{'linear'} ],
map { [ $_, $text{'raid'.$_} ] } @levels ]),"\n";
print &ui_form_end();
}
sub error_exit
{
&ui_print_header(undef, $text{'index_title'}, "", undef, 1, 1, 0,
&help_search_link("raid", "man", "doc"));
print "<p><b>",@_,"</b><p>\n";
&ui_print_footer("/", $text{'index'});
exit;
}
+18
View File
@@ -0,0 +1,18 @@
# install_check.pl
do 'raid-lib.pl';
# is_installed(mode)
# For mode 1, returns 2 if the server is installed and configured for use by
# Webmin, 1 if installed but not configured, or 0 otherwise.
# For mode 0, returns 1 if installed, 0 if not
sub is_installed
{
return 0 if (!-r $config{'mdstat'});
if (&has_command('mkraid') && &has_command('raidstart') ||
&has_command('mdadm')) {
return $_[0] ? 2 : 1;
}
return 0;
}
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=لينكس RAID
index_none=لم يتم تكوين أجهزة RAID.
index_add=إنشاء جهاز RAID للمستوى:
index_return=أجهزة RAID
index_emdstat=ملف حالة kernel RAID $1 غير موجود على نظامك. ربما لا يدعم نواة الخاص بك RAID.
index_eprogs=لم يتم تثبيت أدوات RAID أو حزم MDADM على نظامك.
index_mdadm=باستخدام إصدار MDADM$1
index_raidtools=باستخدام RaidTools
index_name=اسم الجهاز
index_active=نشيط؟
index_errors=أخطاء
index_status=الحالة
index_level=مستوى RAID
index_size=حجم قابل للاستخدام
index_members=أجهزة القرص الأعضاء
index_header=خيارات إعلام مشكلة RAID
index_mailaddr=إرسال إخطارات إلى
index_mailaddrnone=لا ترسل
index_mailfrom=من العنوان للإخطارات
index_mailfromnone=افتراضي (<tt>root</tt>)
index_program=أمر للتشغيل عند الكشف عن المشاكل
index_programnone=لا تقم بتشغيل أي
index_monitor=تم تمكين المراقبة؟
linear=خطي (متسلسل)
raid0=RAID0 (مخطط)
raid1=RAID1 (معكوسة)
raid4=RAID4 (تماثل مخصص)
raid5=RAID5 (التكافؤ الموزع)
raid6=RAID6 (التكافؤ الموزع المزدوج)
raid10=RAID10 (مخطط ومرايا)
blocks=الكتل
create_title=إنشاء جهاز RAID
create_header=خيارات جهاز RAID
create_device=ملف الجهاز
create_level=مستوى RAID
create_disks=أقسام في RAID
create_spares=أقسام الغيار
create_pdisk=قسم التكافؤ
create_missing=هل تريد تضمين القرص المفقود حاليًا؟
create_pauto=تلقائي
create_nodisks=لا توجد أقسام مجانية متاحة لـ RAID.
create_super=Superblock المستمر؟
create_parity=نسق
create_chunk=حجم قطعة
create_force=قوة التهيئة RAID؟
create_assume=تخطي تهيئة الأجهزة؟
create_rdev=جهاز RAID$1
create_lvm=LVM VG $1 ، LV$2
create_err=فشل إنشاء RAID
create_edisks=لم يتم تحديد أقسام
create_edisks2=يجب تحديد قسمين على الأقل للنسخ المطابق
create_espare=لا يمكن أن يكون القسم الاحتياطي$1 قسم RAID
create_epdisk=لا يمكن أن يكون قسم التماثل أيضًا قسم RAID
create_group=عضو المجموعة الاحتياطية
create_nogroup=لا شيء (استخدم قطع الغيار الخاصة فقط)
create_oldgroup=المجموعة الحالية
create_newgroup=مجموعة جديدة
create_enewgroup=اسم المجموعة الاحتياطية غير مفقود أو غير أبجدي رقمي
create_n2_layout=2 بالقرب من النسخ
create_f2_layout=2 نسخ بعيدة
create_o2_layout=2 نسخ أوفست
create_n3_layout=3 النسخ القريبة
create_f3_layout=3 نسخ بعيدة
create_o3_layout=3 نسخ أوفست
view_title=جهاز RAID
view_header=خيارات جهاز RAID
view_device=ملف الجهاز
view_uuid=UUID
view_level=مستوى RAID
view_status=حالة نظام الملفات
view_errors=أخطاء RAID
view_bad=فشلت أقراص$1
view_mounted=تم التثبيت على$1
view_mount=للتثبيت على$1
view_lvm=مستخدمة في LVM VG$1
view_iscsi=مستخدم بواسطة جهاز iSCSI المشترك$1
view_active=نشط ولكن لم يتم تركيبه
view_inactive=غير نشط وغير مثبت
view_super=Superblock المستمر؟
view_parity=نسق
view_chunk=حجم قطعة
view_stop=إبطال
view_stopdesc=انقر فوق هذا الزر لإيقاف تشغيل جهاز RAID بحيث لا يمكن الوصول إليه بعد ذلك.
view_start=تفعيل
view_startdesc=انقر فوق هذا الزر لإعادة تنشيط جهاز RAID هذا.
view_disks=أقسام في RAID
view_spares=أقسام الغيار
view_size=حجم قابل للاستخدام
view_resync=النسبة المئوية للمزامنة التي تمت
view_delayed=الانتظار على جهاز آخر
view_down=(أسفل)
view_cannot=لا يمكن تعديل جهاز RAID هذا لأنه مُركب حاليًا.
view_cannot2=لا يمكن تحميل جهاز RAID هذا أو إلغاء تنشيطه أو حذفه أو إعادة تنسيقه لأنه نشط حاليًا.
view_mkfs2=إنشاء نظام ملفات من النوع:
view_mkfsdesc=حدد نوع نظام الملفات وانقر فوق هذا الزر لإنشاء نظام ملفات جديد على وحدة التخزين المنطقية هذه. سيؤدي هذا إلى مسح أي بيانات موجودة حاليًا على وحدة التخزين.
view_add=إضافة قسم:
view_adddesc=حدد قسمًا غير مستخدم وانقر فوق هذا الزر لإضافته إلى جهاز RAID.
view_delete=حذف صفيف RAID
view_deletedesc=انقر فوق هذا الزر لإزالة جهاز RAID تمامًا. من شبه المؤكد أن أي بيانات تحتوي عليها ستفقد!
view_remove=إزالة القسم:
view_removedesc=حدد القسم الذي يعد جزءًا من جهاز RAID وانقر فوق هذا الزر لإزالته. قد يتسبب هذا في فقدان البيانات!
view_remove_det=إزالة فصل
view_remove_detdesc=قم بإزالة الأقسام المنفصلة فعليًا عن النظام.
view_replace=استبدال القسم:
view_replacedesc=حدد القسم الذي يجب استبداله. (استبدال ساخن)
view_grow=تنمو RAID:
view_growdesc=زيادة الصفيف (تحويل قطع الغيار الساخنة إلى أعضاء نشطين)
view_convert_to_raid6=قم بالتحويل إلى RAID6
view_convert_to_raid6desc=قم بتحويل مستوى RAID إلى RAID6 بإضافة محرك أقراص واحد أو أكثر.
view_convert_to_raid5=قم بالتحويل إلى RAID5
view_convert_to_raid5desc=قم بتحويل مستوى RAID إلى RAID5 عن طريق إزالة محرك الأقراص.
view_state=حالة RAID
view_rebuild=تقدم إعادة البناء
view_newmount=تحميل RAID على:
view_newmount2=تحميل RAID كذاكرة افتراضية
view_mountmsg=أدخل دليلًا وانقر فوق هذا الزر للانتقال إلى نموذج لتركيب جهاز RAID ، والذي يجب أن يحتوي بالفعل على نظام ملفات.
view_mountmsg2=انقر فوق هذا الزر لاستخدام جهاز RAID هذا للذاكرة الافتراضية على نظامك.
view_blocks=$1 من الكتل
view_sparegroup=مجموعة احتياطية
mkfs_title=إنشاء نظام الملفات
mkfs_header2=يسمح لك هذا النموذج بإنشاء نظام ملفات $2 جديد على$1. سيتم مسح <b>جميع</b> البيانات الموجودة!
mkfs_options=خيارات جديدة لنظام الملفات Linux
mkfs_err=فشل إنشاء نظام الملفات
mkfs_exec=تنفيذ الأمر$1 ..
mkfs_failed=.. فشل الأمر!
mkfs_ok=.. اكتمل الأمر.
emkraid=فشل <tt>mkraid</tt> :$1
eraidstop=فشل <tt>raidstop</tt> :$1
eraidstart=فشل <tt>raidstart</tt> :$1
eforce=يجب فرض تهيئة RAID هذا :$1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=تم إنشاء جهاز$1 RAID$2
log_stop=جهاز RAID المعطل$1
log_start=جهاز RAID المنشط$1
log_delete=جهاز RAID المحذوف$1
log_mkfs=تم إنشاء نظام ملفات $1 على$2
log_add=تمت إضافة القسم$2 إلى جهاز RAID$1
log_remove=القسم الذي تمت إزالته$2 من جهاز RAID$1
log_replace=تم استبدال القسم$2 الساخن في جهاز RAID $1 بالقسم الاحتياطي$3
log_grow=تم تطوير جهاز RAID $1 إلى إجمالي$2 من الأقراص
log_convert_to_raid6=تم تحويل جهاز RAID5$1 إلى جهاز RAID6
log_convert_to_raid5=تم تحويل جهاز RAID6$1 إلى جهاز RAID5
log_notif=تم تحديث خيارات إعلام مشكلة RAID
notif_err=فشل حفظ خيارات إعلام مشكلة RAID
notif_emailaddr=عنوان إعلام مفقود أو غير صالح
notif_emailfrom=عنوان مفقود أو غير صالح
notif_eprogram=برنامج مفقود أو غير موجود للتشغيل
delete_title=حذف صفيف RAID
delete_rusure=هل تريد بالتأكيد حذف صفيف RAID $1 ، الذي يستخدم$2 من مساحة القرص؟
delete_ok=نعم ، احذفها
delete_eidx=لم يتم تحديد مجموعة RAID!
remove_title=إزالة القسم من صفيف RAID
remove_rusure=هل تريد بالتأكيد إزالة القسم$2 من صفيف RAID$1؟
remove_ok=نعم ، قم بإزالتها
remove_eidx=لم يتم تحديد مجموعة RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Няма конфигурирани RAID устройства.
index_add=Създаване на RAID устройство от ниво:
index_return=RAID устройства
index_emdstat=RAID статус файлът на ядрото $1 не съществува на вашата ситема. Вероятно вашето ядро не поддържа RAID.
index_eprogs=Пакетите RAID tools и MDADM не са инсталирани на вашата система.
index_mdadm=Използвайки MDADM версия $1
index_raidtools=Използване на RaidTools
index_name=Име на устройство
index_active=Активен?
index_errors=Грешки
index_status=Статус
index_level=RAID ниво
index_size=Използваем размер
index_members=Участващи дискови устройства
index_header=Опции за предупреждаване при RAID проблем
index_mailaddr=Изпращай предупрежденията към
index_mailaddrnone=Не изпращай
index_mailfrom=От адрес за предупреждения
index_mailfromnone=Подразбиращ се (<tt>root</tt>)
index_program=Команда за стартиране когато бъдат открити проблеми
index_programnone=Не стартирай нищо
index_monitor=Включено ли е наблюдението?
linear=Линеен (Наставен)
raid0=RAID0 (Стрип-нат)
raid1=RAID1 (Огледален)
raid4=RAID4 (Заделена четност)
raid5=RAID5 (Разпределена четност)
raid6=RAID6 (Двукратна разпределена четност)
raid10=RAID10 (Стрип-нат и огледален)
blocks=блока
create_title=Създаване на RAID устройства
create_header=Опции за RAID устройство
create_device=Файл на устройството
create_level=RAID ниво
create_disks=Дялове в RAID
create_spares=Резервни дялове
create_pdisk=Дял за четност
create_missing=Включително липсващия в момента диск?
create_pauto=Автоматично
create_nodisks=Няма свободни дялове, достъпни за RAID.
create_super=Постоянен суперблок?
create_parity=Схема
create_chunk=Размер на порцията данни
create_force=Приложи инициализация на RAID?
create_assume=Пропускане на инициализацията на устройства?
create_rdev=RAID устройство $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Грешка при създаването на RAID
create_edisks=Няма избрани дялове
create_edisks2=Поне 2 дяла трябва да бъдат избрани за създаване на „огледало“
create_espare=Резервен дял $1 не може да бъде също така и RAID дял
create_epdisk=Дялът за четност не може да бъде също и дял за RAID
create_group=Член на резервна група
create_nogroup=Няма (използване на собствените резерви)
create_oldgroup=Съществуваща група
create_newgroup=Нова група
create_enewgroup=Липсващо или не-буквено-цифрово име на резервна група
create_n2_layout=2 близки копия
create_f2_layout=2 отдалечени копия
create_o2_layout=2 offset копия
create_n3_layout=3 близки копия
create_f3_layout=3 отдалечени копия
create_o3_layout=3 offset копия
view_title=RAID устройство
view_header=Опции на RAID устройство
view_device=Файл на устройството
view_uuid=UUID
view_level=RAID ниво
view_status=Статус на файловата система
view_errors=RAID грешки
view_bad=$1 диска са отказали
view_mounted=Монтирано на $1
view_mount=За монтиране на $1
view_lvm=Използвано в LVM VG $1
view_iscsi=Използвано от iSCSI споделено устройство $1
view_active=Активен, но не монтиран
view_inactive=Неактивно и не-монтирано
view_super=Постоянен суперблок?
view_parity=Схема
view_chunk=Размер на блока данни
view_stop=Деактивиране
view_stopdesc=Натиснете този бутон, за да изключите RAID устройството, така че то вече да не бъде достъпно.
view_start=Активиране
view_startdesc=Натиснете този бутон, за да активирате отново това RAID устройство.
view_disks=Дялове в RAID
view_spares=Резервни дялове
view_size=Използваем размер
view_resync=Процент извършена ре-синхронизация
view_delayed=Изчакване на друго устройство
view_down=(Down)
view_cannot=Това RAID устройство не може да бъде модифицирано, понеже в момента е монтирано.
view_cannot2=Това RAID устройство не може да бъде монтирано, деактивирано, изтрито или реформатирано, тъй като в момента е активно.
view_mkfs2=Създаване на файлова система от тип:
view_mkfsdesc=Изберете тип файлова система и натиснете този бутон, за да създадете нова файлова система в този логически том. Това ще изтрие всички данни, които сега са в тома.
view_add=Добавяне на дял:
view_adddesc=Изберете неизползван дял и натиснете този бутон, за да го добавите към RAID устройството.
view_delete=Изтриване на RAID масив
view_deletedesc=Натиснете този бутон, за да премахнете напълно това RAID устройство. Всички данни на него ще бъдат с почти пълна сигурност изгубени!
view_remove=Премахване на дял:
view_removedesc=Изберете дял, който е част от RAID устройството, и натиснете този бутон, за да го премахнете. Това може да причини загуба на данни!
view_remove_det=Премахване на отделен дял
view_remove_detdesc=Премахване на дялове, които вече са физически отделени от системата.
view_replace=Замяна на дял:
view_replacedesc=Изберете дял, който трябва да бъде заменен. (Замяна без спиране)
view_grow=Допълване на RAID:
view_growdesc=Допълване на масив (конвертиране на резервни дискове към активни членове на масива)
view_convert_to_raid6=Конвертиране към RAID6
view_convert_to_raid6desc=Конвертиране на RAID ниво към RAID6 чрез добавяне на един или повече дискове.
view_convert_to_raid5=Конвертиране към RAID5
view_convert_to_raid5desc=Конвертиране на RAID ниво към RAID5 чрез премахване на диск.
view_state=RAID статус
view_rebuild=Прогрес на възстановяването
view_newmount=Монтиране на RAID на:
view_newmount2=Монтиране на RAID като виртуална памет
view_mountmsg=Въведете директория и натиснете този бутон, за да отидете на форма за монтиране на RAID устройството, което трябва вече да съдържа файлова система.
view_mountmsg2=Натиснете този бутон, за да използвате това RAID устройство за виртуална памет на вашата система.
view_blocks=$1 блока
view_sparegroup=Резервна група
mkfs_title=Създаване на файлова система
mkfs_header2=Този формуляр ви позволява да създадете нова $2 файлова система на $1. <b>Всички</b> налични данни ще бъдат изтрити!
mkfs_options=Опции за нова файлова система на Linux
mkfs_err=Грешка при създаване на файлова система
mkfs_exec=Изпълнява команда $1 ..
mkfs_failed=.. командата върна грешка!
mkfs_ok=.. команда приключи.
emkraid=<tt>mkraid</tt> върна грешка : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> върна грешка : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> върна грешка : $1
eforce=Трябва да приложите инициализацията на този RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> режим върна грешка : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> режим върна грешка : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> режим върна грешка : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> режим върна грешка : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> режим върна грешка : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> режим върна грешка : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> режим върна грешка : $1
log_create=Създадено $1 RAID устройство $2
log_stop=Деактивирано RAID устройство $1
log_start=Активирано RAID устройство $1
log_delete=Изтрито RAID устройство $1
log_mkfs=Създадена $1 файлова система на $2
log_add=Добавен дял $1 към RAID устройство $1
log_remove=Премахнат дял $2 от RAID устройство $1
log_replace=Заменен без изключване дял $2 в RAID устройство $1 с резервен дял $3
log_grow=Допълнено RAID устройство $1 до общо $2 диска
log_convert_to_raid6=Конвертирано RAID5 устройство $1 към RAID6 устройство
log_convert_to_raid5=Конвертирано RAID6 устройство $1 към RAID5 устройство
log_notif=Променени опции за предупреждение при RAID проблеми
notif_err=Грешка при запис на опциите за предупреждения при RAID проблеми
notif_emailaddr=Липсващ или невалиден адрес за предупреждения
notif_emailfrom=Липсващ или невалиден „От“ адрес
notif_eprogram=Липсваща или несъществуваща програма за изпълнение
delete_title=Изтриване на RAID масив
delete_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете RAID масива $1, който използва $2 дисково пространство?
delete_ok=Да, изтрий
delete_eidx=Няма избран RAID масив!
remove_title=Премахване на дял от RAID масив
remove_rusure=Сигурни ли сте, че искате да премахнете дял $2 от RAID масив $1?
remove_ok=Да, премахни
remove_eidx=Няма избран RAID масив!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=RAID de Linux
index_none=No hi ha cap dispositiu RAID configurat.
index_add=Crea un dispositiu RAID de nivell:
index_return=als dispositius RAID
index_emdstat=El fitxer d'estat RAID del nucli $1 no existeix. Probablement, el nucli no suporta RAID.
index_eprogs=Ni les eines RAID ni els paquets de MDADM es troben instal·lats al sistema.
index_mdadm=S'està utilitzant MDADM versió $1
index_raidtools=S'està utilitzant RaidTools
index_name=Nom de dispositiu
index_active=Actiu
index_errors=Errors
index_status=Estat
index_level=Nivell RAID
index_size=Mida utilitzable
index_members=Dispositius de disc dels membres
index_header=Opcions de notificació de problemes RAID
index_mailaddr=Envia les notificacions a
index_mailaddrnone=No enviïs
index_mailfrom=Adreça From: de les notificacions
index_mailfromnone=Per defecte (<tt>root</tt>)
index_program=Ordre a executar quan es detecta un problema
index_programnone=No n'executis cap
index_monitor=Monitorització activada
linear=Lineal (Concatenat)
raid0=RAID0 (A tires)
raid1=RAID1 (Replicat)
raid4=RAID1 (Paritat Dedicada)
raid5=RAID5 (Paritat Distribuïda)
raid6=RAID6 (Paritat Dual Distribuïda)
raid10=RAID10 (A tires i Replicat)
blocks=blocs
create_title=Creació de Dispositiu RAID
create_header=Opcions del dispositiu RAID
create_device=Fitxer de dispositiu
create_level=Nivell RAID
create_disks=Particions RAID
create_spares=Particions esgrunades
create_pdisk=Partició amb paritat
create_missing=Inclou el disc que falta actualment
create_pauto=Automàtic
create_nodisks=No hi ha particions lliures disponibles per al RAID.
create_super=Superbloc persistent
create_parity=Disposició
create_chunk=Mida del tros
create_force=Força la inicialització del RAID
create_assume=Omet la inicialització dels dispositius
create_rdev=Dispositiu RAID $1
create_lvm=GV LVM $1, VL $2
create_err=No s'ha pogut crear el RAID
create_edisks=No s'ha seleccionat cap partició
create_edisks2=Per la replicació, cal seleccionar almenys 2 particions
create_espare=La partició esgrunada $1 no pot ser també una partició RAID
create_epdisk=La partició de paritat no pot ser també una partició RAID
create_group=Membre del grup d'esgrunats
create_nogroup=Cap (utilitza només els esgrunats propis)
create_oldgroup=Grup existent
create_newgroup=Nou grup
create_enewgroup=Hi falta el nom del grup d'esgrunats o bé no és alfanumèric
create_n2_layout=2 Còpies Pròximes
create_f2_layout=2 Còpies Llunyanes
create_o2_layout=2 Còpies Offset
create_n3_layout=3 Copies Pròximes
create_f3_layout=3 Copies Llunyanes
create_o3_layout=3 Còpies Offset
view_title=Dispositiu RAID
view_header=Opcions de dispositiu RAID
view_device=Fitxer de dispositiu
view_uuid=UUID
view_level=Nivell RAID
view_status=Estat del sistema de fitxers
view_errors=Errors de RAID
view_bad=$1 discs han fallat
view_mounted=Muntat a $1
view_mount=Per muntar sobre $1
view_lvm=Utilitzat al GV LVM $1
view_iscsi=Utilitzat pel dispositiu compartit iSCSI $1
view_active=Actiu però no muntat
view_inactive=Inactiu i no muntat
view_super=Superbloc persistent
view_parity=Disposició
view_chunk=Mida del tros
view_stop=Desactiva
view_stopdesc=Fes clic sobre aquest botó per tancar el dispositiu RAID de forma que ja no s'hi pugui accedir.
view_start=Activa
view_startdesc=Fes clic sobre aquest botó per reactivar aquest dispositiu RAID.
view_disks=Particions RAID
view_spares=Particions esgrunades
view_size=Mida utilitzable
view_resync=% de resyncs fets
view_delayed=S'està esperant un altre dispositiu
view_down=(Desactivat)
view_cannot=Aquest dispositiu RAID no es pot modificar, ja que està muntat.
view_cannot2=Aquest dispositiu RAID no es pot muntar, desactivar, suprimir ni reformatar, ja que actualment està actiu.
view_mkfs2=Crea un sistema de fitxers del tipus:
view_mkfsdesc=Selecciona un tipus de sistema de fitxers i fes clic sobre aquest botó per crear un nou sistema de fitxers en aquest volum lògic. Això esborrarà totes les dades que hi ha actualment al volum.
view_add=Afegeix una partició:
view_adddesc=Selecciona una partició no utilitzada i fes clic sobre aquest botó per afegir-la al dispositiu RAID.
view_delete=Suprimeix la matriu RAID
view_deletedesc=Fes clic sobre aquest botó per eliminar totalment aquest dispositiu RAID. Totes les dades que conté es perdran del tot!
view_remove=Elimina la partició:
view_removedesc=Selecciona una partició que és part del dispositiu RAID i fes clic sobre aquest botó per eliminar-la. Això pot provocar que es perdin dades!
view_remove_det=Elimina les no vinculades
view_remove_detdesc=Elimina les particions que ja estan físicament desvinculades del sistema.
view_replace=Substitueix la partició:
view_replacedesc=Selecciona la partició a substituir (Substitució en Calent)
view_grow=Fes créixer el RAID:
view_growdesc=Fa créixer l'array (converteix esgrunats a membres actius)
view_convert_to_raid6=Converteix a RAID6
view_convert_to_raid6desc=Converteix el nivell RAID a RAID6 afegint una o més unitats.
view_convert_to_raid5=Converteix a RAID5
view_convert_to_raid5desc=Converteix el nivell RAID a RAID5 eliminant una unitat.
view_state=Estat del RAID
view_rebuild=Progrés de la reconstrucció
view_newmount=Munta el RAID a:
view_newmount2=Munta el RAID com a Memòria Virtual
view_mountmsg=Introdueix un directori i fes clic sobre aquest botó per anar a un formulari per muntar el dispositiu RAID, que ha de contenir ja un sistema de fitxers.
view_mountmsg2=Fes clic sobre aquest botó per utilitzar aquest dispositiu RAID com a memòria virtual del sistema.
view_blocks=$1 blocs
view_sparegroup=Grup d'esgrunats
mkfs_title=Creació de Sistema de Fitxers
mkfs_header2=Aquest formulari permet construir un nou sistema de fitxers $2 a $1. S'esborraran <b>totes</b> les dades existents!
mkfs_options=Opcions del nou sistema de fitxers Linux
mkfs_err=No s'ha pogut crear el sistema de fitxers
mkfs_exec=S'està executant l'ordre $1...
mkfs_failed=...l'ordre ha fallat!
mkfs_ok=...ordre completa.
emkraid=<tt>mkraid</tt> ha fallat: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> ha fallat: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> ha fallat: $1
eforce=Has de forçar l'inicialització d'aquest RAID: $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--stop</tt> ha fallat: $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--create</tt> ha fallat: $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--manage --add</tt> ha fallat: $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--grow</tt> ha fallat: $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--manage --remove</tt> ha fallat: $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--manage --replace</tt> ha fallat: $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> en mode <tt>--manage --fail</tt> ha fallat: $1
log_create=S'ha creat el dispositiu RAID $1 $2
log_stop=S'ha desactivat el dispositiu RAID $1
log_start=S'ha activat el dispositiu RAID $1
log_delete=S'ha suprimit el dispositiu RAID $1
log_mkfs=S'ha creat el sistema de fitxers $1 a $2
log_add=S'ha afegit la partició $2 al dispositiu RAID $1
log_remove=S'ha eliminat la partició $2 del dispositiu RAID $1
log_replace=S'ha substituït en calent la partició $2 del dispositiu RAID $1 amb la partició $3
log_grow=S'ha fet créixer el dispositiu RAID $1 a un total de $2 discs
log_convert_to_raid6=S'ha convertit el dispositiu RAID5 $1 a un dispositiu RAID6
log_convert_to_raid5=S'ha convertit el dispositiu RAID6 $1 a un dispositiu RAID5
log_notif=S'han actualitzat les opcions de notificació de problemes RAID
notif_err=No s'han pogut desar les opcions de notificació de problemes RAID
notif_emailaddr=Hi falta l'adreça de notificació o bé és invàlida
notif_emailfrom=Hi falta l'adreça From: o bé és invàlida
notif_eprogram=Hi falta el programa a executar o bé no existeix
delete_title=Supressió d'Array RAID
delete_rusure=Segur que vols suprimir l'array RAID $1, que utilitza $2 d'espai al disc?
delete_ok=Sí, Suprimeix-lo
delete_eidx=No has seleccionat cap array RAID!
remove_title=Eliminació de Partició de l'Array RAID
remove_rusure=Segur que vols eliminar la partició $2 de l'array RAID $1?
remove_ok=Sí, Treu-la
remove_eidx=No has seleccionat cap array RAID!
+129
View File
@@ -0,0 +1,129 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Žádná Raid zařízení nejsou konfigurována.
index_add=Vytvářím RAID zařízení úrovně:
index_return=RAID zařízení
index_emdstat=RAID není podporován v jádře, soubor $1 ve vašem systému neexistuje.
index_eprogs=Ve vašem systému nejsou nainstalovány ani RAID služby ani MDADM balíčky.
index_mdadm=Užívá se MDADM
index_raidtools=Užívá se RaidTools
index_name=Název zařízení
index_active=Aktivní?
index_level=Úroveň RAIDu
index_members=Členská disková zařízení
index_header=Volby pro ověření RAID problému
index_mailaddr=poslat oznámení na
index_mailaddrnone=Neposílat
index_mailfrom=Adresa Od: pro oznámení
index_mailfromnone=Výchozí (<tt>root</tt>)
index_program=Příkaz, který se spustí v momentě, kdy jsou zjištěny problémy
index_programnone=Nespouštět žádný
index_monitor=Zapnutý monitoring?
linear=Concatenated (Linear)
raid0=Striped (RAID0)
raid1=Zrcadlení (RAID1)
raid4=Parita (RAID4)
raid5=Redundance (RAID5)
raid6=Duální redundance (RAID6)
raid10=Rozvrstveno a zrcadleno (RAID10)
blocks=bloky(ů)
create_title=Vytvořit Raid zařízení
create_header=Vlastnosti Radi zařízení
create_device=Soubor zařízení
create_level=RAID level
create_disks=Oddíly na RAID
create_spares=Rezervní oddíly
create_pdisk=Paritní oddíl
create_pauto=Automaticky
create_nodisks=Nejsou volné oddíly pro RAID.
create_super=Persistentní superblock?
create_parity=Algoritmus parity
create_chunk=Ponechat velikost
create_force=Platnost inicializace RAID?
create_rdev=RAID zařízení $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Chyba při vytváření RAID
create_edisks=Nejsou vybrány žádné oddíly
create_edisks2=Nejméně dva oddíly musí být označeny pro zrcadlení
create_espare=Rezervní oddíl $1 nemůže být zároveň RAID oddíl
create_epdisk=Paritní oddíl nemůže být zároveň RAID oddíl
view_title=RAID zařízení
view_header=Vlastnosti RAID zařízení
view_device=Soubor zařízení
view_level=RAID úroveň
view_status=Status
view_errors=Chyby RAIDu
view_bad=$1 disků vykazuje chybu
view_mounted=Aktivní a namountována na $1
view_mount=Mountování na $1
view_lvm=Activní a používaná v LVM VG $1
view_active=Aktivní
view_inactive=Neaktivní
view_super=Persistentní superblock?
view_parity=Algoritmus parity
view_chunk=Ponechat velikost
view_stop=Deaktivovat
view_stopdesc=Klepnutím na toto tlačítko shodíte RAID zařízení, takže nebude nadále přístupné.
view_start=Aktivovat
view_startdesc=Klepnutím na toto tlačítko reaktivujete toto RAID zařízení.
view_disks=Oddíly na RAID
view_spares=Rezervní oddíly
view_size=Využitá velikost
view_resync=Procent dokončeno
view_down=(Down)
view_cannot=Toto Raid zařízení nemůže být modifikováno dokud je přimountováno.
view_cannot2=Toto RAID zařízení nemůže být připojeno, deaktivováno, smazáno ani přeformátováno, protože je momentálně aktivní.
view_mkfs2=Vytvořit souborový systém typu:
view_mkfsdesc=Výběrem typu souborového systému a klepnutím na toto tlačítko vytvoříte nový souborový systém na tomto logickém svazku. Tento postup evšak smaže veškerá data na svazku.
view_add=Přidat oddíl:
view_adddesc=Výběrem nepoužívaného oddílu a klepnutím na toto tlačítko jej přidáte na RAID zařízení.
view_delete=Smazat RAID pole
view_deletedesc=Klepnutím na toto tlačítko zcela odstraníte toto RAID zařízení. Jakákoliv data, které obsahuje, budou samozřejmě nenávratně ztracena!
view_remove=Odstranit oddíl:
view_removedesc=Výběrem oddílu jako části RAID zařízení a klepnutím na toto tlačítko jej odstraníte. Může se stát, že data budou ztracena!
view_state=Stav RAIDu
view_rebuild=Přebudovat proces
view_newmount=Připojit RAID na:
view_newmount2=Připojit RAID jako virtuální paměť
view_mountmsg=Vložením adresáře a klepnutím na toto tlačítko přejdete do formuláře, které připojí RAID zařízení, pokud obsahuje nějaký souborový systém.
view_mountmsg2=Klepnutím na toto tlačítko použijete toto RAID zařízení jako virtuální paměť vašeho systému.
view_blocks=$1 bloky(ů)
mkfs_title=Vytvořit souborový systém
mkfs_header2=Tento formulář umožňuje vytvořit nový $2 souborový systém na $1. <b>Všechna</b> stávající data budou smazána!
mkfs_options=Vlastnosti nového souborového systému
mkfs_err=Chyba při vytváření souborového systému
mkfs_exec=Spuštění příkazu $1 ..
mkfs_failed=.. chyba příkazu!
mkfs_ok=.. příkaz dokončen.
emkraid=<tt>mkraid</tt> chyboval : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> chyboval : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> chyboval : $1
eforce=Musíte mít platnou inicializaci tohoto RAID : $1
emdadmstop=Chybný mód <tt>mdadm</tt> v <tt>--stop</tt> : $1
emdadmcreate=Chybný mód <tt>mdadm</tt> v <tt>--create</tt> : $1
emdadmadd=Chybný mód <tt>mdadm</tt> v <tt>--manage --add</tt> : $1
emdadmremove=Chybný mód <tt>mdadm</tt> v <tt>--manage --remove</tt> : $1
emdadmfail=Chybný mód <tt>mdadm</tt> v <tt>--manage --fail</tt> : $1
log_create=Vytvořeno $1 RAID zařízení $2
log_stop=Deaktivováno RAID zařízení $1
log_start=Aktivováno RAID zařízení $1
log_delete=Smazáno RAID zařízení $1
log_mkfs=Vytvořen $1 souborový systém na $2
log_add=Přidán oddíl $2 na RAID zařízení $1
log_remove=Odstraněn oddíl $2 z RAID zařízení $1
log_notif=Aktualizovány volby pro oznámení RAID problému
notif_err=Nastala chyba při ukládání voleb pro oznámení RAID problému
notif_emailaddr=Chybějící nebo neplatná adresa pro oznámení
notif_emailfrom=Chybějící nebo neplatná adresa Od:
notif_eprogram=Chybějící nebo neexistující program ke spuštění
delete_title=Smazat RAID pole
delete_rusure=Určitě chcete smazat RAID pole $1, které využívá $2 diskového prostoru?
delete_ok=Ano, smazat jej
delete_eidx=Nebylo vybráno žádné RAID pole!
+46
View File
@@ -0,0 +1,46 @@
index_errors=Chyby
index_status=Postavení
index_size=Použitelná velikost
create_missing=Zahrnout aktuálně chybějící disk?
create_assume=Přeskočit inicializaci zařízení?
create_group=Člen náhradní skupiny
create_nogroup=Žádné (používejte pouze vlastní náhradní díly)
create_oldgroup=Existující skupina
create_newgroup=Nová skupina
create_enewgroup=Chybějící nebo nealfanumerický název náhradní skupiny
create_n2_layout=2 V blízkosti kopií
create_f2_layout=2 vzdálené kopie
create_o2_layout=2 Ofsetové kopie
create_n3_layout=3 V blízkosti kopií
create_f3_layout=3 vzdálené kopie
create_o3_layout=3 ofsetové kopie
view_uuid=UUID
view_iscsi=Používá sdílené zařízení iSCSI $1
view_delayed=Čekání na jiném zařízení
view_remove_det=Odpojit
view_remove_detdesc=Odeberte oddíly, které jsou již fyzicky odpojeny od systému.
view_replace=Nahradit oddíl:
view_replacedesc=Vyberte oddíl, který má být nahrazen. (Hot Replace)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Rozšiřte pole (převeďte horké náhradní díly na aktivní členy)
view_convert_to_raid6=Převést na RAID6
view_convert_to_raid6desc=Převeďte úroveň RAID na RAID6 přidáním jedné nebo více jednotek.
view_convert_to_raid5=Převést na RAID5
view_convert_to_raid5desc=Převeďte úroveň RAID na RAID5 odebráním jednotky.
view_sparegroup=Náhradní skupina
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
log_replace=Nahrazený oddíl $2 v zařízení RAID $1 náhradním oddílem $3
log_grow=Vytvořil RAID zařízení $1 na celkem $2 disků
log_convert_to_raid6=Převedeno zařízení RAID5 $1 na zařízení RAID6
log_convert_to_raid5=Převedeno zařízení RAID6 $1 na zařízení RAID5
remove_title=Odebrat oddíl z pole RAID
remove_rusure=Opravdu chcete odebrat oddíl $2 pole RAID $1 ?
remove_ok=Ano, odeberte jej
remove_eidx=Nebylo vybráno žádné pole RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Ingen RAID-enheder er konfigureret.
index_add=Opret RAID-enhed på niveau:
index_return=RAID-enheder
index_emdstat=Kernen RAID-statusfil $1 findes ikke på dit system. Din kerne understøtter sandsynligvis ikke RAID.
index_eprogs=Hverken RAID-værktøjerne eller MDADM-pakkerne er installeret på dit system.
index_mdadm=Brug af MDADM version $1
index_raidtools=Brug af RaidTools
index_name=Enhedsnavn
index_active=Aktiv?
index_errors=fejl
index_status=status
index_level=RAID-niveau
index_size=Brugbar størrelse
index_members=Medlem disk enheder
index_header=RAID-meddelelsesindstillinger for problemer
index_mailaddr=Send beskeder til
index_mailaddrnone=Send ikke
index_mailfrom=Fra adresse til underretninger
index_mailfromnone=Standard (<tt>rod</tt>)
index_program=Kommando, der skal køres, når der opdages problemer
index_programnone=Kør ikke nogen
index_monitor=Overvågning aktiveret?
linear=Lineær (sammenkoblet)
raid0=RAID0 (stribet)
raid1=RAID1 (spejlet)
raid4=RAID4 (dedikeret paritet)
raid5=RAID5 (Distribueret paritet)
raid6=RAID6 (Dual Distribueret Paritet)
raid10=RAID10 (stribet og spejlet)
blocks=blokke
create_title=Opret RAID-enhed
create_header=RAID-enhedsindstillinger
create_device=Enhedsfil
create_level=RAID-niveau
create_disks=Partitioner i RAID
create_spares=Reservedele
create_pdisk=Paritetspartition
create_missing=Inkluderer aktuelt manglende disk?
create_pauto=Automatisk
create_nodisks=Der er ingen gratis partitioner til rådighed for RAID.
create_super=Vedvarende superblok?
create_parity=Layout
create_chunk=Stykke størrelse
create_force=Tvinge initialisering af RAID?
create_assume=Springe initialisering af enheder over?
create_rdev=RAID-enhed $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Kunne ikke oprette RAID
create_edisks=Ingen partitioner valgt
create_edisks2=Der skal vælges mindst 2 partitioner til spejling
create_espare=Reservepartition $1 kan ikke også være en RAID-partition
create_epdisk=Paritetspartition kan ikke også være en RAID-partition
create_group=Medlem af reservegruppe
create_nogroup=Ingen (kun bruge egne reservedele)
create_oldgroup=Eksisterende gruppe
create_newgroup=Ny gruppe
create_enewgroup=Manglende eller ikke-alfanumerisk reservegruppenavn
create_n2_layout=2 i nærheden af kopier
create_f2_layout=2 Far kopier
create_o2_layout=2 Offsetkopier
create_n3_layout=3 Nær kopier
create_f3_layout=3 Far kopier
create_o3_layout=3 Offsetkopier
view_title=RAID-enhed
view_header=RAID-enhedsindstillinger
view_device=Enhedsfil
view_uuid=UUID
view_level=RAID-niveau
view_status=Filsystemstatus
view_errors=RAID-fejl
view_bad=$1 diske mislykkedes
view_mounted=Monteret på $1
view_mount=Til montering på $1
view_lvm=Brugt i LVM VG $1
view_iscsi=Brugt af iSCSI delt enhed $1
view_active=Aktiv, men ikke monteret
view_inactive=Inaktiv og ikke monteret
view_super=Vedvarende superblok?
view_parity=Layout
view_chunk=Stykke størrelse
view_stop=Deaktiver
view_stopdesc=Klik på denne knap for at lukke RAID-enheden, så den ikke længere kan nås.
view_start=Aktiver
view_startdesc=Klik på denne knap for at aktivere denne RAID-enhed igen.
view_disks=Partitioner i RAID
view_spares=Reservedele
view_size=Brugbar størrelse
view_resync=Procent af resync udført
view_delayed=Venter på en anden enhed
view_down=(Ned)
view_cannot=Denne RAID-enhed kan ikke ændres, da den i øjeblikket er monteret.
view_cannot2=Denne RAID-enhed kan ikke monteres, deaktiveres, slettes eller omformateres, da den i øjeblikket er aktiv.
view_mkfs2=Opret filsystem af typen:
view_mkfsdesc=Vælg en filsystemtype, og klik på denne knap for at oprette et nyt filsystem på denne logiske lydstyrke. Dette vil slette alle data, der i øjeblikket er på lydstyrken.
view_add=Tilføj partition:
view_adddesc=Vælg en ikke-brugt partition, og klik på denne knap for at tilføje den til RAID-enheden.
view_delete=Slet RAID-matrix
view_deletedesc=Klik på denne knap for at fjerne denne RAID-enhed fuldstændigt. Alle data, den indeholder, vil næsten helt sikkert gå tabt!
view_remove=Fjern partition:
view_removedesc=Vælg en partition, der er en del af RAID-enheden, og klik på denne knap for at fjerne den. Dette kan medføre, at data går tabt!
view_remove_det=Fjern adskilt
view_remove_detdesc=Fjern partitioner, der allerede er fysisk adskilt fra systemet.
view_replace=Erstat partition:
view_replacedesc=Vælg en partition, der skal udskiftes. (Hot Replace)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (konverter varme reservedele til aktive medlemmer)
view_convert_to_raid6=Konverter til RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konverter RAID-niveau til RAID6 ved at tilføje et eller flere drev.
view_convert_to_raid5=Konverter til RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konverter RAID-niveau til RAID5 ved at fjerne et drev.
view_state=RAID-status
view_rebuild=Genopbygning af fremskridt
view_newmount=Monter RAID på:
view_newmount2=Monter RAID som virtuel hukommelse
view_mountmsg=Gå ind i et bibliotek, og klik på denne knap for at gå til en formular til montering af RAID-enheden, som allerede skal indeholde et filsystem.
view_mountmsg2=Klik på denne knap for at bruge denne RAID-enhed til virtuel hukommelse på dit system.
view_blocks=$1 blokke
view_sparegroup=Reserve gruppe
mkfs_title=Opret filsystem
mkfs_header2=Denne formular giver dig mulighed for at opbygge et nyt $2 -filsystem på $1. <b>Alle</b> eksisterende data slettes!
mkfs_options=Nye Linux-filsystemindstillinger
mkfs_err=Kunne ikke oprette filsystem
mkfs_exec=Udfører kommando $1 ..
mkfs_failed=.. kommandoen mislykkedes!
mkfs_ok=.. kommandoen fuldført.
emkraid=<tt>mkraid</tt> mislykkedes : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> mislykkedes : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> mislykkedes : $1
eforce=Du skal tvinge initialiseringen af denne RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Oprettet $1 RAID-enhed $2
log_stop=Deaktiveret RAID-enhed $1
log_start=Aktiveret RAID-enhed $1
log_delete=Slettet RAID-enhed $1
log_mkfs=Oprettet $1 filsystem på $2
log_add=Føjet partition $2 til RAID-enhed $1
log_remove=Fjernet partition $2 fra RAID-enhed $1
log_replace=Hot erstattet partition $2 i RAID-enhed $1 med reservepartition $3
log_grow=Dyrkede RAID-enhed $1 til i alt $2 diske
log_convert_to_raid6=Konverterede RAID5-enhed $1 til en RAID6-enhed
log_convert_to_raid5=Konverterede RAID6-enhed $1 til en RAID5-enhed
log_notif=Opdaterede RAID-problemmeddelelsesindstillinger
notif_err=Kunne ikke gemme RAID-meddelelsesindstillinger for problemer
notif_emailaddr=Manglende eller ugyldig anmeldelse adresse
notif_emailfrom=Manglende eller ugyldig Fra adresse
notif_eprogram=Manglende eller ikke-eksisterende program at køre
delete_title=Slet RAID Array
delete_rusure=Er du sikker på, at du vil slette RAID-array $1, der bruger $2 af diskplads?
delete_ok=Ja, slet det
delete_eidx=Ingen RAID-matrix valgt!
remove_title=Fjern partition fra RAID Array
remove_rusure=Er du sikker på, at du vil fjerne partition $2 af RAID-matrix $1 ?
remove_ok=Ja, fjern det
remove_eidx=Ingen RAID-matrix valgt!
+169
View File
@@ -0,0 +1,169 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Keine RAID-Geräte konfiguriert.
index_add=RAID-Gerät erstellen vom Level:
index_return=RAID-Geräte
index_eprogs=Weder die RAID-Tools noch das MDADM-Paket sind auf Ihrem System installiert.
index_mdadm=Verwende MDADM Version $1
index_raidtools=Verwende RaidTools
index_name=Gerätename
index_active=Aktiv?
index_errors=Fehler
index_status=Status
index_level=RAID-Level
index_size=Verfügbare Größe
index_members=Mitgliedsdatenträger
index_header=Optionen zur RAID-Fehlerbenachrichtigung
index_mailaddr=Benachrichtigungen senden an
index_mailaddrnone=Keine Benachrichtigungen senden
index_mailfrom=Absenderadresse für Benachrichtigungen
index_mailfromnone=Standard (<tt>root</tt>)
index_program=Befehl, der bei Fehlern ausgeführt wird
index_programnone=Keinen Befehl ausführen
index_monitor=Überwachung aktiviert?
linear=Linear (Verkettet)
raid0=RAID0 (Striped)
raid1=RAID1 (Gespiegelt)
raid4=RAID4 (Dedizierte Parität)
raid5=RAID5 (Verteilte Parität)
raid6=RAID6 (Duale verteilte Parität)
raid10=RAID10 (Striped and Mirrored)
blocks=Blöcke
create_title=RAID-Gerät erstellen
create_header=Optionen für das RAID-Gerät
create_device=Gerätedatei
create_level=RAID-Level
create_disks=Partitionen im RAID
create_spares=Reservepartitionen
create_pdisk=Paritätspartition
create_missing=Fehlende(n) Datenträger einbeziehen?
create_pauto=Automatisch
create_nodisks=Keine freien Partitionen für RAID verfügbar.
create_super=Persistenter Superblock?
create_parity=Layout
create_chunk=Chunk-Größe
create_force=Initialisierung des RAIDs erzwingen?
create_assume=Initialisierung der Geräte überspringen?
create_rdev=RAID-Gerät $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Erstellung des RAIDs fehlgeschlagen
create_edisks=Keine Partitionen ausgewählt
create_edisks2=Mindestens 2 Partitionen müssen für Spiegelung ausgewählt werden
create_espare=Reservepartition $1 kann nicht gleichzeitig eine RAID-Partition sein
create_epdisk=Paritätspartition kann nicht gleichzeitig eine RAID-Partition sein
create_group=Mitglied der Reservegruppe
create_nogroup=Keine (nur eigene Reserve verwenden)
create_oldgroup=Bestehende Gruppe
create_newgroup=Neue Gruppe
create_enewgroup=Fehlender oder nicht-alphanumerischer Name für die Reservegruppe
create_n2_layout=2 Nahe Kopien
create_f2_layout=2 Ferne Kopien
create_o2_layout=2 Versetzte Kopien
create_n3_layout=3 Nahe Kopien
create_f3_layout=3 Ferne Kopien
create_o3_layout=3 Versetzte Kopien
view_title=RAID-Gerät anzeigen
view_header=Optionen für das RAID-Gerät
view_device=Gerätedatei
view_uuid=UUID
view_level=RAID-Level
view_status=Dateisystemstatus
view_errors=RAID-Fehler
view_bad=$1 Festplatten sind ausgefallen
view_mounted=Eingehängt in $1
view_mount=Zum Einhängen in $1
view_lvm=Wird in LVM VG $1 verwendet
view_iscsi=Wird von iSCSI Shared Device $1 verwendet
view_active=Aktiv, aber nicht eingehängt
view_inactive=Inaktiv und nicht eingehängt
view_super=Persistenter Superblock?
view_parity=Layout
view_chunk=Chunk-Größe
view_stop=Deaktivieren
view_stopdesc=Klicken Sie auf diesen Button, um das RAID-Gerät zu deaktivieren, sodass kein Zugriff mehr darauf möglich ist.
view_start=Aktivieren
view_startdesc=Klicken Sie auf diesen Button, um dieses RAID-Gerät wieder zu aktivieren.
view_disks=Partitionen im RAID
view_spares=Reservepartitionen
view_size=Verfügbare Größe
view_resync=Prozentsatz der Resynchronisation abgeschlossen
view_delayed=Wartet auf ein anderes Gerät
view_down=(Ausgefallen)
view_cannot=Dieses RAID-Gerät kann nicht verändert werden, da es aktuell eingehängt ist.
view_cannot2=Dieses RAID-Gerät kann nicht eingehängt, deaktiviert, gelöscht oder neu formatiert werden, da es aktiv ist.
view_mkfs2=Dateisystem erstellen vom Typ:
view_mkfsdesc=Wählen Sie einen Dateisystemtyp und klicken Sie auf diesen Button, um ein neues Dateisystem auf diesem logischen Volume zu erstellen. Dabei werden alle vorhandenen Daten gelöscht.
view_add=Partition hinzufügen:
view_adddesc=Wählen Sie eine ungenutzte Partition und klicken Sie auf diesen Button, um sie dem RAID-Gerät hinzuzufügen.
view_delete=RAID-Array löschen
view_deletedesc=Klicken Sie auf diesen Button, um dieses RAID-Gerät vollständig zu entfernen. Alle darin enthaltenen Daten gehen dabei nahezu sicher verloren!
view_remove=Partition entfernen:
view_removedesc=Wählen Sie eine Partition, die Teil des RAID-Geräts ist, und klicken Sie auf diesen Button, um sie zu entfernen. Dies kann zum Datenverlust führen!
view_remove_det=Getrennte entfernen
view_remove_detdesc=Entfernen Sie Partitionen, die bereits physisch vom System getrennt sind.
view_replace=Partition ersetzen:
view_replacedesc=Wählen Sie eine Partition aus, die ersetzt werden soll (Hot Replace).
view_grow=RAID erweitern:
view_growdesc=Array erweitern (Hot Spares in aktive Mitglieder umwandeln)
view_convert_to_raid6=Zu RAID6 konvertieren
view_convert_to_raid6desc=RAID-Level zu RAID6 konvertieren, indem eine oder mehrere Festplatten hinzugefügt werden.
view_convert_to_raid5=Zu RAID5 konvertieren
view_convert_to_raid5desc=RAID-Level zu RAID5 konvertieren, indem eine Festplatte entfernt wird.
view_state=RAID-Status
view_rebuild=Wiederaufbau-Fortschritt
view_newmount=RAID einhängen in:
view_newmount2=RAID als virtueller Speicher einhängen
view_mountmsg=Geben Sie ein Verzeichnis ein und klicken Sie auf diesen Button, um ein Formular zum Einhängen des RAID-Geräts aufzurufen, in dem bereits ein Dateisystem vorhanden sein muss.
view_mountmsg2=Klicken Sie auf diesen Button, um dieses RAID-Gerät als virtuellen Speicher auf Ihrem System zu verwenden.
view_blocks=$1 Blöcke
view_sparegroup=Reservegruppe
mkfs_title=Dateisystem erstellen
mkfs_header2=Dieses Formular ermöglicht es, ein neues $2-Dateisystem auf $1 zu erstellen. <b>Alle</b> vorhandenen Daten werden gelöscht!
mkfs_options=Optionen für das neue Linux-Dateisystem
mkfs_err=Erstellung des Dateisystems fehlgeschlagen
mkfs_exec=Führe Befehl $1 aus ..
mkfs_failed=.. Befehl fehlgeschlagen!
mkfs_ok=.. Befehl abgeschlossen.
emkraid=<tt>mkraid</tt> schlug fehl: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> schlug fehl: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> schlug fehl: $1
eforce=Sie müssen die Initialisierung dieses RAIDs erzwingen: $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> im <tt>--stop</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> im <tt>--create</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> im <tt>--manage --add</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> im <tt>--grow</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> im <tt>--manage --remove</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> im <tt>--manage --replace</tt>-Modus schlug fehl: $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> im <tt>--manage --fail</tt>-Modus schlug fehl: $1
log_create=RAID-Gerät $2 erstellt ($1)
log_stop=RAID-Gerät $1 deaktiviert
log_start=RAID-Gerät $1 aktiviert
log_delete=RAID-Gerät $1 gelöscht
log_mkfs=Dateisystem $1 auf $2 erstellt
log_add=Partition $2 zu RAID-Gerät $1 hinzugefügt
log_remove=Partition $2 von RAID-Gerät $1 entfernt
log_replace=Partition $2 in RAID-Gerät $1 hot ersetzt durch Reservepartition $3
log_grow=RAID-Gerät $1 auf insgesamt $2 Festplatten erweitert
log_convert_to_raid6=RAID5-Gerät $1 in ein RAID6-Gerät konvertiert
log_convert_to_raid5=RAID6-Gerät $1 in ein RAID5-Gerät konvertiert
log_notif=Optionen zur RAID-Fehlerbenachrichtigung aktualisiert
notif_err=Speichern der Optionen zur RAID-Fehlerbenachrichtigung fehlgeschlagen
notif_emailaddr=Fehlende oder ungültige Benachrichtigungsadresse
notif_emailfrom=Fehlende oder ungültige Absenderadresse
notif_eprogram=Fehlender oder nicht vorhandener Befehl zum Ausführen
delete_title=RAID-Array löschen
delete_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie das RAID-Array $1 löschen möchten, welches $2 Speicherplatz nutzt?
delete_ok=Ja, löschen
delete_eidx=Kein RAID-Array ausgewählt!
remove_title=Partition aus RAID-Array entfernen
remove_rusure=Sind Sie sicher, dass Sie die Partition $2 aus dem RAID-Array $1 entfernen möchten?
remove_ok=Ja, entfernen
remove_eidx=Kein RAID-Array ausgewählt!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Δεν έχουν ρυθμιστεί οι συσκευές RAID.
index_add=Δημιουργία συσκευής RAID επιπέδου:
index_return=Συσκευές RAID
index_emdstat=Το αρχείο κατάστασης RAID του πυρήνα $1 δεν υπάρχει στο σύστημά σας. Ο πυρήνας σας πιθανώς δεν υποστηρίζει RAID.
index_eprogs=Ούτε τα εργαλεία RAID ή τα πακέτα MDADM είναι εγκατεστημένα στο σύστημά σας.
index_mdadm=Χρησιμοποιώντας την έκδοση MDADM $1
index_raidtools=Χρησιμοποιώντας το RaidTools
index_name=Ονομα της συσκευής
index_active=Ενεργός?
index_errors=Σφάλματα
index_status=Κατάσταση
index_level=Επίπεδο RAID
index_size=Χρήσιμο μέγεθος
index_members=Μέρη συσκευών δίσκου
index_header=Επιλογές ενημέρωσης προβλημάτων RAID
index_mailaddr=Αποστολή ειδοποιήσεων στο
index_mailaddrnone=Μην στείλετε
index_mailfrom=Από τη διεύθυνση για τις ειδοποιήσεις
index_mailfromnone=Προεπιλογή (<tt>root</tt>)
index_program=Εντολή για εκτέλεση όταν εντοπίζονται προβλήματα
index_programnone=Μην τρέχετε κανένα
index_monitor=Έχει ενεργοποιηθεί η παρακολούθηση;
linear=Γραμμική (συγκολλημένη)
raid0=RAID0 (Ριγέ)
raid1=RAID1 (Mirrored)
raid4=RAID4 (Αφιερωμένη ισοτιμία)
raid5=RAID5 (Κατανεμημένη ισοτιμία)
raid6=RAID6 (διπλή κατανεμημένη ισοτιμία)
raid10=RAID10 (Ριγέ και Mirrored)
blocks=μπλοκ
create_title=Δημιουργία συσκευής RAID
create_header=Επιλογές συσκευής RAID
create_device=Αρχείο συσκευής
create_level=Επίπεδο RAID
create_disks=Διαμερίσματα σε RAID
create_spares=Εφεδρικά χωρίσματα
create_pdisk=Διαίρεση ισοτιμίας
create_missing=Συμπερίληψη ελλείπουσας δίσκου;
create_pauto=Αυτόματο
create_nodisks=Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δωρεάν διαμερίσματα για RAID.
create_super=Ανθεκτικός superblock;
create_parity=Σχέδιο
create_chunk=Μέγεθος χονδρόκοκκου
create_force=Αρχική ενεργοποίηση RAID;
create_assume=Παράλειψη προετοιμασίας των συσκευών;
create_rdev=Συσκευή RAID $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία RAID
create_edisks=Δεν έχουν επιλεγεί διαμερίσματα
create_edisks2=Πρέπει να επιλεγούν τουλάχιστον 2 κατατμήσεις για κατοπτρισμό
create_espare=Το εφεδρικό διαμέρισμα $1 δεν μπορεί επίσης να είναι ένα διαμέρισμα RAID
create_epdisk=Το διαμέρισμα parity δεν μπορεί επίσης να είναι ένα διαμέρισμα RAID
create_group=Μέλος της εφεδρικής ομάδας
create_nogroup=Κανένα (χρησιμοποιήστε μόνο ανταλλακτικά)
create_oldgroup=Υπάρχουσα ομάδα
create_newgroup=Νέα ομάδα
create_enewgroup=Λείπει ή μη αλφαριθμητικό όνομα εφεδρικής ομάδας
create_n2_layout=2 κοντά σε αντίγραφα
create_f2_layout=2 μακριά αντίγραφα
create_o2_layout=2 αντίγραφα αντιστάθμισης
create_n3_layout=3 κοντά στα αντίγραφα
create_f3_layout=3 Far Copies
create_o3_layout=3 αντίγραφα αντιστάθμισης
view_title=Συσκευή RAID
view_header=Επιλογές συσκευής RAID
view_device=Αρχείο συσκευής
view_uuid=UUID
view_level=Επίπεδο RAID
view_status=Κατάσταση συστήματος αρχείων
view_errors=Σφάλματα RAID
view_bad=$1 δίσκοι απέτυχαν
view_mounted=Τοποθετείται στο $1
view_mount=Για τοποθέτηση σε $1
view_lvm=Χρησιμοποιείται σε LVM VG $1
view_iscsi=Χρησιμοποιείται από κοινή συσκευή iSCSI $1
view_active=Ενεργό αλλά όχι συναρμολογημένο
view_inactive=Ανενεργό και μη συναρμολογημένο
view_super=Ανθεκτικός superblock;
view_parity=Σχέδιο
view_chunk=Μέγεθος χονδρόκοκκου
view_stop=Απενεργοποιήστε
view_stopdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να τερματίσετε τη συσκευή RAID, ώστε να μην είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση.
view_start=Θέτω εις ενέργειαν
view_startdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε εκ νέου τη συσκευή RAID.
view_disks=Διαμερίσματα σε RAID
view_spares=Εφεδρικά χωρίσματα
view_size=Χρήσιμο μέγεθος
view_resync=Το ποσοστό της επανασύνδεσης έγινε
view_delayed=Αναμονή σε άλλη συσκευή
view_down=(Κάτω)
view_cannot=Αυτή η συσκευή RAID δεν μπορεί να τροποποιηθεί καθώς είναι προσαρτημένη αυτήν τη στιγμή.
view_cannot2=Αυτή η συσκευή RAID δεν μπορεί να τοποθετηθεί, να απενεργοποιηθεί, να διαγραφεί ή να διαμορφωθεί εκ νέου, καθώς είναι αυτή τη στιγμή ενεργή.
view_mkfs2=Δημιουργία συστήματος αρχείων τύπου:
view_mkfsdesc=Επιλέξτε έναν τύπο συστήματος αρχείων και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να δημιουργήσετε ένα νέο σύστημα αρχείων σε αυτόν τον λογικό τόμο. Με αυτόν τον τρόπο θα διαγραφούν τυχόν δεδομένα που βρίσκονται επί του παρόντος στην ένταση του ήχου.
view_add=Προσθήκη διαμερίσματος:
view_adddesc=Επιλέξτε ένα μη χρησιμοποιούμενο διαμέρισμα και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να το προσθέσετε στη συσκευή RAID.
view_delete=Διαγραφή συστοιχίας RAID
view_deletedesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να καταργήσετε πλήρως αυτή τη συσκευή RAID. Όλα τα δεδομένα που περιέχει θα χαθούν σχεδόν σίγουρα!
view_remove=Κατάργηση διαμερίσματος:
view_removedesc=Επιλέξτε ένα διαμέρισμα που είναι μέρος της συσκευής RAID και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να το καταργήσετε. Αυτό μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων!
view_remove_det=Αφαιρέστε την αποσπασμένη
view_remove_detdesc=Καταργήστε διαμερίσματα που είναι ήδη φυσικά αποσυνδεδεμένα από το σύστημα.
view_replace=Αντικατάσταση διαμερίσματος:
view_replacedesc=Επιλέξτε ένα διαμέρισμα που πρέπει να αντικατασταθεί. (Hot Αντικατάσταση)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Αυξήστε τη συστοιχία (μετατρέψτε τα ζεστά ανταλλακτικά σε ενεργά μέλη)
view_convert_to_raid6=Μετατροπή σε RAID6
view_convert_to_raid6desc=Μετατρέψτε το επίπεδο RAID σε RAID6 προσθέτοντας μία ή περισσότερες μονάδες δίσκου.
view_convert_to_raid5=Μετατροπή σε RAID5
view_convert_to_raid5desc=Μετατρέψτε το επίπεδο RAID σε RAID5 αφαιρώντας μια μονάδα δίσκου.
view_state=Κατάσταση RAID
view_rebuild=Ανοικοδόμηση της προόδου
view_newmount=Τοποθετήστε το RAID στη διεύθυνση:
view_newmount2=Τοποθετήστε το RAID ως εικονική μνήμη
view_mountmsg=Εισαγάγετε έναν κατάλογο και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να μεταβείτε σε μια φόρμα για την τοποθέτηση της συσκευής RAID, η οποία πρέπει να περιέχει ήδη ένα σύστημα αρχείων.
view_mountmsg2=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή RAID για εικονική μνήμη στο σύστημά σας.
view_blocks=$1 μπλοκ
view_sparegroup=Ανταλλακτική ομάδα
mkfs_title=Δημιουργία συστήματος αρχείων
mkfs_header2=Αυτή η φόρμα σάς επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο σύστημα αρχείων $2 στο $1. <b>Όλα τα</b> υπάρχοντα δεδομένα θα διαγραφούν!
mkfs_options=Νέες επιλογές αρχείων συστήματος Linux
mkfs_err=Αποτυχία δημιουργίας συστήματος αρχείων
mkfs_exec=Εκτέλεση εντολής $1 ..
mkfs_failed=.. εντολή απέτυχε!
mkfs_ok=... εντολή ολοκληρώθηκε.
emkraid=<tt>mkraid</tt> απέτυχε : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> απέτυχε : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> απέτυχε : $1
eforce=Πρέπει να αναγκάσετε την αρχικοποίηση αυτής της RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Δημιουργήθηκε $1 συσκευή RAID $2
log_stop=Απενεργοποιημένη συσκευή RAID $1
log_start=Ενεργοποιημένη συσκευή RAID $1
log_delete=Διαγραμμένη συσκευή RAID $1
log_mkfs=Δημιουργήθηκε $1 σύστημα αρχείων στο $2
log_add=Προστέθηκε το διαμέρισμα $2 στη συσκευή RAID $1
log_remove=Κατάργηση διαμερίσματος $2 από τη συσκευή RAID $1
log_replace=Hot partition partition $2 στη συσκευή RAID $1 με εφεδρικό διαμέρισμα $3
log_grow=Αυξημένη συσκευή RAID $1 σε σύνολο $2 δίσκων
log_convert_to_raid6=Μετατρεπόμενη συσκευή RAID5 $1 σε μια συσκευή RAID6
log_convert_to_raid5=Μετατρεπόμενη συσκευή RAID6 $1 σε μια συσκευή RAID5
log_notif=Ενημερώθηκαν επιλογές ειδοποίησης προβλημάτων RAID
notif_err=Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών ειδοποίησης προβλημάτων RAID
notif_emailaddr=Διεύθυνση ειδοποίησης που λείπει ή είναι άκυρη
notif_emailfrom=Λείπει ή δεν είναι έγκυρη από τη διεύθυνση
notif_eprogram=Λείπει ή ανύπαρκτο πρόγραμμα για εκτέλεση
delete_title=Διαγράψτε τον πίνακα RAID
delete_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη συστοιχία RAID $1, η οποία χρησιμοποιεί το $2 χώρου στο δίσκο;
delete_ok=Ναι, Διαγράψτε το
delete_eidx=Δεν έχει επιλεγεί πίνακας RAID!
remove_title=Κατάργηση διαμερίσματος από τη συστοιχία RAID
remove_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε το διαμέρισμα $2 της συστοιχίας RAID $1 ;
remove_ok=Ναι, αφαιρέστε το
remove_eidx=Δεν έχει επιλεγεί πίνακας RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=No RAID devices configured.
index_add=Create RAID device of level:
index_return=RAID devices
index_eprogs=Neither the RAID tools or MDADM packages are installed on your system.
index_mdadm=Using MDADM version $1
index_raidtools=Using RaidTools
index_name=Device name
index_active=Active?
index_errors=Errors
index_status=Status
index_level=RAID level
index_size=Usable size
index_members=Member disk devices
index_header=RAID problem notification options
index_mailaddr=Send notifications to
index_mailaddrnone=Don't send
index_mailfrom=From address for notifications
index_mailfromnone=Default (<tt>root</tt>)
index_program=Command to run when problems are detected
index_programnone=Don't run any
index_monitor=Monitoring enabled?
linear=Linear (Concatenated)
raid0=RAID0 (Striped)
raid1=RAID1 (Mirrored)
raid4=RAID4 (Dedicated Parity)
raid5=RAID5 (Distributed Parity)
raid6=RAID6 (Dual Distributed Parity)
raid10=RAID10 (Striped and Mirrored)
blocks=blocks
create_title=Create RAID Device
create_header=RAID device options
create_device=Device file
create_level=RAID level
create_disks=Partitions in RAID
create_spares=Spare partitions
create_pdisk=Parity partition
create_missing=Include currently missing disk?
create_pauto=Automatic
create_nodisks=No free partitions are available for RAID.
create_super=Persistent superblock?
create_parity=Layout
create_chunk=Chunk size
create_force=Force initialisation of RAID?
create_assume=Skip initialization of devices?
create_rdev=RAID device $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Failed to create RAID
create_edisks=No partitions selected
create_edisks2=At least 2 partitions must be selected for mirroring
create_espare=Spare partition $1 cannot also be a RAID partition
create_epdisk=Parity partition cannot also be a RAID partition
create_group=Member of spare group
create_nogroup=None (use own spares only)
create_oldgroup=Existing group
create_newgroup=New group
create_enewgroup=Missing or non-alphnumeric spare group name
create_n2_layout=2 Near Copies
create_f2_layout=2 Far Copies
create_o2_layout=2 Offset Copies
create_n3_layout=3 Near Copies
create_f3_layout=3 Far Copies
create_o3_layout=3 Offset Copies
view_title=RAID Device
view_header=RAID device options
view_device=Device file
view_uuid=UUID
view_level=RAID level
view_status=Filesystem status
view_errors=RAID errors
view_bad=$1 disks have failed
view_mounted=Mounted on $1
view_mount=For mounting on $1
view_lvm=Used in LVM VG $1
view_iscsi=Used by iSCSI shared device $1
view_active=Active but not mounted
view_inactive=Inactive and not mounted
view_super=Persistent superblock?
view_parity=Layout
view_chunk=Chunk size
view_stop=Deactivate
view_stopdesc=Click this button to shut down the RAID device, so that it can no longer be accessed.
view_start=Activate
view_startdesc=Click this button to re-activate this RAID device.
view_disks=Partitions in RAID
view_spares=Spare partitions
view_size=Usable size
view_resync=Percent of resync done
view_delayed=Waiting on another device
view_down=(Down)
view_cannot=This RAID device cannot be modified as it is currently mounted.
view_cannot2=This RAID device cannot be mounted, de-activated, deleted or re-formatted as it is currently active.
view_mkfs2=Create filesystem of type:
view_mkfsdesc=Select a filesystem type and click this button to create a new filesystem on this logical volume. This will erase any data currently on the volume.
view_add=Add partition:
view_adddesc=Select an un-used partition and click this button to add it to the RAID device.
view_delete=Delete RAID array
view_deletedesc=Click this button to totally remove this RAID device. Any data that it contains will almost certainly be lost!
view_remove=Remove partition:
view_removedesc=Select a partition that is part of the RAID device and click this button to remove it. This may cause data to be lost!
view_remove_det=Remove detached
view_remove_detdesc=Remove partitions that are already physically detached from the system.
view_replace=Replace partition:
view_replacedesc=Select a partition that should be replaced. (Hot Replace)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (convert hot spares to active members)
view_convert_to_raid6=Convert to RAID6
view_convert_to_raid6desc=Convert RAID level to RAID6 by adding one or more drives.
view_convert_to_raid5=Convert to RAID5
view_convert_to_raid5desc=Convert RAID level to RAID5 by removing a drive.
view_state=RAID status
view_rebuild=Rebuilding progress
view_newmount=Mount RAID on:
view_newmount2=Mount RAID as Virtual Memory
view_mountmsg=Enter a directory and click this button to go to a form for mounting the RAID device, which must already contain a filesystem.
view_mountmsg2=Click this button to use this RAID device for virtual memory on your system.
view_blocks=$1 blocks
view_sparegroup=Spare group
mkfs_title=Create Filesystem
mkfs_header2=This form allows you to build a new $2 filesystem on $1. <b>All</b> existing data will be erased!
mkfs_options=New Linux filesystem options
mkfs_err=Failed to create filesystem
mkfs_exec=Executing command $1 ..
mkfs_failed=.. command failed!
mkfs_ok=.. command complete.
emkraid=<tt>mkraid</tt> failed : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> failed : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> failed : $1
eforce=You must force the initialisation of this RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Created $1 RAID device $2
log_stop=Deactivated RAID device $1
log_start=Activated RAID device $1
log_delete=Deleted RAID device $1
log_mkfs=Created $1 filesystem on $2
log_add=Added partition $2 to RAID device $1
log_remove=Removed partition $2 from RAID device $1
log_replace=Hot replaced partition $2 in RAID device $1 with spare partition $3
log_grow=Grown RAID device $1 to a total of $2 disks
log_convert_to_raid6=Converted RAID5 device $1 to a RAID6 device
log_convert_to_raid5=Converted RAID6 device $1 to a RAID5 device
log_notif=Updated RAID problem notification options
notif_err=Failed to save RAID problem notification options
notif_emailaddr=Missing or invalid notification address
notif_emailfrom=Missing or invalid From address
notif_eprogram=Missing or non-existent program to run
delete_title=Delete RAID Array
delete_rusure=Are you sure you want to delete the RAID array $1, which uses $2 of disk space?
delete_ok=Yes, Delete It
delete_eidx=No RAID array selected!
remove_title=Remove Partition from RAID Array
remove_rusure=Are you sure you want to remove partition $2 of RAID array $1?
remove_ok=Yes, Remove It
remove_eidx=No RAID array selected!
__norefs=1
+103
View File
@@ -0,0 +1,103 @@
index_title=RAID de Linux
index_none=No hay configurados dispositivos de RAID.
index_add=Crear dispositivo de RAID de nivel:
index_return=Dispositivos de RAID
index_emdstat=El archivo de estado de RAID del kernel $1 no existe en su sistema. Su kernel probablemente no soporta RAID.
index_eprogs=Ni las herramientas RAID ni los paquetes MDADM están instalados en su sistema.
index_mdadm=Utilizando MDADM
index_raidtools=Utilizando RaidTools
linear=Concatenado (Tangencial)
raid0=A franjas (RAID0)
raid1=Espejo (RAID1)
raid4=Paridad (RAID4)
raid5=Redundante (RAID5)
blocks=bloques
create_title=Crear Dispositivo de RAID
create_header=Opciones de dispositivo de RAID
create_device=Archivo de dispositivo
create_level=Nivel de RAID
create_disks=Particiones en el RAID
create_spares=Particiones de Reserva
create_pdisk=Partición de paridad
create_pauto=Automático
create_nodisks=No hay particiones libres para el RAID.
create_super=¿Superbloque persistente?
create_parity=Algoritmo de paridad
create_chunk=Tamaño del pedazo
create_force=¿Fuerzo la inicialización del RAID?
create_rdev=Dispositivo de RAID $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=No pude crear el RAID
create_edisks=No se han seleccionado particiones
create_edisks2=Se deben de seleccionar al menos 2 particiones para hacer el espejo
create_espare=La partición de reserva $1 no puede ser también una partición de RAID
create_epdisk=La partición de paridad no puede ser también una particición de RAID
view_title=Dispositivo de RAID
view_header=Opciones de dispositivo de RAID
view_device=Archivo de dispositivo
view_level=Nivel de RAID
view_status=Estado de sistema de archivos
view_errors=Errores RAID
view_bad=$1 discos han fallado
view_mounted=Montado en $1
view_mount=Para montar en $1
view_lvm=Utilizado en LVM VG $1
view_active=Activo pero no montado
view_inactive=Inactivo y no montado
view_super=¿Superbloque persistente?
view_parity=Algoritmo de paridad
view_chunk=Tamaño de pedazo
view_stop=Desactivar
view_stopdesc=Pulse este botón para apagar el dispositivo RAID, de forma que no podrá accederse a él.
view_start=Activar
view_startdesc=Pulse este botón para reactivar este dispositivo RAID
view_disks=Particiones en el RAID
view_spares=Particiones de reserva
view_size=Tamaño utilizable
view_resync=Porcentaje de resincronismo hecho
view_down=(Abajo)
view_cannot=Este dispositivo de RAID no puede ser modificado ya que está montado en este momento.
view_cannot2=Este dispositivo RAID no puede ser montado, desactivado, borrado o reformateado, ya que está actualmente activo.
view_mkfs2=Crear sistema de ficheros de tipo :
view_mkfsdesc=Seleccione un tipo de sistema de ficheros y pulse este botón para crear un nuevo sistema de ficheros en este volumen lógico. Esto borrará todos los datos actuales en el volumen.
view_add=Añadir partición:
view_adddesc=Seleccionar una partición sin uso y pulsar este botón para añadirla al dispositivo RAID.
view_delete=Borrar array RAID
view_deletedesc=Pulse este botón para borrar totalmente este dispositivo RAID. ¡Cualquier dato que contenga se perderá con casi total seguridad!
view_remove=Borrar partición:
view_removedesc=Seleccione una partición que es parte del dispositivo RAID y pulse este botón para borrarla. ¡Esto podría causar pérdidas de datos!
view_state=Estado RAID
view_rebuild=Reconstruyendo progreso
view_newmount=Montar RAID en:
view_newmount2=Montar RAID como Memoria Virtual
view_mountmsg=Introduzca un directorio y pulse este botón para ir a un formulario para montar el dispositivo RAID, el cual debe contener ya un sistema de archivos.
view_mountmsg2=Pulse este botón para utilizar este dispositivo RAID para memoria virtual en su sistema.
mkfs_title=Crear Sistema de Archivos
mkfs_header2=Este formulario le permite construir un nuevo sistema de archivos $2 en $1. ¡<b>Todos</b> los datos que ya existan serán borrados!
mkfs_options=Opciones de nuevo sistema de archivos de Linux
mkfs_err=No pude crear sistema de archivos
mkfs_exec=Ejecutando comando $1...
mkfs_failed=... ¡falló el comando!
mkfs_ok=... comando completado.
emkraid=<tt>mkraid</tt> falló: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> falló: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> falló: $1
eforce=Debe de forzar la inicialización de este RAID: $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> en modo <tt>--create</tt> falló : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> en modo <tt>--manage --add</tt> falló :$1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Creados $1 dispositivos RAID $2
log_stop=Desactivado dispositivo RAID $1
log_start=Activado dispositivo RAID $1
log_delete=Borrado dispositivo RAID $1
log_mkfs=Creado sistema de archivos $1 en $2
log_add=Añadida partición $2 a dispositivo RAID $1
log_remove=Eliminada partición $2 del dispositivo RAID $1
+72
View File
@@ -0,0 +1,72 @@
index_name=Nombre del dispositivo
index_active=¿Activo?
index_errors=Errores
index_status=Estado
index_level=Nivel RAID
index_size=Tamaño utilizable
index_members=Dispositivos de disco miembro
index_header=Opciones de notificación de problemas RAID
index_mailaddr=Enviar notificaciones a
index_mailaddrnone=No enviar
index_mailfrom=De la dirección para notificaciones
index_mailfromnone=Predeterminado (<tt>root</tt>)
index_program=Comando para ejecutar cuando se detectan problemas
index_programnone=No corras ninguno
index_monitor=Monitoreo habilitado?
raid6=RAID6 (paridad distribuida dual)
raid10=RAID10 (Rayado y Espejado)
create_missing=¿Incluye el disco que falta actualmente?
create_assume=¿Omitir inicialización de dispositivos?
create_group=Miembro del grupo de reserva
create_nogroup=Ninguno (use solo repuestos propios)
create_oldgroup=Grupo existente
create_newgroup=Nuevo grupo
create_enewgroup=Nombre de grupo de repuesto faltante o no alfanumérico
create_n2_layout=2 copias cercanas
create_f2_layout=2 copias lejanas
create_o2_layout=2 copias compensadas
create_n3_layout=3 copias cercanas
create_f3_layout=3 copias lejanas
create_o3_layout=3 copias compensadas
view_uuid=UUID
view_iscsi=Utilizado por el dispositivo compartido iSCSI $1
view_delayed=Esperando en otro dispositivo
view_remove_det=Eliminar separado
view_remove_detdesc=Elimine las particiones que ya están físicamente separadas del sistema.
view_replace=Reemplazar partición:
view_replacedesc=Seleccione una partición que deba reemplazarse. (Reemplazo en caliente)
view_grow=Crecer RAID:
view_growdesc=Grow array (convertir repuestos dinámicos a miembros activos)
view_convert_to_raid6=Convertir a RAID6
view_convert_to_raid6desc=Convierta el nivel RAID a RAID6 agregando una o más unidades.
view_convert_to_raid5=Convertir a RAID5
view_convert_to_raid5desc=Convierta el nivel RAID a RAID5 quitando una unidad.
view_blocks=$1 bloques
view_sparegroup=Grupo de repuesto
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
log_replace=Partición reemplazada en caliente $2 en el dispositivo RAID $1 con partición de repuesto $3
log_grow=Dispositivo RAID desarrollado $1 a un total de $2 discos
log_convert_to_raid6=Dispositivo RAID5 convertido $1 en un dispositivo RAID6
log_convert_to_raid5=Dispositivo RAID6 convertido $1 en un dispositivo RAID5
log_notif=Opciones actualizadas de notificación de problemas RAID
notif_err=Error al guardar las opciones de notificación de problemas RAID
notif_emailaddr=Dirección de notificación faltante o no válida
notif_emailfrom=Dirección de origen faltante o no válida
notif_eprogram=Programa ausente o inexistente para ejecutar
delete_title=Eliminar matriz RAID
delete_rusure=¿Está seguro de que desea eliminar la matriz RAID $1, que utiliza $2 de espacio en disco?
delete_ok=Sí, elimínalo
delete_eidx=¡No se ha seleccionado una matriz RAID!
remove_title=Eliminar la partición de la matriz RAID
remove_rusure=¿Está seguro de que desea eliminar la partición $2 de la matriz RAID $1 ?
remove_ok=Sí, eliminarlo
remove_eidx=¡No se ha seleccionado una matriz RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Ez da RAID gailu konfiguratu.
index_add=Sortu RAID mailako gailua:
index_return=RAID gailuak
index_emdstat=Kernel RAID egoera $1 fitxategia ez da zure sisteman existitzen. Zure nukleoak ez du RAID onartzen.
index_eprogs=Ez da zure sisteman RAID tresnak edo MDADM paketeak instalatzen.
index_mdadm=$1 bertsio MDADM erabiliz
index_raidtools=RaidTools erabiliz
index_name=Gailuaren izena
index_active=Aktiboak?
index_errors=Akatsak
index_status=Egoera
index_level=RAID maila
index_size=Erabil daitekeen tamaina
index_members=Kideak disko gailuak
index_header=RAID arazoa jakinarazteko aukerak
index_mailaddr=Bidali jakinarazpenak
index_mailaddrnone=Ez bidali
index_mailfrom=Helbideetatik jakinarazpenetarako
index_mailfromnone=Lehenespenez (<tt>root</tt>)
index_program=Arazoak hautematen direnean exekutatzeko agindua
index_programnone=Ez exekutatu
index_monitor=Jarraipena gaituta dago?
linear=Lineala (Concatenated)
raid0=RAID0 (marraduna)
raid1=RAID1 (ispilua)
raid4=RAID4 (dedikatutako parekidetasuna)
raid5=RAID5 (Banatutako paritatea)
raid6=RAID6 (Banatutako parekidetasun bikoitza)
raid10=RAID10 (Marradura eta ispilua)
blocks=bloke
create_title=Sortu RAID gailua
create_header=RAID gailuaren aukerak
create_device=Gailuaren fitxategia
create_level=RAID maila
create_disks=Partizioak RAID-en
create_spares=Partizioak ordeztu
create_pdisk=Parekidetasuna
create_missing=Gaur egun falta zaizun diskoa sartu?
create_pauto=automatikoa
create_nodisks=Ez da doako partiziorik eskuragarri RAID-entzat.
create_super=Etengabeko superblokeoa?
create_parity=Layout
create_chunk=Zatia tamaina
create_force=RAIDaren hasiera?
create_assume=Gailuen hasieratik saihestu?
create_rdev=$1 RAID gailua
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Ezin izan da RAID sortu
create_edisks=Ez da partizioak hautatu
create_edisks2=Gutxienez 2 partizio hautatu behar dira ispilurako
create_espare=$1 partizio ordezkoa ezin da RAID partizio bat izan
create_epdisk=Parekatze partizioa ere ezin da RAID partizio bat izan
create_group=Ordezko taldeko kidea
create_nogroup=Bat ere ez (erabili ordezko piezak bakarrik)
create_oldgroup=Badago taldea
create_newgroup=Talde berria
create_enewgroup=Falta den edo alphnumeric ordezko talde izena
create_n2_layout=2 Kopiak gertu
create_f2_layout=2 Urruneko kopiak
create_o2_layout=2 konpentsatutako kopiak
create_n3_layout=3 Kopiak gertu
create_f3_layout=3 ale luze
create_o3_layout=3 konpentsatutako kopiak
view_title=RAID gailua
view_header=RAID gailuaren aukerak
view_device=Gailuaren fitxategia
view_uuid=UUID
view_level=RAID maila
view_status=Fitxategi sistemaren egoera
view_errors=RAID akatsak
view_bad=$1 diskoek huts egin dute
view_mounted=$1 ean muntatu da
view_mount=$1 ean muntatzeko
view_lvm=LVM VG $1 -en erabiltzen da
view_iscsi=$1 garatutako partekatutako iSCSI gailuak erabiltzen du
view_active=Aktiboa da, baina ez muntatuta
view_inactive=Ez da aktiboa eta ez dago muntatuta
view_super=Etengabeko superblokeoa?
view_parity=Layout
view_chunk=Zatia tamaina
view_stop=Desaktibatu
view_stopdesc=Egin klik botoi honetan RAID gailua itzaltzeko, sar ez dadin.
view_start=Aktibatu
view_startdesc=Egin klik botoi honetan RAID gailua berriro aktibatzeko.
view_disks=Partizioak RAID-en
view_spares=Partizioak ordeztu
view_size=Erabil daitekeen tamaina
view_resync=Egindako resinkearen ehunekoa
view_delayed=Beste gailu batean itxaroten
view_down=(Behera)
view_cannot=RAID gailu hau ezin da aldatu muntatuta dagoen moduan.
view_cannot2=RAID gailu hau ezin da muntatu, desaktibatu, ezabatu edo berriro formateatu, aktibo dagoenez.
view_mkfs2=Sortu fitxategi mota mota:
view_mkfsdesc=Hautatu fitxategi-sistema mota bat eta egin klik botoi honetan fitxategi-sistema berri bat sortzeko bolumen logiko honetan. Honek bolumenari buruzko uneko datuak ezabatuko ditu.
view_add=Partizioa gehitu:
view_adddesc=Hautatu erabili gabeko partizio bat eta egin klik botoi honetan RAID gailuan gehitzeko.
view_delete=Ezabatu RAID arraya
view_deletedesc=Egin klik botoi honetan RAID gailua erabat kentzeko. Daukaten edozein datu ia ziur galduko da!
view_remove=Ezabatu partizioa:
view_removedesc=Aukeratu RAID gailuaren zati den partizio bat eta egin klik botoi honetan hura kentzeko. Horrek datuak galtzea eragin dezake!
view_remove_det=Kendu kendu
view_remove_detdesc=Kendu sistematik jada deskonektatuta dauden partizioak.
view_replace=Ordeztu partizioa:
view_replacedesc=Hautatu ordezkatu behar den partizio bat. (Ordezkapen beroa)
view_grow=Hazi RAID:
view_growdesc=Hazteko matrizea (bihurtu bero espazioak kide aktiboetan)
view_convert_to_raid6=RAID6 bihurtu
view_convert_to_raid6desc=Bihur ezazu RAID maila RAID6 disko bat edo gehiago gehituz.
view_convert_to_raid5=RAID5 bihurtu
view_convert_to_raid5desc=Bihur ezazu RAID maila RAID5 disko bat kenduz.
view_state=RAID egoera
view_rebuild=Berreraikuntzaren aurrerapena
view_newmount=Muntatu RAID on:
view_newmount2=RAID muntatu memoria birtual gisa
view_mountmsg=Sartu direktorio bat eta egin klik botoi honetan RAID gailua muntatzeko inprimakira joateko, dagoeneko fitxategi-sistema bat izan behar duela.
view_mountmsg2=Egin klik botoi honetan RAID gailua zure sisteman memoria birtuala erabiltzeko.
view_blocks=$1 bloke
view_sparegroup=Ordezko taldea
mkfs_title=Sortu fitxategi sistema
mkfs_header2=Inprimaki honek $2 fitxategi sistema berria $1 eraikitzeko aukera ematen du. <b> Dauden datu guztiak ezabatuko dira!
mkfs_options=Linux fitxategi-sistemaren aukera berriak
mkfs_err=Huts egin du fitxategi sistema sortzerakoan
mkfs_exec=$1 komandoa exekutatzen.
mkfs_failed=.. Komandoak huts egin du!
mkfs_ok=.. agindua bukatuta.
emkraid=<tt>mkraid</tt> huts egin du : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> huts egin du : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> huts egin du : $1
eforce=RAID honen hasieratza behartu behar duzu : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=$1 RAID gailua sortu da $2
log_stop=$1 RAID gailua desaktibatuta
log_start=$1 gaitutako RAID gailua
log_delete=$1 RAID gailua ezabatu da
log_mkfs=$1 fitxategi sistema sortu da $2 an
log_add=$2 partizioa gehitu da $1 RAID gailura
log_remove=$2 partizioa $1 RAID gailutik kendu da
log_replace=$2 ko partizio beroa ordezkatu da RAID gailuan $1 partizioko ordezko $3 rekin
log_grow=Grown RAID gailua $1 disko guztietatik $2 ra
log_convert_to_raid6=$1 RAID5 gailu bihurtu da RAID6 gailu batera
log_convert_to_raid5=$1 RAID6 gailu bihurtu da RAID5 gailu batera
log_notif=Eguneratutako RAID arazoa jakinarazteko aukera
notif_err=Huts egin du RAID arazoen jakinarazpen aukerak gordetzean
notif_emailaddr=Falta edo jakinarazpen helbide baliogabea
notif_emailfrom=Falta edo baliogabea helbidetik
notif_eprogram=Programa falta da edo ez dago exekutatzeko
delete_title=Ezabatu RAID array
delete_rusure=Ziur zaude $1 RAID matrizea ezabatu nahi duzula, $2 diskoko espazioa erabiltzen duena?
delete_ok=Bai, Ezabatu
delete_eidx=Ez da RAID arrayrik aukeratu!
remove_title=Kendu partizioa RAID Array-tik
remove_rusure=Ziur zaude $1 zatiaren RAID $2 partizioa kendu nahi duzula?
remove_ok=Bai, kendu
remove_eidx=Ez da RAID arrayrik aukeratu!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=هیچ دستگاه RAID پیکربندی نشده است.
index_add=دستگاه RAID از سطح ایجاد کنید:
index_return=دستگاه های RAID
index_emdstat=پرونده وضعیت هسته RAID $1 در سیستم شما وجود ندارد. هسته شما احتمالاً از RAID پشتیبانی نمی کند.
index_eprogs=نه ابزارهای RAID یا بسته های MDADM روی سیستم شما نصب نشده اند.
index_mdadm=با استفاده از نسخه MDADM$1
index_raidtools=با استفاده از RaidTools
index_name=نام دستگاه
index_active=فعال؟
index_errors=خطاها
index_status=وضعیت
index_level=سطح حمله
index_size=اندازه قابل استفاده
index_members=دستگاه های دیسک عضو
index_header=گزینه های اعلان مسئله RAID
index_mailaddr=ارسال اعلان ها به
index_mailaddrnone=ارسال نکنید
index_mailfrom=از آدرس برای اعلان ها
index_mailfromnone=پیش فرض (<tt>root</tt>)
index_program=فرمان هنگام اجرای مشکلات هنگام اجرا
index_programnone=هر کاری نکنید
index_monitor=نظارت فعال شده است؟
linear=خطی (بهم پیوسته)
raid0=RAID0 (راه راه)
raid1=RAID1 (آینه دار)
raid4=RAID4 (اختصاصی برابر)
raid5=RAID5 (توزیع برابری)
raid6=RAID6 (دو برابر توزیع شده)
raid10=RAID10 (راه راه و آینه دار)
blocks=بلوک
create_title=دستگاه RAID ایجاد کنید
create_header=گزینه های دستگاه RAID
create_device=پرونده دستگاه
create_level=سطح حمله
create_disks=پارتیشن در RAID
create_spares=پارتیشن یدکی
create_pdisk=پارتیشن پاریتی
create_missing=دیسک موجود در حال حاضر گنجانده شده است؟
create_pauto=خودکار
create_nodisks=هیچ پارتیشن رایگان برای RAID در دسترس نیست.
create_super=حالت فوق العاده پایدار؟
create_parity=چیدمان
create_chunk=اندازه تکه
create_force=شروع اولیه نیرو؟
create_assume=راه اندازی اولیه دستگاه ها؟
create_rdev=دستگاه RAID$1
create_lvm=LVM VG$1، LV$2
create_err=RAID ایجاد نشد
create_edisks=هیچ پارتیشن انتخاب نشده است
create_edisks2=برای آینه کاری حداقل باید 2 پارتیشن انتخاب شود
create_espare=پارتیشن $1 همچنین نمی تواند یک پارتیشن RAID باشد
create_epdisk=پارتیشن پاریتی همچنین نمی تواند یک پارتیشن RAID باشد
create_group=عضو گروه یدکی
create_nogroup=هیچکدام (فقط از قطعات یدکی خود استفاده نکنید)
create_oldgroup=گروه موجود
create_newgroup=گروه جدید
create_enewgroup=نام گروه یدکی غیرمجاز یا غیر الفبایی
create_n2_layout=2 نزدیک کپی
create_f2_layout=2 کپی دور
create_o2_layout=2 کپی افست
create_n3_layout=3 نزدیک کپی
create_f3_layout=3 کپی دور
create_o3_layout=3 کپی افست
view_title=دستگاه RAID
view_header=گزینه های دستگاه RAID
view_device=پرونده دستگاه
view_uuid=UUID
view_level=سطح حمله
view_status=وضعیت پرونده
view_errors=خطاهای حمله
view_bad=دیسک$1 شکست خورده است
view_mounted=نصب شده بر روی$1
view_mount=برای نصب در$1
view_lvm=مورد استفاده در LVM VG$1
view_iscsi=مورد استفاده توسط دستگاه اشتراکی iSCSI$1
view_active=فعال اما نصب نشده است
view_inactive=غیرفعال و نصب نشده است
view_super=حالت فوق العاده پایدار؟
view_parity=چیدمان
view_chunk=اندازه تکه
view_stop=از کار انداختن
view_stopdesc=برای خاموش کردن دستگاه RAID روی این دکمه کلیک کنید تا دیگر به آن دسترسی پیدا نکنید.
view_start=فعال کنید
view_startdesc=برای فعال کردن مجدد این دستگاه RAID روی این دکمه کلیک کنید.
view_disks=پارتیشن در RAID
view_spares=پارتیشن یدکی
view_size=اندازه قابل استفاده
view_resync=درصد بازنشانی انجام شده است
view_delayed=منتظر دستگاه دیگری هستید
view_down=(پایین)
view_cannot=این دستگاه RAID نمی تواند همانطور که در حال حاضر نصب شده است اصلاح شود.
view_cannot2=این دستگاه RAID نمی تواند نصب شود ، فعال سازی ، حذف یا دوباره فرمت شود زیرا در حال حاضر فعال است.
view_mkfs2=ایجاد سیستم فایل از نوع:
view_mkfsdesc=نوع سیستم فایل را انتخاب کرده و روی این دکمه کلیک کنید تا یک سیستم فایل جدید در این حجم منطقی ایجاد شود. با این کار داده های موجود در حجم از بین می رود.
view_add=اضافه کردن پارتیشن:
view_adddesc=یک پارتیشن استفاده نشده را انتخاب کنید و روی این دکمه کلیک کنید تا آن را به دستگاه RAID اضافه کنید.
view_delete=آرایه RAID را حذف کنید
view_deletedesc=برای حذف کامل این دستگاه RAID روی این دکمه کلیک کنید. هر داده ای که در آن قرار داشته باشد تقریباً از بین می رود!
view_remove=حذف پارتیشن:
view_removedesc=پارتیشن را انتخاب کنید که جزئی از دستگاه RAID است و برای حذف آن روی این دکمه کلیک کنید. این ممکن است باعث از بین رفتن داده ها شود!
view_remove_det=جدا شده را جدا کنید
view_remove_detdesc=پارتیشن هایی را که قبلاً از لحاظ جسمی از سیستم جدا شده اند ، حذف کنید.
view_replace=پارتیشن را جایگزین کنید:
view_replacedesc=پارتیشن را انتخاب کنید که باید تعویض شود. (جایگزین داغ)
view_grow=رشد RAID:
view_growdesc=آرایه رشد کنید (قطعات یدکی گرم را به اعضای فعال تبدیل کنید)
view_convert_to_raid6=تبدیل به RAID6
view_convert_to_raid6desc=با افزودن یک یا چند درایو ، سطح RAID را به RAID6 تبدیل کنید.
view_convert_to_raid5=تبدیل به RAID5
view_convert_to_raid5desc=با حذف یک درایو ، سطح RAID را به RAID5 تبدیل کنید.
view_state=وضعیت حمله
view_rebuild=بازسازی پیشرفت
view_newmount=کوه RAID را در:
view_newmount2=کوه RAID را به عنوان حافظه مجازی نصب کنید
view_mountmsg=برای رفتن به یک فرم برای نصب دستگاه RAID ، دایرکتوری وارد کرده و روی این دکمه کلیک کنید ، که باید از قبل حاوی یک سیستم فایل باشد.
view_mountmsg2=برای استفاده از این دستگاه RAID برای حافظه مجازی روی سیستم خود ، روی این دکمه کلیک کنید.
view_blocks=$1 بلوک
view_sparegroup=گروه یدکی
mkfs_title=Filesystem را ایجاد کنید
mkfs_header2=این فرم به شما امکان می دهد سیستم جدید$2 فایل را با$1 بسازید. همه داده های موجود پاک خواهند شد!
mkfs_options=گزینه های جدید سیستم فایل لینوکس
mkfs_err=ایجاد سیستم فایل انجام نشد
mkfs_exec=اجرای دستور$1 ..
mkfs_failed=.. فرمان انجام نشد!
mkfs_ok=.. فرمان کامل است.
emkraid=<tt>mkraid</tt> انجام نشد :$1
eraidstop=<tt>خط حمله</tt> انجام نشد :$1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> انجام نشد :$1
eforce=ابتدا باید این RAID را مجبور کنید :$1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=دستگاه RAID $2 ایجاد شد
log_stop=غیرفعال دستگاه RAID$1
log_start=دستگاه RAID فعال$1
log_delete=دستگاه RAID $1 حذف شد
log_mkfs=$1 فایل سیستم در$2 ایجاد شد
log_add=پارتیشن$2 به دستگاه RAID $1 اضافه شد
log_remove=پارتیشن$2 از دستگاه RAID $1 حذف شد
log_replace=پارتیشن$2 جایگزین داغ در دستگاه RAID $1 با پارتیشن یدکی$3
log_grow=دستگاه RAID رشد$1 تا در کل$2 دیسک
log_convert_to_raid6=دستگاه RAID5$1 را به دستگاه RAID6 تبدیل کرد
log_convert_to_raid5=دستگاه RAID6$1 را به دستگاه RAID5 تبدیل کرد
log_notif=گزینه های اعلان مسئله RAID به روز شده است
notif_err=گزینه های اعلان مسئله RAID ذخیره نشد
notif_emailaddr=آدرس اطلاع رسانی موجود نیست یا نامعتبر است
notif_emailfrom=از آدرس موجود نیست یا نامعتبر است
notif_eprogram=برنامه اجرا نشده یا غیر وجود دارد
delete_title=RAID Array را حذف کنید
delete_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید آرایه RAID $1 که از$2 از فضای دیسک استفاده می کند را حذف کنید؟
delete_ok=بله ، آن را حذف کنید
delete_eidx=هیچ آرایه RAID انتخاب نشده است!
remove_title=Partition را از RAID Array حذف کنید
remove_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید پارتیشن$2 از آرایه RAID $1 را حذف کنید؟
remove_ok=بله ، آن را حذف کنید
remove_eidx=هیچ آرایه RAID انتخاب نشده است!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=RAID-laitteita ei ole määritetty.
index_add=Luo tason RAID-laite:
index_return=RAID-laitteet
index_emdstat=Ytimen RAID-tilatiedostoa $1 ei ole järjestelmässäsi. Ytimesi ei todennäköisesti tue RAID: ta.
index_eprogs=RAID-työkaluja tai MDADM-paketteja ei ole asennettu järjestelmään.
index_mdadm=MDADM-version $1 käyttö
index_raidtools=RaidToolsin käyttö
index_name=Laitteen nimi
index_active=Aktiivinen?
index_errors=virheet
index_status=Tila
index_level=RAID-taso
index_size=Käytettävissä oleva koko
index_members=Jäsenlevylaitteet
index_header=RAID-ongelman ilmoitusasetukset
index_mailaddr=Lähetä ilmoituksia
index_mailaddrnone=Älä lähetä
index_mailfrom=Ilmoitusosoitteesta
index_mailfromnone=Oletus (<tt>juuri</tt>)
index_program=Komento suorittaa, kun ongelmat havaitaan
index_programnone=Älä aja mitään
index_monitor=Valvonta käytössä?
linear=Lineaarinen (ketjutettu)
raid0=RAID0 (raidallinen)
raid1=RAID1 (peilattu)
raid4=RAID4 (omistettu pariteetti)
raid5=RAID5 (hajautettu pariteetti)
raid6=RAID6 (kaksoishajautettu pariteetti)
raid10=RAID10 (raidallinen ja peilattu)
blocks=lohkot
create_title=Luo RAID-laite
create_header=RAID-laitteen vaihtoehdot
create_device=Laitetiedosto
create_level=RAID-taso
create_disks=RAID-osiot
create_spares=Varaosat
create_pdisk=Pariteettiosio
create_missing=Sisällytäkö tällä hetkellä puuttuva levy?
create_pauto=Automaattinen
create_nodisks=RAID: lle ei ole saatavana ilmaisia osioita.
create_super=Pysyvä superlohko?
create_parity=Layout
create_chunk=Palasen koko
create_force=Pakotetaanko RAID-alustus?
create_assume=Ohitetaanko laitteiden alustus?
create_rdev=RAID-laite $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=RAID: n luominen epäonnistui
create_edisks=Ei osioita valittu
create_edisks2=Ainakin 2 osiota on valittava peilikuvaksi
create_espare=Varaosio $1 ei voi olla myös RAID-osio
create_epdisk=Pariteettiosio ei voi olla myös RAID-osio
create_group=Vararyhmän jäsen
create_nogroup=Ei mitään (käytä vain omia varaosia)
create_oldgroup=Olemassa oleva ryhmä
create_newgroup=Uusi ryhmä
create_enewgroup=Puuttuva tai ei-aakkosnumeerinen vararyhmän nimi
create_n2_layout=2 Lähellä kopioita
create_f2_layout=2 kaukaa kopiota
create_o2_layout=2 Offset-kopiot
create_n3_layout=3 Lähellä kopioita
create_f3_layout=3 kaukaa kopiota
create_o3_layout=3 Offset-kopiot
view_title=RAID-laite
view_header=RAID-laitteen vaihtoehdot
view_device=Laitetiedosto
view_uuid=UUID
view_level=RAID-taso
view_status=Tiedostojärjestelmän tila
view_errors=RAID-virheet
view_bad=$1 levyt ovat epäonnistuneet
view_mounted=Asennettu kohtaan $1
view_mount=Asennettavaksi kohtaan $1
view_lvm=Käytetään LVM VG $1
view_iscsi=Käyttää iSCSI jaettu laite $1
view_active=Aktiivinen, mutta ei asennettu
view_inactive=Ei aktiivinen eikä asennettu
view_super=Pysyvä superlohko?
view_parity=Layout
view_chunk=Palasen koko
view_stop=Poista käytöstä
view_stopdesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat sammuttaa RAID-laitteen, jotta sitä ei enää voida käyttää.
view_start=Aktivoida
view_startdesc=Napsauta tätä painiketta aktivoidaksesi tämän RAID-laitteen uudelleen.
view_disks=RAID-osiot
view_spares=Varaosat
view_size=Käytettävissä oleva koko
view_resync=Prosentti suoritetusta uudelleen syncistä
view_delayed=Odotetaan toisella laitteella
view_down=(Alas)
view_cannot=Tätä RAID-laitetta ei voi muokata, koska se on asennettu tällä hetkellä.
view_cannot2=Tätä RAID-laitetta ei voi asentaa, poistaa käytöstä, poistaa tai alustaa, koska se on tällä hetkellä aktiivinen.
view_mkfs2=Luo tyyppinen tiedostojärjestelmä:
view_mkfsdesc=Valitse tiedostojärjestelmätyyppi ja napsauta tätä painiketta, jos haluat luoda uuden tiedostojärjestelmän tähän loogiseen levyyn. Tämä poistaa kaikki tällä hetkellä levyllä olevat tiedot.
view_add=Lisää osio:
view_adddesc=Valitse käyttämätön osio ja lisää se RAID-laitteeseen napsauttamalla tätä painiketta.
view_delete=Poista RAID-taulukko
view_deletedesc=Poista tämä RAID-laite kokonaan napsauttamalla tätä painiketta. Kaikki sen sisältämät tiedot menetetään melkein varmasti!
view_remove=Poista osio:
view_removedesc=Valitse osio, joka on osa RAID-laitetta ja poista se napsauttamalla tätä painiketta. Tämä voi johtaa tietojen häviämiseen!
view_remove_det=Poista irrotettu
view_remove_detdesc=Poista osiot, jotka ovat fyysisesti jo irrotettu järjestelmästä.
view_replace=Korvaa osio:
view_replacedesc=Valitse korvattava osio. (Kuuma korvaa)
view_grow=Kasvaa RAID:
view_growdesc=Kasvata array (muunna varaosat aktiivisiksi jäseniksi)
view_convert_to_raid6=Muunna RAID6: ksi
view_convert_to_raid6desc=Muunna RAID-taso RAID6: ksi lisäämällä yksi tai useampi asema.
view_convert_to_raid5=Muunna RAID5: ksi
view_convert_to_raid5desc=Muunna RAID-taso RAID5: ksi poistamalla asema.
view_state=RAID-tila
view_rebuild=Edelleenrakentaminen
view_newmount=Asenna RAID päälle:
view_newmount2=Asenna RAID virtuaalimuistiksi
view_mountmsg=Kirjoita hakemisto ja napsauta tätä painiketta, jos haluat siirtyä lomakkeeseen RAID-laitteen asentamiseksi, jonka on jo sisällettävä tiedostojärjestelmä.
view_mountmsg2=Napsauta tätä painiketta, jos haluat käyttää tätä RAID-laitetta järjestelmän virtuaalimuistiin.
view_blocks=$1 estää
view_sparegroup=Vararyhmä
mkfs_title=Luo tiedostojärjestelmä
mkfs_header2=Tämän lomakkeen avulla voit rakentaa uuden $2 -tiedostojärjestelmän tiedostoon $1. <b>Kaikki</b> olemassa olevat tiedot poistetaan!
mkfs_options=Uudet Linux-tiedostojärjestelmän vaihtoehdot
mkfs_err=Tiedostojärjestelmän luominen epäonnistui
mkfs_exec=Suoritetaan komento $1 ..
mkfs_failed=.. komento epäonnistui!
mkfs_ok=.. komento valmis.
emkraid=<tt>mkraid</tt> epäonnistui : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> epäonnistui : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> epäonnistui : $1
eforce=Sinun on pakotettava tämän RAID: n alustaminen : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Luotu $1 RAID-laite $2
log_stop=Deaktivoitu RAID-laite $1
log_start=Aktivoitu RAID-laite $1
log_delete=Poistettu RAID-laite $1
log_mkfs=Luotu $1 tiedostojärjestelmä $2 : een
log_add=Lisätty osio $2 RAID-laitteeseen $1
log_remove=Poistettu osio $2 RAID-laitteesta $1
log_replace=Kuuma korvattu osio $2 RAID-laitteessa $1 varaosalla $3
log_grow=Kasvatettu RAID-laite $1 yhteensä $2 levyksi
log_convert_to_raid6=Muunnettu RAID5-laite $1 RAID6-laitteeksi
log_convert_to_raid5=Muunnettu RAID6-laite $1 RAID5-laitteeksi
log_notif=Päivitetyt RAID-ongelman ilmoitusasetukset
notif_err=RAID-ongelman ilmoitusvaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
notif_emailaddr=Puuttuva tai virheellinen ilmoitusosoite
notif_emailfrom=Puuttuu tai on virheellinen osoitteesta
notif_eprogram=Puuttuva tai puuttuva ohjelma suoritettavaksi
delete_title=Poista RAID-taulukko
delete_rusure=Haluatko varmasti poistaa RAID-taulukon $1, joka käyttää $2 levytilaa?
delete_ok=Kyllä, poista se
delete_eidx=RAID-taulukkoa ei ole valittu!
remove_title=Poista osio RAID-ryhmästä
remove_rusure=Haluatko varmasti poistaa osion $2 RAID-taulukosta $1 ?
remove_ok=Kyllä, poista se
remove_eidx=RAID-taulukkoa ei ole valittu!
+165
View File
@@ -0,0 +1,165 @@
index_title=RAID Linux
index_none=Il n'existent pas de dispositifs de RAID configurés.
index_add=Créer un dispositif de RAID du niveau:
index_return=Dispositifs RAID
index_emdstat=Le fichier de statut du noyau RAID " $1 " n'existe pas sur votre système. Votre noyau n'est problablement pas configuré pour supporter RAID.
index_eprogs=Ni les outils RAID ni les packages MDADM ne sont installés sur votre système.
index_mdadm=Utilisation de MDADM
index_raidtools=Utilisation de RaidTools
index_name=Nom de l'appareil
index_active=Actif?
index_errors=les erreurs
index_status=Statut
index_level=Niveau RAID
index_size=Taille utilisable
index_members=Périphériques de disque membres
index_header=Options de notification de problème RAID
index_mailaddr=Envoyer des notifications à
index_mailaddrnone=N'envoyez pas
index_mailfrom=De l'adresse pour les notifications
index_mailfromnone=Par défaut (<tt>root</tt>)
index_program=Commande à exécuter lorsque des problèmes sont détectés
index_programnone=Ne pas en exécuter
index_monitor=Surveillance activée?
linear=En série (concatenation)
raid0=En bandes (RAID0)
raid1=Miroir (RAID1)
raid4=Parité (RAID4)
raid5=Redoublé (RAID5)
raid6=RAID6 (double parité distribuée)
raid10=RAID10 (Striped et Mirrored)
blocks=blocs
create_title=Créer dispositif RAID
create_header=Options de dispositif RAID
create_device=Fichier de dispositif
create_level=Niveau de RAID
create_disks=Partitions dans le RAID
create_spares=Partitions de réserve
create_pdisk=Partition de parité
create_missing=Inclure le disque actuellement manquant?
create_pauto=Automatique
create_nodisks=Il n'y a pas de partitions libres pour le RAID.
create_super=Superbloc persistent?
create_parity=Algorithme de parité
create_chunk=Taille des morceaux
create_force=Forcer l'initialisation du RAID?
create_assume=Ignorer l'initialisation des appareils?
create_rdev=Dispositif de RAID $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Il n'était pas possible de créer le RAID
create_edisks=Les partitions n'ont pas été selectionées
create_edisks2=Il faut choisir au moins 2 partitions pour construire un miroir
create_espare=La partition de resérve $1 ne peut pas être en même temps une partition de RAID
create_epdisk=La partition de parité ne peut pas être en même temps une partition de RAID
create_group=Membre du groupe de rechange
create_nogroup=Aucun (utilisez vos propres pièces de rechange uniquement)
create_oldgroup=Groupe existant
create_newgroup=Nouveau groupe
create_enewgroup=Nom de groupe de rechange manquant ou non alphanumérique
create_n2_layout=2 quasi-copies
create_f2_layout=2 copies éloignées
create_o2_layout=2 copies offset
create_n3_layout=3 quasi-copies
create_f3_layout=3 copies éloignées
create_o3_layout=3 copies offset
view_title=Dispositif de RAID
view_header=Options du dispositif de RAID
view_device=Fichier de dispositif
view_uuid=UUID
view_level=Niveau de RAID
view_status=Statut
view_errors=Erreurs RAID
view_bad=le disque $1 a une erreur
view_mounted=Actif et monté sur $1
view_mount=Pour le montage sur $1
view_lvm=Utilisé dans LVM VG $1
view_iscsi=Utilisé par le périphérique partagé iSCSI $1
view_active=Actif
view_inactive=Inactif
view_super=Superbloc persistent?
view_parity=Algorithme de parité
view_chunk=Taille des morceaux
view_stop=Desactiver
view_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter le périphérique RAID afin qu'il ne soit plus accessible.
view_start=Activer
view_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour réactiver ce périphérique RAID.
view_disks=Partitions dans le RAID
view_spares=Partitions de réserves
view_size=Éspace utilisable
view_resync=Pourcentage de résynchronisation accompli
view_delayed=En attente sur un autre appareil
view_down=(En bas)
view_cannot=Ce dispositif RAID ne peut être modifié car il est présentement monté.
view_cannot2=Ce périphérique RAID ne peut pas être monté, désactivé, supprimé ou reformaté car il est actuellement actif.
view_mkfs2=Créez un système de fichiers de type:
view_mkfsdesc=Sélectionnez un type de système de fichiers et cliquez sur ce bouton pour créer un nouveau système de fichiers sur ce volume logique. Cela effacera toutes les données actuellement sur le volume.
view_add=Ajouter une partition:
view_adddesc=Sélectionnez une partition non utilisée et cliquez sur le bouton pour l'ajouter au device RAID.
view_delete=Supprimer le RAID array
view_deletedesc=Cliquez sur ce bouton pour supprimer totalement ce périphérique RAID. Toutes les données qu'il contient seront presque certainement perdues!
view_remove=Supprimer la partition:
view_removedesc=Sélectionnez une partition qui fait partie du périphérique RAID et cliquez sur ce bouton pour la supprimer. Cela peut entraîner la perte de données!
view_remove_det=Supprimer détaché
view_remove_detdesc=Supprimez les partitions qui sont déjà physiquement détachées du système.
view_replace=Remplacer la partition:
view_replacedesc=Sélectionnez une partition à remplacer. (Remplacement à chaud)
view_grow=Augmenter le RAID:
view_growdesc=Agrandir le tableau (convertir les disques de secours en membres actifs)
view_convert_to_raid6=Convertir en RAID6
view_convert_to_raid6desc=Convertissez le niveau RAID en RAID6 en ajoutant un ou plusieurs disques.
view_convert_to_raid5=Convertir en RAID5
view_convert_to_raid5desc=Convertissez le niveau RAID en RAID5 en retirant un lecteur.
view_state=État RAID
view_rebuild=Progrès de la reconstruction
view_newmount=Montez le RAID sur:
view_newmount2=Monter le RAID en tant que mémoire virtuelle
view_mountmsg=Entrez un répertoire et cliquez sur ce bouton pour accéder à un formulaire de montage du périphérique RAID, qui doit déjà contenir un système de fichiers.
view_mountmsg2=Cliquez sur ce bouton pour utiliser ce périphérique RAID pour la mémoire virtuelle sur votre système.
view_blocks=$1 blocs
view_sparegroup=Groupe de rechange
mkfs_title=Créer Système de Fichiers
mkfs_header2=Ce formulaire vous permet de créer un nouveau système de fichiers $2 sur $1. <b>Toutes</b> les données existantes seront effacées!
mkfs_options=Options du nouveau système de fichiers
mkfs_err=Le nouveau système de fichiers ne peut pas être crée
mkfs_exec=Executant la commande $1 ...
mkfs_failed=... la commande a échoué!
mkfs_ok=... commande completée.
emkraid=<tt>mkraid</tt> échoué: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> échoué: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> échoué: $1
eforce=Vous devez forcer l'initialisation du RAID: $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--stop</tt> mode échoué : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--create</tt> mode échoué : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --add</tt> mode échoué : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--grow</tt> mode échoué : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --remove</tt> mode échoué : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --replace</tt> mode échoué : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --fail</tt> mode échoué : $1
log_create=Création du RAID $1 sur dispositif $2
log_stop=Desactivation du dispositif de RAID $1
log_start=Activation du dispositif de RAID $1
log_delete=Éffacement du dispositif de RAID $1
log_mkfs=Création du système de fichier $1 sur $2
log_add=Partition $2 ajoutée au device RAID $1
log_remove=Partition $2 enlevée du device RAIDE $1
log_replace=Partition remplacée à chaud $2 dans le périphérique RAID $1 avec la partition de rechange $3
log_grow=Périphérique RAID développé $1 à un total de $2 disques
log_convert_to_raid6=Périphérique RAID5 $1 converti en périphérique RAID6
log_convert_to_raid5=Périphérique RAID6 $1 converti en périphérique RAID5
log_notif=Options de notification de problème RAID mises à jour
notif_err=Échec de l'enregistrement des options de notification de problème RAID
notif_emailaddr=Adresse de notification manquante ou invalide
notif_emailfrom=Adresse de l'expéditeur manquante ou non valide
notif_eprogram=Programme manquant ou inexistant à exécuter
remove_title=Supprimer la partition de la matrice RAID
remove_rusure=Voulez-vous vraiment supprimer la partition $2 de la matrice RAID $1 ?
remove_ok=Oui, supprimez-le
remove_eidx=Aucune matrice RAID sélectionnée!
+4
View File
@@ -0,0 +1,4 @@
delete_title=Supprimer la matrice RAID
delete_rusure=Voulez-vous vraiment supprimer la matrice RAID $1, qui utilise $2 d'espace disque?
delete_ok=Oui, supprimez-le
delete_eidx=Aucune matrice RAID sélectionnée!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Nije konfiguriran nijedan RAID uređaj.
index_add=Napravite RAID uređaj razine:
index_return=RAID uređaji
index_emdstat=Datoteka statusa RAID kernela $1 ne postoji u vašem sustavu. Vaše jezgro vjerojatno ne podržava RAID.
index_eprogs=Na vašem sustavu nisu instalirani RAID alati niti MDADM paketi.
index_mdadm=Korištenje verzije MDADM $1
index_raidtools=Korištenje RaidTools
index_name=Naziv uređaja
index_active=Aktivan?
index_errors=greške
index_status=Status
index_level=RAID nivo
index_size=Upotrebna veličina
index_members=Diskovi uređaja članova
index_header=Opcije obavijesti o RAID problemima
index_mailaddr=Pošalji obavijesti na
index_mailaddrnone=Ne šalji
index_mailfrom=S adrese za obavijesti
index_mailfromnone=Zadano (<tt>root</tt>)
index_program=Naredba za pokretanje kada se otkriju problemi
index_programnone=Nemojte pokrenuti nijednu
index_monitor=Omogućeno praćenje?
linear=Linearno (povezano)
raid0=RAID0 (prugasti)
raid1=RAID1 (zrcaljeno)
raid4=RAID4 (namjenski paritet)
raid5=RAID5 (distribuirani paritet)
raid6=RAID6 (dvostruki distribuirani paritet)
raid10=RAID10 (prugasta i zrcalna)
blocks=blokovi
create_title=Izradite RAID uređaj
create_header=Opcije RAID uređaja
create_device=Datoteka uređaja
create_level=RAID nivo
create_disks=Particije u RAID-u
create_spares=Rezervne pregrade
create_pdisk=Particija particije
create_missing=Uključiti disk koji trenutno nedostaje?
create_pauto=Automatski
create_nodisks=Nisu dostupne besplatne particije za RAID.
create_super=Uporni superblok?
create_parity=raspored
create_chunk=Veličina komada
create_force=Prisilna inicijalizacija RAID-a?
create_assume=Preskočite inicijalizaciju uređaja?
create_rdev=RAID uređaj $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Izrada RAID-a nije uspjela
create_edisks=Nije odabrana nijedna particija
create_edisks2=Za zrcaljenje moraju se odabrati najmanje 2 particije
create_espare=Rezervna particija $1 također ne može biti RAID particija
create_epdisk=Particija pariteta također ne može biti RAID particija
create_group=Član rezervne grupe
create_nogroup=Ništa (samo vlastite rezervne dijelove)
create_oldgroup=Postojeća skupina
create_newgroup=Nova grupa
create_enewgroup=Nedostaje ili ne-alfumerički naziv rezervne grupe
create_n2_layout=2 U blizini primjeraka
create_f2_layout=2 daleke kopije
create_o2_layout=2 offset kopije
create_n3_layout=3 U blizini primjeraka
create_f3_layout=3 daleke kopije
create_o3_layout=3 offset kopije
view_title=RAID uređaj
view_header=Opcije RAID uređaja
view_device=Datoteka uređaja
view_uuid=UUID
view_level=RAID nivo
view_status=Status datotečnog sustava
view_errors=RAID pogreške
view_bad=$1 diskovi nisu uspjeli
view_mounted=Montiran na $1
view_mount=Za ugradnju na $1
view_lvm=Koristi se u LVM VG $1
view_iscsi=Koristi iSCSI zajednički uređaj $1
view_active=Aktivno, ali nije montirano
view_inactive=Neaktivan i nije montiran
view_super=Uporni superblok?
view_parity=raspored
view_chunk=Veličina komada
view_stop=Isključi
view_stopdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste isključili RAID uređaj tako da mu više ne možete pristupiti.
view_start=Aktivirati
view_startdesc=Kliknite ovaj gumb da biste ponovo aktivirali ovaj RAID uređaj.
view_disks=Particije u RAID-u
view_spares=Rezervne pregrade
view_size=Upotrebna veličina
view_resync=Postotak ponovnog sinkroniziranja obavljen
view_delayed=Čeka se na drugom uređaju
view_down=(Dolje)
view_cannot=Ovaj RAID uređaj ne može se mijenjati jer je trenutno montiran.
view_cannot2=Ovaj RAID uređaj nije moguće montirati, deaktivirati, izbrisati ili ponovno formatirati kao što je trenutno aktivan.
view_mkfs2=Stvorite datotečni sustav tipa:
view_mkfsdesc=Odaberite vrstu datotečnog sustava i kliknite ovaj gumb da biste stvorili novi datotečni sustav na ovom logičkom volumenu. Ovo će izbrisati sve podatke koji se trenutno nalaze u količini.
view_add=Dodavanje particije:
view_adddesc=Odaberite nekorišćenu particiju i kliknite ovaj gumb kako biste je dodali na RAID uređaj.
view_delete=Izbrišite RAID polje
view_deletedesc=Kliknite ovaj gumb da biste potpuno uklonili ovaj RAID uređaj. Svi podaci koje sadrži gotovo sigurno će biti izgubljeni!
view_remove=Ukloni particiju:
view_removedesc=Odaberite particiju koja je dio RAID uređaja i kliknite ovaj gumb da biste je uklonili. To može uzrokovati gubitak podataka!
view_remove_det=Uklonite samostojeće
view_remove_detdesc=Uklonite particije koje su fizički odvojene od sustava.
view_replace=Zamijenite particiju:
view_replacedesc=Odaberite particiju koju treba zamijeniti. (Vruća zamjena)
view_grow=Narastajte RAID:
view_growdesc=Razvijajte niz (pretvorite vruće dijelove u aktivne članove)
view_convert_to_raid6=Pretvori u RAID6
view_convert_to_raid6desc=Pretvorite RAID razinu u RAID6 dodavanjem jednog ili više pogona.
view_convert_to_raid5=Pretvori u RAID5
view_convert_to_raid5desc=Pretvorite RAID razinu u RAID5 uklanjanjem pogona.
view_state=RAID status
view_rebuild=Obnova napretka
view_newmount=Ugradite RAID na:
view_newmount2=Ugradite RAID kao virtualnu memoriju
view_mountmsg=Unesite direktorij i kliknite ovaj gumb da biste otvorili obrazac za montažu RAID uređaja, koji već mora sadržavati datotečni sustav.
view_mountmsg2=Kliknite ovaj gumb kako biste ovaj RAID uređaj koristili za virtualnu memoriju na vašem sustavu.
view_blocks=$1 blokada
view_sparegroup=Rezervna grupa
mkfs_title=Stvorite datotečni sustav
mkfs_header2=Ovaj obrazac omogućuje vam izgradnju novog $2 datotečnog sustava na $1. <b>Svi</b> postojeći podaci bit će izbrisani!
mkfs_options=Nove opcije datotečnog sustava Linux
mkfs_err=Izrada datotečnog sustava nije uspjela
mkfs_exec=Izvršavanje naredbe $1 ..
mkfs_failed=.. naredba nije uspjela!
mkfs_ok=.. naredba dovršena.
emkraid=<tt>mkraid</tt> nije uspio : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> nije uspio : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> nije uspio : $1
eforce=Morate prisiliti inicijalizaciju ovog RAID-a : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Izrađen $1 RAID uređaj $2
log_stop=Deaktiviran RAID uređaj $1
log_start=Aktivirani RAID uređaj $1
log_delete=Izbrisan je RAID uređaj $1
log_mkfs=Izrađen je $1 datotečni sustav na $2
log_add=Dodana je particija $2 na RAID uređaj $1
log_remove=Uklonjena je particija $2 s RAID uređaja $1
log_replace=Vruće zamijenjena particija $2 u RAID uređaju $1 s rezervnom particijom $3
log_grow=Narasli RAID uređaj $1 do ukupno $2 diska
log_convert_to_raid6=Pretvoreni RAID5 uređaj $1 u RAID6 uređaj
log_convert_to_raid5=Pretvoreni RAID6 uređaj $1 u RAID5 uređaj
log_notif=Ažurirane opcije obavijesti o RAID problemima
notif_err=Spremanje opcija obavijesti o RAID problemu nije uspjelo
notif_emailaddr=Nedostaje ili nije važeća adresa obavijesti
notif_emailfrom=Nedostaje ili je nevažeća S adrese
notif_eprogram=Nedostaje ili nepostojeći program za pokretanje
delete_title=Izbriši RAID Array
delete_rusure=Jeste li sigurni da želite izbrisati RAID matricu $1 koja koristi $2 prostora na disku?
delete_ok=Da, izbriši
delete_eidx=Nije odabran RAID niz!
remove_title=Uklonite particiju iz RAID Array
remove_rusure=Jeste li sigurni da želite ukloniti particiju $2 RAID niza $1 ?
remove_ok=Da, ukloni
remove_eidx=Nije odabran RAID niz!
+150
View File
@@ -0,0 +1,150 @@
index_title=Linux RAID
index_none=No RAID devices configured.
index_add=Create RAID device of level:
index_return=RAID devices
index_emdstat=The kernel RAID status file $1 does not exist on your system. Your kernel probably does not support RAID.
index_eprogs=Neither the RAID tools or MDADM packages are installed on your system.
index_mdadm=Using MDADM version $1
index_raidtools=Using RaidTools
index_name=Device name
index_active=Active?
index_level=RAID level
index_size=Usable size
index_members=Member disk devices
index_header=RAID problem notification options
index_mailaddr=Send notifications to
index_mailaddrnone=Don't send
index_mailfrom=From address for notifications
index_mailfromnone=Default (<tt>root</tt>)
index_program=Command to run when problems are detected
index_programnone=Don't run any
index_monitor=Monitoring enabled?
linear=Concatenated (Linear)
raid0=Striped (RAID0)
raid1=Mirrored (RAID1)
raid4=Parity (RAID4)
raid5=Redundant (RAID5)
raid6=Dual Redundant (RAID6)
raid10=Striped and Mirrored (RAID10)
blocks=blocks
create_title=Create RAID Device
create_header=RAID device options
create_device=Device file
create_level=RAID level
create_disks=Partitions in RAID
create_spares=Spare partitions
create_pdisk=Parity partition
create_missing=Include currently missing disk?
create_pauto=Automatic
create_nodisks=No free partitions are available for RAID.
create_super=Persistent superblock?
create_parity=Layout
create_chunk=Chunk size
create_force=Force initialisation of RAID?
create_assume=Skip initialization of devices?
create_rdev=RAID device $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Failed to create RAID
create_edisks=No partitions selected
create_edisks2=At least 2 partitions must be selected for mirroring
create_espare=Spare partition $1 cannot also be a RAID partition
create_epdisk=Parity partition cannot also be a RAID partition
create_group=Member of spare group
create_nogroup=None (use own spares only)
create_oldgroup=Existing group
create_newgroup=New group
create_enewgroup=Missing or non-alphnumeric spare group name
view_title=RAID Device
view_header=RAID device options
view_device=Device file
view_level=RAID level
view_status=Filesystem status
view_errors=RAID errors
view_bad=$1 disks have failed
view_mounted=Mounted on $1
view_mount=For mounting on $1
view_lvm=Used in LVM VG $1
view_active=Active but not mounted
view_inactive=Inactive and not mounted
view_super=Persistent superblock?
view_parity=Layout
view_chunk=Chunk size
view_stop=Deactivate
view_stopdesc=Click this button to shut down the RAID device, so that it can no longer be accessed.
view_start=Activate
view_startdesc=Click this button to re-activate this RAID device.
view_disks=Partitions in RAID
view_spares=Spare partitions
view_size=Usable size
view_resync=Percent of resync done
view_down=(Down)
view_cannot=This RAID device cannot be modified as it is currently mounted.
view_cannot2=This RAID device cannot be mounted, de-activated, deleted or re-formatted as it is currently active.
view_mkfs2=Create filesystem of type:
view_mkfsdesc=Select a filesystem type and click this button to create a new filesystem on this logical volume. This will erase any data currently on the volume.
view_add=Add partition:
view_adddesc=Select an un-used partition and click this button to add it to the RAID device.
view_delete=Delete RAID array
view_deletedesc=Click this button to totally remove this RAID device. Any data that it contains will almost certainly be lost!
view_remove=Remove partition:
view_removedesc=Select a partition that is part of the RAID device and click this button to remove it. This may cause data to be lost!
view_remove_det=Remove detached
view_remove_detdesc=Remove partitions that are already physically detached from the system.
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (convert hot spares to active members)
view_convert_to_raid6=Convert to RAID6
view_convert_to_raid6desc=Convert RAID level to RAID6 by adding one or more drives.
view_convert_to_raid5=Convert to RAID5
view_convert_to_raid5desc=Convert RAID level to RAID5 by removing a drive.
view_state=RAID status
view_rebuild=Rebuilding progress
view_newmount=Mount RAID on:
view_newmount2=Mount RAID as Virtual Memory
view_mountmsg=Enter a directory and click this button to go to a form for mounting the RAID device, which must already contain a filesystem.
view_mountmsg2=Click this button to use this RAID device for virtual memory on your system.
view_blocks=$1 blocks
view_sparegroup=Spare group
mkfs_title=Create Filesystem
mkfs_header2=This form allows you to build a new $2 filesystem on $1. <b>All</b> existing data will be erased!
mkfs_options=New Linux filesystem options
mkfs_err=Failed to create filesystem
mkfs_exec=Executing command $1 ..
mkfs_failed=.. command failed!
mkfs_ok=.. command complete.
emkraid=<tt>mkraid</tt> failed : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> failed : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> failed : $1
eforce=You must force the initialisation of this RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Created $1 RAID device $2
log_stop=Deactivated RAID device $1
log_start=Activated RAID device $1
log_delete=Deleted RAID device $1
log_mkfs=Created $1 filesystem on $2
log_add=Added partition $2 to RAID device $1
log_remove=Removed partition $2 from RAID device $1
log_grow=Grown RAID device $1 to a total of $2 disks
log_convert_to_raid6=Converted RAID5 device $1 to a RAID6 device
log_convert_to_raid5=Converted RAID6 device $1 to a RAID5 device
log_notif=Updated RAID problem notification options
notif_err=Failed to save RAID problem notification options
notif_emailaddr=Missing or invalid notification address
notif_emailfrom=Missing or invalid From address
notif_eprogram=Missing or non-existant program to run
delete_title=Delete RAID Array
delete_rusure=Are you sure you want to delete the RAID array $1, which uses $2 of disk space?
delete_ok=Yes, Delete It
delete_eidx=No RAID array selected!
+24
View File
@@ -0,0 +1,24 @@
index_errors=hibák
index_status=Állapot
create_n2_layout=2 Copies közelében
create_f2_layout=2 távoli másolat
create_o2_layout=2 Ofszet másolatok
create_n3_layout=3 Copies közelében
create_f3_layout=3 távoli másolat
create_o3_layout=3 Ofszet másolatok
view_uuid=UUID
view_iscsi=Az iSCSI $1 megosztott eszköz használja
view_delayed=Várakozás egy másik eszközre
view_replace=Cserélje ki a partíciót:
view_replacedesc=Válassza ki a cserélni kívánt partíciót. (Forró csere)
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
log_replace=A (z) $2 forró cseréje a (z) $1 RAID eszközön a $3 tartalék partícióval
remove_title=Távolítsa el a partíciót a RAID tömbből
remove_rusure=Biztosan eltávolítani akarja a (z) $1 RAID tömb $2 partícióját?
remove_ok=Igen, távolítsa el
remove_eidx=Nincs kiválasztva RAID tömb!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=RAID Linux
index_none=Nessun dispositivo RAID configurato.
index_add=Crea un dispositivo RAID di livello:
index_return=Dispositivi RAID
index_emdstat=Il file di stato RAID del kernel $1 non esiste sul sistema. Il tuo kernel probabilmente non supporta RAID.
index_eprogs=Né gli strumenti RAID né i pacchetti MDADM sono installati sul sistema.
index_mdadm=Utilizzo della versione MDADM $1
index_raidtools=Utilizzando RaidTools
index_name=Nome del dispositivo
index_active=Attivo?
index_errors=Errori
index_status=Stato
index_level=Livello RAID
index_size=Dimensioni utilizzabili
index_members=Dispositivi disco membri
index_header=Opzioni di notifica dei problemi RAID
index_mailaddr=Invia notifiche a
index_mailaddrnone=Non inviare
index_mailfrom=Dall'indirizzo per le notifiche
index_mailfromnone=Predefinito (<tt>root</tt>)
index_program=Comando da eseguire quando vengono rilevati problemi
index_programnone=Non eseguirne
index_monitor=Monitoraggio abilitato?
linear=Lineare (concatenata)
raid0=RAID0 (a strisce)
raid1=RAID1 (con mirroring)
raid4=RAID4 (Dedicated Parity)
raid5=RAID5 (parità distribuita)
raid6=RAID6 (doppia parità distribuita)
raid10=RAID10 (a strisce e con mirroring)
blocks=blocchi
create_title=Crea dispositivo RAID
create_header=Opzioni del dispositivo RAID
create_device=File del dispositivo
create_level=Livello RAID
create_disks=Partizioni in RAID
create_spares=Partizioni di ricambio
create_pdisk=Partizione di parità
create_missing=Includere il disco attualmente mancante?
create_pauto=Automatico
create_nodisks=Non sono disponibili partizioni gratuite per RAID.
create_super=Superblock persistente?
create_parity=disposizione
create_chunk=Dimensione del pezzo
create_force=Forza l'inizializzazione di RAID?
create_assume=Salta l'inizializzazione dei dispositivi?
create_rdev=Dispositivo RAID $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Impossibile creare RAID
create_edisks=Nessuna partizione selezionata
create_edisks2=È necessario selezionare almeno 2 partizioni per il mirroring
create_espare=La partizione di riserva $1 non può anche essere una partizione RAID
create_epdisk=La partizione di parità non può essere anche una partizione RAID
create_group=Membro del gruppo di riserva
create_nogroup=Nessuno (usa solo ricambi propri)
create_oldgroup=Gruppo esistente
create_newgroup=Nuovo gruppo
create_enewgroup=Nome del gruppo di riserva mancante o non alfnumerico
create_n2_layout=2 Near Copies
create_f2_layout=2 copie lontane
create_o2_layout=2 copie offset
create_n3_layout=3 copie vicine
create_f3_layout=3 copie lontane
create_o3_layout=3 copie offset
view_title=Dispositivo RAID
view_header=Opzioni del dispositivo RAID
view_device=File del dispositivo
view_uuid=UUID
view_level=Livello RAID
view_status=Stato del filesystem
view_errors=Errori RAID
view_bad=$1 dischi non riusciti
view_mounted=Montato su $1
view_mount=Per il montaggio su $1
view_lvm=Utilizzato in LVM VG $1
view_iscsi=Utilizzato dal dispositivo condiviso iSCSI $1
view_active=Attivo ma non montato
view_inactive=Inattivo e non montato
view_super=Superblock persistente?
view_parity=disposizione
view_chunk=Dimensione del pezzo
view_stop=Disattivare
view_stopdesc=Fare clic su questo pulsante per spegnere il dispositivo RAID, in modo che non sia più possibile accedervi.
view_start=Attivare
view_startdesc=Fare clic su questo pulsante per riattivare questo dispositivo RAID.
view_disks=Partizioni in RAID
view_spares=Partizioni di ricambio
view_size=Dimensioni utilizzabili
view_resync=Percentuale di risincronizzazione eseguita
view_delayed=In attesa su un altro dispositivo
view_down=(Giù)
view_cannot=Questo dispositivo RAID non può essere modificato poiché è attualmente montato.
view_cannot2=Questo dispositivo RAID non può essere montato, disattivato, eliminato o riformattato in quanto è attualmente attivo.
view_mkfs2=Crea filesystem di tipo:
view_mkfsdesc=Selezionare un tipo di filesystem e fare clic su questo pulsante per creare un nuovo filesystem su questo volume logico. Questo cancellerà tutti i dati attualmente sul volume.
view_add=Aggiungi partizione:
view_adddesc=Selezionare una partizione non utilizzata e fare clic su questo pulsante per aggiungerla al dispositivo RAID.
view_delete=Elimina array RAID
view_deletedesc=Fare clic su questo pulsante per rimuovere completamente questo dispositivo RAID. Tutti i dati che contiene andranno quasi sicuramente persi!
view_remove=Rimuovi partizione:
view_removedesc=Selezionare una partizione che fa parte del dispositivo RAID e fare clic su questo pulsante per rimuoverlo. Ciò può causare la perdita di dati!
view_remove_det=Rimuovi distaccato
view_remove_detdesc=Rimuovere le partizioni che sono già fisicamente staccate dal sistema.
view_replace=Sostituisci partizione:
view_replacedesc=Seleziona una partizione che dovrebbe essere sostituita. (Sostituisci a caldo)
view_grow=Coltiva RAID:
view_growdesc=Array di coltivazione (converti hot spare in membri attivi)
view_convert_to_raid6=Converti in RAID6
view_convert_to_raid6desc=Converti il livello RAID in RAID6 aggiungendo una o più unità.
view_convert_to_raid5=Converti in RAID5
view_convert_to_raid5desc=Convertire il livello RAID in RAID5 rimuovendo un'unità.
view_state=Stato RAID
view_rebuild=Ricostruzione dei progressi
view_newmount=Montare RAID su:
view_newmount2=Montare RAID come memoria virtuale
view_mountmsg=Immettere una directory e fare clic su questo pulsante per accedere a un modulo per il montaggio del dispositivo RAID, che deve già contenere un file system.
view_mountmsg2=Fare clic su questo pulsante per utilizzare questo dispositivo RAID per la memoria virtuale sul proprio sistema.
view_blocks=$1 blocchi
view_sparegroup=Gruppo di riserva
mkfs_title=Crea filesystem
mkfs_header2=Questo modulo consente di creare un nuovo filesystem $2 su $1. <b>Tutti</b> i dati esistenti verranno cancellati!
mkfs_options=Nuove opzioni del filesystem Linux
mkfs_err=Impossibile creare il file system
mkfs_exec=Esecuzione del comando $1 ..
mkfs_failed=.. comando fallito!
mkfs_ok=.. comando completato.
emkraid=<tt>mkraid</tt> non riuscito : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> non riuscito : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> non riuscito : $1
eforce=È necessario forzare l'inizializzazione di questo RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Creato $1 dispositivo RAID $2
log_stop=Dispositivo RAID disattivato $1
log_start=Dispositivo RAID attivato $1
log_delete=Dispositivo RAID eliminato $1
log_mkfs=File system $1 creato su $2
log_add=Aggiunta partizione $2 al dispositivo RAID $1
log_remove=Partizione $2 rimossa dal dispositivo RAID $1
log_replace=Partizione sostituita a caldo $2 nel dispositivo RAID $1 con partizione di riserva $3
log_grow=Dispositivo RAID sviluppato da $1 a un totale di $2 dischi
log_convert_to_raid6=Convertito il dispositivo RAID5 $1 in un dispositivo RAID6
log_convert_to_raid5=Convertito il dispositivo RAID6 $1 in un dispositivo RAID5
log_notif=Opzioni di notifica dei problemi RAID aggiornate
notif_err=Impossibile salvare le opzioni di notifica del problema RAID
notif_emailaddr=Indirizzo di notifica mancante o non valido
notif_emailfrom=Indirizzo da mancante o non valido
notif_eprogram=Programma mancante o inesistente da eseguire
delete_title=Elimina array RAID
delete_rusure=Sei sicuro di voler eliminare l'array RAID $1, che utilizza $2 di spazio su disco?
delete_ok=Sì, cancellalo
delete_eidx=Nessun array RAID selezionato!
remove_title=Rimuovere la partizione dall'array RAID
remove_rusure=Sei sicuro di voler rimuovere la partizione $2 dell'array RAID $1 ?
remove_ok=Sì, rimuovilo
remove_eidx=Nessun array RAID selezionato!
+69
View File
@@ -0,0 +1,69 @@
index_title=Linux RAID
index_none=RAID デバイスが設定されていません。
index_add=次のレベルの RAID デバイスを作成
index_return=RAID デバイス
index_emdstat=カーネル RAID '$1' はシステムに存在しません。カーネルが RAID をサポートしない可能性があります。
linear=連結 (線形)
raid0=ストライプ (RAID0)
raid1=ミラー (RAID1)
raid4=パリティ (RAID4)
raid5=冗長 (RAID5)
create_title=RAID デバイスの作成
create_header=RAID デバイスのオプション
create_device=デバイス ファイル
create_level=RAID レベル
create_disks=RAID のパーティション
create_spares=スペア パーティション
create_pdisk=パリティ パーティション
create_pauto=自動
create_nodisks=RAID に使用できる空きパーティションがありません。
create_super=常設スーパーブロックですか?
create_parity=パリティ アルゴリズム
create_chunk=チャンク サイズ
create_force=RAID の初期化を強制しますか?
create_rdev=RAID デバイス $1
create_err=RAID を作成できませんでした
create_edisks=パーティションが選択されていません
create_edisks2=ミラーリングには最低 2 つのパーティションを選択する必要があります
create_espare=スペア パーティション $1 はRAID パーティションにできません
create_epdisk=パリティ パーティション $1 はRAID パーティションにできません
view_title=RAID デバイス
view_header=RAID デバイスのオプション
view_device=デバイス ファイル
view_level=RAID レベル
view_status=ステータス
view_mounted=アクティブで $1 にマウント
view_active=アクティブ
view_inactive=非アクティブ
view_super=常設スーパーブロックですか?
view_parity=パリティ アルゴリズム
view_chunk=チャンク サイズ
view_stop=使用不可
view_start=アクティブにする
view_disks=RAID のパーティション
view_spares=スペア パーティション
view_size=使用できるサイズ
view_resync=完了した再同期の割合
view_down=(ダウン)
view_cannot=この RAID デバイスは現在マウントされているため変更できません。
mkfs_title=ファイル システムの作成
mkfs_options=新規の Linux ファイル システム オプション
mkfs_err=ファイル システムを作成できませんでした
mkfs_exec=コマンド $1 を実行中..
mkfs_failed=.. コマンドが失敗しました。
mkfs_ok=.. コマンドを完了しました。
emkraid=<tt>mkraid</tt> が失敗しました: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> が失敗しました: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> が失敗しました: $1
eforce=この RAID の初期化を強制する必要があります: $1
log_create=$1 RAID デバイス $2 を作成しました
log_stop=RAID デバイス $1 を使用不可にしました
log_start=RAID デバイス $1 をアクティブにしました
log_delete=RAID デバイス $1 を削除しました
log_mkfs=$1 ファイル システムを $2 に作成しました
+107
View File
@@ -0,0 +1,107 @@
index_eprogs=RAIDツールもMDADMパッケージもシステムにインストールされていません。
index_mdadm=MDADMバージョン $1を使用
index_raidtools=RaidToolsを使用する
index_name=装置名
index_active=アクティブですか?
index_errors=エラー
index_status=状態
index_level=RAIDレベル
index_size=使用可能サイズ
index_members=メンバーディスクデバイス
index_header=RAID問題通知オプション
index_mailaddr=通知を送信する
index_mailaddrnone=送信しない
index_mailfrom=通知の送信元アドレス
index_mailfromnone=デフォルト(<tt>root</tt>
index_program=問題が検出されたときに実行するコマンド
index_programnone=実行しないでください
index_monitor=監視は有効ですか?
raid6=RAID6(デュアル分散パリティ)
raid10=RAID10(ストライプおよびミラー)
blocks=ブロック
create_missing=現在不足しているディスクを含めますか?
create_assume=デバイスの初期化をスキップしますか?
create_lvm=LVM VG $1、LV $2
create_group=予備グループのメンバー
create_nogroup=なし(独自のスペアのみを使用)
create_oldgroup=既存のグループ
create_newgroup=新しい集団
create_enewgroup=欠落または非英数字のスペアグループ名
create_n2_layout=2近くのコピー
create_f2_layout=2枚のコピー
create_o2_layout=2枚のオフセットコピー
create_n3_layout=3近くのコピー
create_f3_layout=3枚のコピー
create_o3_layout=3オフセットコピー
view_uuid=UUID
view_errors=RAIDエラー
view_bad=$1ディスクが故障しました
view_mount=$1にマウントする場合
view_lvm=LVM VG $1で使用されます
view_iscsi=iSCSI共有デバイス $1によって使用されます
view_stopdesc=このボタンをクリックすると、RAIDデバイスがシャットダウンされ、アクセスできなくなります。
view_startdesc=このボタンをクリックして、このRAIDデバイスを再度アクティブにします。
view_delayed=別のデバイスで待機しています
view_cannot2=このRAIDデバイスは、現在アクティブであるため、マウント、非アクティブ化、削除、または再フォーマットすることはできません。
view_mkfs2=タイプのファイルシステムを作成します。
view_mkfsdesc=ファイルシステムのタイプを選択し、このボタンをクリックして、この論理ボリュームに新しいファイルシステムを作成します。これにより、現在ボリューム上にあるデータがすべて消去されます。
view_add=パーティションを追加:
view_adddesc=未使用のパーティションを選択し、このボタンをクリックして、RAIDデバイスに追加します。
view_delete=RAIDアレイを削除する
view_deletedesc=このボタンをクリックして、このRAIDデバイスを完全に削除します。含まれているデータはほぼ確実に失われます!
view_remove=パーティションを削除します。
view_removedesc=RAIDデバイスの一部であるパーティションを選択し、このボタンをクリックして削除します。これにより、データが失われる可能性があります!
view_remove_det=取り外した
view_remove_detdesc=システムからすでに物理的に切り離されているパーティションを削除します。
view_replace=パーティションを交換:
view_replacedesc=交換するパーティションを選択します。 (ホットリプレース)
view_grow=RAIDの成長:
view_growdesc=アレイの成長(ホットスペアをアクティブメンバに変換)
view_convert_to_raid6=RAID6に変換
view_convert_to_raid6desc=1つ以上のドライブを追加して、RAIDレベルをRAID6に変換します。
view_convert_to_raid5=RAID5に変換
view_convert_to_raid5desc=ドライブを取り外して、RAIDレベルをRAID5に変換します。
view_state=RAIDステータス
view_rebuild=再構築の進捗
view_newmount=RAIDのマウント:
view_newmount2=RAIDを仮想メモリとしてマウント
view_mountmsg=ディレクトリを入力してこのボタンをクリックすると、RAIDデバイスをマウントするためのフォームに移動します。これにはファイルシステムがすでに含まれている必要があります。
view_mountmsg2=システムの仮想メモリにこのRAIDデバイスを使用するには、このボタンをクリックします。
view_blocks=$1ブロック
view_sparegroup=予備グループ
mkfs_header2=このフォームを使用すると、 $1に新しい $2ファイルシステムを構築できます。 <b>すべて</b>の既存のデータは消去されます!
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=RAIDデバイス $1にパーティション $2を追加しました
log_remove=RAIDデバイス $1からパーティション $2を削除しました
log_replace=RAIDデバイス $1のパーティション $2をスペアパーティション $3でホットリプレースしました
log_grow=RAIDデバイス $1を合計 $2ディスクに成長させました
log_convert_to_raid6=RAID5デバイス $1をRAID6デバイスに変換しました
log_convert_to_raid5=RAID6デバイス $1をRAID5デバイスに変換しました
log_notif=更新されたRAID問題通知オプション
notif_err=RAID問題通知オプションの保存に失敗しました
notif_emailaddr=通知アドレスが欠落しているか無効です
notif_emailfrom=差出人アドレスが見つからないか無効です
notif_eprogram=実行するプログラムが存在しないか存在しない
delete_title=RAIDアレイを削除
delete_rusure=$2のディスク容量を使用するRAIDアレイ $1を削除してもよろしいですか?
delete_ok=はい、削除します
delete_eidx=RAIDアレイが選択されていません!
remove_title=RAIDアレイからパーティションを削除
remove_rusure=RAIDアレイ $1のパーティション $2を削除してもよろしいですか?
remove_ok=はい、削除します
remove_eidx=RAIDアレイが選択されていません!
+69
View File
@@ -0,0 +1,69 @@
index_title=리눅스 RAID
index_none=구성된 RAID 장치가 없습니다.
index_add=RAID 장치 수준 작성:
index_return=RAID 장치
index_emdstat=시스템에 커널 RAID 상태 파일 $1이(가) 존재하지 않습니다. 아마 커널이 RAID를 지원하지 않는듯 합니다.
linear=연결됨(선형)
raid0=스트라이프(RAID0)
raid1=미러(RAID1)
raid4=패리티(RAID4)
raid5=중복(RAID5)
create_title=RAID 장치 작성
create_header=RAID 장치 옵션
create_device=장치 파일
create_level=RAID 수준
create_disks=RAID 파티션
create_spares=예비 파티션
create_pdisk=패리티 파티션
create_pauto=자동
create_nodisks=RAID에 사용할 수 있는 빈 파티션이 없습니다.
create_super=영구 슈퍼 블록입니까?
create_parity=패리티 알고리즘
create_chunk=덩어리 크기
create_force=RAID를 강제로 초기화합니까?
create_rdev=RAID 장치 $1
create_err=RAID를 작성하지 못했습니다
create_edisks=선택한 파티션이 없습니다
create_edisks2=미러링용 파티션을 둘 이상 선택해야 합니다
create_espare=예비 파티션 $1은(는) RAID 파티션과 달라야 합니다
create_epdisk=패리티 파티션은 RAID 파티션과 달아야 합니다
view_title=RAID 장치
view_header=RAID 장치 옵션
view_device=장치 파일
view_level=RAID 수준
view_status=상태
view_mounted=활성 상태이면서 $1에 마운트되어 있음
view_active=활성 상태입니까?
view_inactive=비활성
view_super=영구 슈퍼 블록입니까?
view_parity=패리티 알고리즘
view_chunk=덩어리 크기
view_stop=비활성화
view_start=활성화
view_disks=RAID 파티션
view_spares=예비 파티션
view_size=사용 가능한 크기
view_resync=재동기화 완료율
view_down=(다운)
view_cannot=이 RAID 장치는 현재 마운트되어 있기 때문에 수정할 수 없습니다.
mkfs_title=파일 시스템 작성
mkfs_options=새 Linux 파일 시스템 옵션
mkfs_err=파일 시스템을 작성하지 못했습니다
mkfs_exec=$1 명령 실행 중..
mkfs_failed=.. 명령을 실행하지 못했습니다!
mkfs_ok=.. 명령을 완료했습니다
emkraid=<tt>mkraid</tt> 실패: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> 실패: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> 실패: $1
eforce=이 RAID를 강제로 초기화해야 합니다: $1
log_create=$1 RAID 장치 $2 작성됨
log_stop=RAID 장치 $1 비활성화됨
log_start=RAID 장치 $1 활성화됨
log_delete=RAID 장치 $1 삭제됨
log_mkfs=$2에 $1 파일 시스템 작성됨
+107
View File
@@ -0,0 +1,107 @@
index_eprogs=시스템에 RAID 도구 또는 MDADM 패키지가 설치되어 있지 않습니다.
index_mdadm=MDADM 버전 $1 사용
index_raidtools=RaidTools 사용
index_name=장치 이름
index_active=유효한?
index_errors=오류
index_status=상태
index_level=RAID 레벨
index_size=사용 가능한 크기
index_members=멤버 디스크 장치
index_header=RAID 문제 알림 옵션
index_mailaddr=에 알림 보내기
index_mailaddrnone=보내 지마
index_mailfrom=알림 주소에서
index_mailfromnone=기본 (<tt>root</tt>)
index_program=문제가 감지 될 때 실행할 명령
index_programnone=어떤 것도 실행하지 마십시오
index_monitor=모니터링이 가능합니까?
raid6=RAID6 (이중 분산 패리티)
raid10=RAID10 (스트라이프 및 미러)
blocks=블록
create_missing=현재 누락 된 디스크를 포함 하시겠습니까?
create_assume=장치 초기화를 건너 뛰시겠습니까?
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_group=스페어 그룹의 회원
create_nogroup=없음 (자체 스페어 만 사용)
create_oldgroup=기존 그룹
create_newgroup=새로운 그룹
create_enewgroup=비 알파벳 스페어 그룹 이름
create_n2_layout=2 사본 근처
create_f2_layout=원거리 사본 2 개
create_o2_layout=2 오프셋 사본
create_n3_layout=3 사본 근처
create_f3_layout=원거리 사본 3 개
create_o3_layout=3 오프셋 사본
view_uuid=UUID
view_errors=RAID 오류
view_bad=$1 디스크 고장
view_mount=$1 에 장착
view_lvm=LVM VG $1 에서 사용
view_iscsi=iSCSI 공유 장치 $1 에서 사용
view_stopdesc=더 이상 액세스 할 수 없도록 RAID 장치를 종료하려면이 단추를 클릭하십시오.
view_startdesc=이 버튼을 클릭하여이 RAID 장치를 다시 활성화하십시오.
view_delayed=다른 장치에서 대기
view_cannot2=이 RAID 장치는 현재 활성 상태이므로 마운트, 비활성화, 삭제 또는 재 포맷 할 수 없습니다.
view_mkfs2=다음 유형의 파일 시스템을 작성하십시오.
view_mkfsdesc=파일 시스템 유형을 선택하고이 버튼을 클릭하여이 논리 볼륨에 새 파일 시스템을 만듭니다. 현재 볼륨에있는 모든 데이터가 지워집니다.
view_add=파티션 추가 :
view_adddesc=사용하지 않는 파티션을 선택하고이 버튼을 클릭하여 RAID 장치에 추가하십시오.
view_delete=RAID 배열 삭제
view_deletedesc=이 버튼을 클릭하여이 RAID 장치를 완전히 제거하십시오. 포함 된 모든 데이터는 거의 확실하게 손실됩니다!
view_remove=파티션을 제거하십시오.
view_removedesc=RAID 장치의 일부인 파티션을 선택하고이 단추를 클릭하여 제거하십시오. 데이터가 유실 될 수 있습니다!
view_remove_det=분리 제거
view_remove_detdesc=시스템에서 이미 물리적으로 분리 된 파티션을 제거하십시오.
view_replace=파티션 교체 :
view_replacedesc=교체 할 파티션을 선택하십시오. (핫 교체)
view_grow=RAID 성장 :
view_growdesc=배열 확장 (핫 스페어를 활성 구성원으로 변환)
view_convert_to_raid6=RAID6으로 변환
view_convert_to_raid6desc=하나 이상의 드라이브를 추가하여 RAID 레벨을 RAID6으로 변환하십시오.
view_convert_to_raid5=RAID5로 변환
view_convert_to_raid5desc=드라이브를 제거하여 RAID 레벨을 RAID5로 변환하십시오.
view_state=RAID 상태
view_rebuild=재건 진행
view_newmount=다음에 RAID를 마운트하십시오.
view_newmount2=가상 메모리로 RAID 마운트
view_mountmsg=디렉토리를 입력하고이 버튼을 클릭하면 파일 시스템이 이미 포함되어있는 RAID 장치 마운트 양식으로 이동합니다.
view_mountmsg2=이 버튼을 클릭하여 시스템의 가상 메모리에이 RAID 장치를 사용하십시오.
view_blocks=$1 블록
view_sparegroup=스페어 그룹
mkfs_header2=이 형식을 사용하면 $1 에 새로운 $2 파일 시스템을 구축 할 수 있습니다. 기존 데이터가 <b>전체</b> 삭제됩니다!
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=RAID 장치 $1 에 파티션 $2 을 (를) 추가했습니다.
log_remove=RAID 장치 $1 에서 파티션 $2 을 (를) 제거했습니다.
log_replace=예비 파티션 $3 으로 RAID 장치 $1 의 핫 교체 파티션 $2
log_grow=RAID 장치 $1 을 (를) 총 $2 개의 디스크로 재배
log_convert_to_raid6=RAID5 장치 $1 을 RAID6 장치로 변환
log_convert_to_raid5=RAID6 장치 $1 을 RAID5 장치로 변환
log_notif=업데이트 된 RAID 문제 알림 옵션
notif_err=RAID 문제 알림 옵션을 저장하지 못했습니다
notif_emailaddr=알림 주소가 없거나 잘못되었습니다
notif_emailfrom=보낸 사람 주소가 없거나 잘못되었습니다
notif_eprogram=실행할 프로그램이 없거나 존재하지 않습니다
delete_title=RAID 배열 삭제
delete_rusure=디스크 공간의 $2 을 (를) 사용하는 RAID 어레이 $1 을 (를) 삭제 하시겠습니까?
delete_ok=예, 삭제
delete_eidx=선택된 RAID 어레이가 없습니다!
remove_title=RAID 배열에서 파티션 제거
remove_rusure=RAID 어레이 $1 의 파티션 $2 을 (를) 제거 하시겠습니까?
remove_ok=예, 제거
remove_eidx=선택된 RAID 어레이가 없습니다!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=RAID Linux
index_none=Tiada peranti RAID dikonfigurasikan.
index_add=Buat tahap RAID peranti:
index_return=Peranti RAID
index_emdstat=Fail status kernel RAID $1 tidak wujud pada sistem anda. Kernel anda mungkin tidak menyokong RAID.
index_eprogs=Sama ada alat RAID atau pakej MDADM dipasang pada sistem anda.
index_mdadm=Menggunakan versi MDADM $1
index_raidtools=Menggunakan RaidTools
index_name=Nama peranti
index_active=Aktif?
index_errors=Kesilapan
index_status=Status
index_level=Tahap RAID
index_size=Saiz yang boleh digunakan
index_members=Peranti cakera ahli
index_header=Pilihan pemberitahuan masalah RAID
index_mailaddr=Hantar pemberitahuan kepada
index_mailaddrnone=Jangan hantar
index_mailfrom=Daripada alamat untuk pemberitahuan
index_mailfromnone=Lalai (<tt>root</tt>)
index_program=Perintah untuk dijalankan apabila masalah dikesan
index_programnone=Jangan lari apa-apa
index_monitor=Pemantauan didayakan?
linear=Linear (Concatenated)
raid0=RAID0 (Striped)
raid1=RAID1 (dicerminkan)
raid4=RAID4 (Parity Dedicated)
raid5=RAID5 (Parity yang dibahagi)
raid6=RAID6 (Parity Dual Distributed)
raid10=RAID10 (Striped and Mirrored)
blocks=blok
create_title=Buat Peranti RAID
create_header=Pilihan peranti RAID
create_device=Fail peranti
create_level=Tahap RAID
create_disks=Pemisahan dalam RAID
create_spares=Sekatan ganti
create_pdisk=Partition pariti
create_missing=Sertakan cakera yang hilang sekarang?
create_pauto=Automatik
create_nodisks=Tiada partition percuma tersedia untuk RAID.
create_super=Superblock berterusan?
create_parity=Susun atur
create_chunk=Saiz kecil
create_force=Memaksa penyediaan RAID?
create_assume=Langkau permulaan peranti?
create_rdev=Peranti RAID $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Gagal membuat RAID
create_edisks=Tiada partition dipilih
create_edisks2=Sekurang-kurangnya 2 partition mesti dipilih untuk mirroring
create_espare=Partition $1 tidak dapat juga menjadi partisi RAID
create_epdisk=Partition parity tidak boleh juga menjadi partition RAID
create_group=Ahli kumpulan ganti
create_nogroup=Tiada (menggunakan alat ganti sendiri sahaja)
create_oldgroup=Kumpulan sedia ada
create_newgroup=Kumpulan baru
create_enewgroup=Nama kumpulan ganti yang hilang atau tidak alphnumerik
create_n2_layout=2 berhampiran salinan
create_f2_layout=2 salinan jauh
create_o2_layout=2 Salinan Mengimbangi
create_n3_layout=3 berhampiran salinan
create_f3_layout=3 salinan jauh
create_o3_layout=3 Salinan Mengimbangi
view_title=RAID Device
view_header=Pilihan peranti RAID
view_device=Fail peranti
view_uuid=UUID
view_level=Tahap RAID
view_status=Status Filesystem
view_errors=Kesalahan RAID
view_bad=$1 cakera telah gagal
view_mounted=Dipasang pada $1
view_mount=Untuk pemasangan pada $1
view_lvm=Digunakan dalam LVM VG $1
view_iscsi=Digunakan oleh peranti yang dikongsi iSCSI $1
view_active=Aktif tetapi tidak dipasang
view_inactive=Tidak aktif dan tidak dipasang
view_super=Superblock berterusan?
view_parity=Susun atur
view_chunk=Saiz kecil
view_stop=Nyahaktifkan
view_stopdesc=Klik butang ini untuk menutup peranti RAID, supaya ia tidak dapat diakses lagi.
view_start=Aktifkan
view_startdesc=Klik butang ini untuk mengaktifkan semula peranti RAID ini.
view_disks=Pemisahan dalam RAID
view_spares=Sekatan ganti
view_size=Saiz yang boleh digunakan
view_resync=Peratusan resync dilakukan
view_delayed=Menunggu pada peranti lain
view_down=(Turun)
view_cannot=Peranti RAID ini tidak boleh diubah suai semasa ia dipasang.
view_cannot2=Peranti RAID ini tidak boleh dipasang, tidak diaktifkan, dihapuskan atau diformat semula kerana ia sedang aktif.
view_mkfs2=Buat sistem fail jenis:
view_mkfsdesc=Pilih jenis fail sistem dan klik butang ini untuk mencipta sistem fail baru pada kelantangan logik ini. Ini akan memadamkan sebarang data pada saat ini.
view_add=Tambah partition:
view_adddesc=Pilih partition yang tidak digunakan dan klik butang ini untuk menambahkannya ke peranti RAID.
view_delete=Padamkan pelbagai RAID
view_deletedesc=Klik butang ini untuk memadam sepenuhnya peranti RAID ini. Apa-apa data yang mengandunginya pasti akan hilang!
view_remove=Alih keluar partition:
view_removedesc=Pilih partition yang merupakan sebahagian daripada peranti RAID dan klik butang ini untuk mengeluarkannya. Ini mungkin menyebabkan data hilang!
view_remove_det=Keluarkan berkotak
view_remove_detdesc=Keluarkan partition yang sudah terpisah secara fizikal dari sistem.
view_replace=Gantikan partition:
view_replacedesc=Pilih partition yang perlu diganti. (Penggantian panas)
view_grow=Tumbuh RAID:
view_growdesc=Tumbuh pelbagai (menukar alat ganti panas kepada ahli aktif)
view_convert_to_raid6=Tukar ke RAID6
view_convert_to_raid6desc=Tukar tahap RAID ke RAID6 dengan menambahkan satu atau lebih pemacu.
view_convert_to_raid5=Tukar ke RAID5
view_convert_to_raid5desc=Tukar tahap RAID ke RAID5 dengan mengeluarkan pemacu.
view_state=Status RAID
view_rebuild=Membangun semula kemajuan
view_newmount=Gunung RAID pada:
view_newmount2=Gunung RAID sebagai Memori Maya
view_mountmsg=Masukkan direktori dan klik butang ini untuk pergi ke borang untuk memasang peranti RAID, yang sudah pasti mengandungi sistem fail.
view_mountmsg2=Klik butang ini untuk menggunakan peranti RAID ini untuk memori maya pada sistem anda.
view_blocks=$1 blok
view_sparegroup=Kumpulan ganti
mkfs_title=Buat Filesystem
mkfs_header2=Borang ini membolehkan anda membina $2 sistem fail baru pada $1. <b>Semua</b> data sedia ada akan dipadamkan!
mkfs_options=Pilihan sistem fail Linux baru
mkfs_err=Gagal mencipta sistem fail
mkfs_exec=Pelaksanaan perintah $1 ..
mkfs_failed=.. arahan gagal!
mkfs_ok=.. arahan lengkap.
emkraid=<tt>mkraid</tt> gagal : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> gagal : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> gagal : $1
eforce=Anda mesti memaksa inisialisasi RAID ini : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Dibuat $1 peranti RAID $2
log_stop=Peranti RAID dinyahaktifkan $1
log_start=Peranti RAID diaktifkan $1
log_delete=Peranti RAID dipadamkan $1
log_mkfs=Dibuat fail $1 pada $2
log_add=Menambah partition $2 ke peranti RAID $1
log_remove=Pemisahan partition $2 dari peranti RAID $1
log_replace=Partition diganti dengan panas $2 dalam peranti RAID $1 dengan partition ganti $3
log_grow=Menambah peranti RAID $1 ke jumlah $2 cakera
log_convert_to_raid6=Peranti RAID5 $1 diubah kepada peranti RAID6
log_convert_to_raid5=Peranti RAID6 $1 diubah ke peranti RAID5
log_notif=Pilihan pemberitahuan masalah RAID yang dikemas kini
notif_err=Gagal menyimpan pilihan pemberitahuan masalah RAID
notif_emailaddr=Alamat pemberitahuan hilang atau tidak sah
notif_emailfrom=Hilang atau tidak sah Daripada alamat
notif_eprogram=Program hilang atau tidak wujud untuk dijalankan
delete_title=Padam Arahan RAID
delete_rusure=Adakah anda pasti mahu memadam array RAID $1, yang menggunakan $2 ruang cakera?
delete_ok=Ya, Padam Ia
delete_eidx=Tiada array RAID dipilih!
remove_title=Keluarkan Partition dari RAID Array
remove_rusure=Adakah anda pasti mahu mengeluarkan partition $2 dari RAID array $1 ?
remove_ok=Ya, keluarkannya
remove_eidx=Tiada array RAID dipilih!
+150
View File
@@ -0,0 +1,150 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Geen RAID apparaten geconfigureerd.
index_add=Maak RAID apparaat met niveau :
index_return=RAID apparaten
index_emdstat=De kernel RAID status file $1 bestaat niet op uw systeem. Uw kernel ondersteund waarschijnlijk geen RAID.
index_eprogs=Noch de RAID tools of de MDADM pakketten zijn geinstalleerd op uw systeem.
index_mdadm=Gebruik MDADM
index_raidtools=Gebruik RaidTools
index_name=Apparaat naam
index_active=Actief?
index_level=RAID niveau
index_size=Bruikbare grote
index_members=Leden harddisk apparaat
index_header=RAID problemen berichten opties
index_mailaddr=Stuur berichten naar
index_mailaddrnone=Niet versturen
index_mailfrom=Van adres voor berichten
index_mailfromnone=Standaard (<tt>root</tt>)
index_program=Opdracht om uit te voeren indien er problemen ondekt worden
index_programnone=Geen enkele uitvoeren
index_monitor=Monitoren aanzetten?
linear=Aaneengeschakeld (Linear)
raid0=Striped (RAID0)
raid1=Mirrored (RAID1)
raid4=Parity (RAID4)
raid5=Redundant (RAID5)
raid6=Dual Redundant (RAID6)
raid10=Striped en Mirrored (RAID10)
blocks=blokken
create_title=RAID Apparaat Aanmaken
create_header=RAID apparaat opties
create_device=Apparaat file
create_level=RAID niveau
create_disks=Partities in RAID
create_spares=Reserve partities
create_pdisk=Parity partitie
create_missing=Huidig ontbrekende harddisk toevoegen ?
create_pauto=Automatisch
create_nodisks=Er zijn geen vrije partities beschikbaar voor RAID.
create_super=Blijvend superblock?
create_parity=Parity algorithme
create_chunk=Chunk grote
create_force=Forceer initialisatie van RAID?
create_assume=Initialiseren van apparaten overslaan?
create_rdev=RAID apparaat $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Mislukt om RAID te maken
create_edisks=Geen partities geselecteerd
create_edisks2=Er moeten minimaal 2 partities geselecteerd worden voor mirroring
create_espare=Reserve partitie $1 kan niet tegelijk een RAID partitie zijn
create_epdisk=Parity partitie kan niet tegelijk een RAID partitie zijn
create_group=Lid van de reserve groep
create_nogroup=Geen (gebruik alleen eigen reserve)
create_oldgroup=Bestaande groep
create_newgroup=Nieuwe groep
create_enewgroup=Ontbrekende of niet alfa numerieke reserve groep naam
view_title=RAID apparaat
view_header=RAID apparaat opties
view_device=Apparaat file
view_level=RAID niveau
view_status=Filesysteem status
view_errors=RAID fouten
view_bad=$1 harddisks zijn mislukt
view_mounted=Gemount op $1
view_mount=Om te mounten op $1
view_lvm=Gebruikt in LVM VG $1
view_active=Actief maar niet gemount
view_inactive=Inactief en niet gemount
view_super=Blijvend superblock?
view_parity=Parity algoritme
view_chunk=Chunk grote
view_stop=Deactiveren
view_stopdesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat uit te zetten, zodat niemand meer toegang heeft.
view_start=Geactiveerd
view_startdesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat te deactiveren.
view_disks=Partities in RAID
view_spares=Reserve partities
view_size=Bruikbare grote
view_resync=Procent van resync gedaan
view_down=(Uit)
view_cannot=Dit RAID apparaat kan niet gemodificeerd worden omdat het op dit moment in gebruik is.
view_cannot2=Dit RAID apparaat kan niet gemount, ge-deactiveerd, verwijdert of geformateerd worden omdat hij op dit moment actief is.
view_mkfs2=Maak filesysteem van het type :
view_mkfsdesc=Selecteer een filesysteem type en klik op deze knop om een nieuw filesysteem te maken op dit logische volume. Dit zal alle data wissen op het volume.
view_add=Toevoegen van partitie :
view_adddesc=Selecteer een ongebruikte partitie en klik op deze knop om het toe te voegen aan het RAID apparaat.
view_delete=Verwijder RAID array
view_deletedesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat totaal te verwijderen. Alle data die erop staat zal voor zeker gewist worden!
view_remove=Verwijder partitie :
view_removedesc=Selecteer een partitie dat een onderdeel is van een RAID apparaat en klik op deze knop om het te verwijderen. Dit kan ervoor zorgen dat alle data gewist word!
view_remove_det=Verwijderd afgekoppelde
view_remove_detdesc=Verwijder partities die reeds fysisch afgekoppeld zijn van het systeem.
view_grow=Groei RAID :
view_growdesc=Groei array (converteer "hot spares" naar actieve leden)
view_convert_to_raid6=Converteer naar RAID6
view_convert_to_raid6desc=Converteer RAID niveau naar RAID6 door het toevoegen van 1 of meerdere schijven.
view_convert_to_raid5=Converteer naar RAID5
view_convert_to_raid5desc=Converteer RAID niveau naar RAID5 door het verwijderen van een schijf.
view_state=RAID status
view_rebuild=Herbouw voortgang
view_newmount=Mount RAID op :
view_newmount2=Mount RAID als Virtueel Geheugen
view_mountmsg=Enter een directory en klik op deze knop om naar een formulier te gaan om het RAID apparaat te mounten, wat reeds een filesysteem moet bevatten.
view_mountmsg2=Klik op deze knop om dit RAID apparaat te gebruiken voor virtueel geheugen op uw systeem.
view_blocks=$1 blokken
view_sparegroup=Reserve groep
mkfs_title=Filesysteem Aanmaken
mkfs_header2=Met dit formulier maakt u een nieuw $2 filesysteem op $1. <b>Alle</b> bestaande data zal worden gewist!
mkfs_options=Nieuwe Linux filesysteem opties
mkfs_err=Mislukt om filesysteem te maken
mkfs_exec=Uitvoeren opdracht $1 ..
mkfs_failed=.. opdracht mislukt!
mkfs_ok=.. opdracht uitgevoerd.
emkraid=<tt>mkraid</tt> mislukte : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> mislukte : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> mislukte : $1
eforce=U moet de initialisatie forceren van deze RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode mislukte : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode mislukte : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode mislukte : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode mislukt : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode mislukte : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode mislukte : $1
log_create=Aangemaakt $1 RAID apparaat $2
log_stop=Ge-deactiveerd RAID apparaat $1
log_start=Geactiveerd RAID apparaat $1
log_delete=Verwijdert RAID apparaat $1
log_mkfs=Aangemaakt $1 filesysteem op $2
log_add=Toegevoegde partitie $2 aan RAID apparaat $1
log_remove=Verwijderde partitie $2 van RAID apparaat $1
log_grow=RAID5 apparaat $1 laten groeien naar een totaal van $2 harddisk(en)
log_convert_to_raid6=RAID5 apparaat $1 geconverteerd naar een RAID6 apparaat
log_convert_to_raid5=RAID6 apparaat $1 geconverteerd naar een RAID5 apparaat
log_notif=Geupdate RAID problemen berichten opties
notif_err=Mislukt om RAID problemen berichten opties op te slaan
notif_emailaddr=Ontbrekende of ongeldig berichten adres
notif_emailfrom=Ontbrekende of ongeldig Van adres
notif_eprogram=Ontbrekende of niet bestaand programma om uit te voeren
delete_title=Verwijder RAID Array
delete_rusure=Weet u zeker dat u de RAID array $1 wilt verwijderen, wat $2 gebruikt aan harddisk ruimte?
delete_ok=Ja, verwijder het
delete_eidx=Geen RAID array geselecteerd!
+24
View File
@@ -0,0 +1,24 @@
index_errors=Fouten
index_status=Toestand
create_n2_layout=2 Near Copies
create_f2_layout=2 verre kopieën
create_o2_layout=2 offset-kopieën
create_n3_layout=3 Near Copies
create_f3_layout=3 verre kopieën
create_o3_layout=3 offset-kopieën
view_uuid=UUID
view_iscsi=Gebruikt door iSCSI gedeeld apparaat $1
view_delayed=Wachten op een ander apparaat
view_replace=Vervang partitie:
view_replacedesc=Selecteer een partitie die moet worden vervangen. (Hot vervangen)
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
log_replace=Hot vervangen partitie $2 in RAID-apparaat $1 door reservepartitie $3
remove_title=Partitie verwijderen uit RAID-array
remove_rusure=Weet u zeker dat u partitie $2 van RAID-array $1 wilt verwijderen?
remove_ok=Ja, verwijder het
remove_eidx=Geen RAID-array geselecteerd!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Ingen RAID enheter konfigurert
index_add=Opprett RAID enhet på nivå:
index_return=RAID enheter
index_emdstat=Kernel RAID statusfilen $1 finnes ikke på systemet ditt. Kernelen din støtter mest sannsynlig ikke RAID.
index_eprogs=Hverken RAID verktøy eller MDADM pakkene er installert på systemet ditt.
index_mdadm=Bruker MDADM versjon $1
index_raidtools=Bruker RaidTools
index_name=Enhetsnavn
index_active=Aktiv?
index_errors=Feil
index_status=Status
index_level=RAID nivå
index_size=Størrelse som kan brukes
index_members=Medlems diskenheter
index_header=Innstillinger for varsling om RAID problemer
index_mailaddr=Send meldinger til
index_mailaddrnone=Ikke send
index_mailfrom=Fra-adresse for varslinger
index_mailfromnone=Standard (<tt>root</tt>)
index_program=Kommando som skal kjøres når problemer oppdages
index_programnone=Ikke kjør noen
index_monitor=Overvåking aktivert?
linear=Kokantenert (Lineær)
raid0=Stripet (RAID0)
raid1=Speilet (RAID1)
raid4=Paritet (RAID4)
raid5=Redundant (RAID5)
raid6=Dual redundant (RAID6)
raid10=Stripet og speilet (RAID10)
blocks=blokker
create_title=Opprett RAID enhet
create_header=RAID enhetsinnstillinger
create_device=Enhet fil
create_level=RAID nivå
create_disks=Partisjoner i RAID
create_spares=Reserve partisjoner
create_pdisk=Paritets partisjon
create_missing=Ta med disker smo mangler for øyeblikket?
create_pauto=Automatisk
create_nodisks=Ingen ledige partisjoner er tilgjengelige for RAID.
create_super=Vedvarende superblokk?
create_parity=Layout
create_chunk=Stykke størrelse
create_force=Tving initialisering av RAID?
create_assume=Hopp over initialisering av enheter?
create_rdev=RAID enhet $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Kunne ikke opprette RAID
create_edisks=Ingen partisjoner valgt
create_edisks2=Minst 2 partisjoner må velges for speiling
create_espare=Reserverpartisjon $1 kan ikka ogaå være en RAID partisjon
create_epdisk=En paritetspartisjon kan ikke også være en RAID partisjon
create_group=Medlem av reservergruppe
create_nogroup=Ingen (bruk bare egne reserver)
create_oldgroup=Eksisterende gruppe
create_newgroup=Ny gruppe
create_enewgroup=Manglende eller ikke-alfanumerisk navn på reservegruppe
create_n2_layout=2 nære kopier
create_f2_layout=2 fjerne kopier
create_o2_layout=2 offset kopier
create_n3_layout=3 nære kopier
create_f3_layout=3 fjerne kopier
create_o3_layout=3 offset kopier
view_title=RAID Enhet
view_header=Innstillinger for RAID enhet
view_device=Enhetsfil
view_uuid=UUID
view_level=RAID nivå
view_status=Filsystem status
view_errors=RAID feil
view_bad=$1 disker har feilet
view_mounted=Montert på $1
view_mount=For montering på $1
view_lvm=Brukt i LVM VG $1
view_iscsi=Brukt av iSCSI delt enhet $1
view_active=Aktiv men ikke montert
view_inactive=Inaktiv og ikke montert
view_super=Vedvarende superblokk?
view_parity=Layout
view_chunk=Chunk størrelse
view_stop=Deaktiver
view_stopdesc=Klikk på denne knappen for å slå av RAID enheten, slik at den ikke lenger er tilgjengelig.
view_start=Aktiver
view_startdesc=Klikk på denne knappen for å reaktivere denne RAID enheten.
view_disks=Partisjoner i RAID
view_spares=Reserve partisjoner
view_size=Størrelse som kan brukes
view_resync=Prosent av resynk utført
view_delayed=Venter på en annen enhet
view_down=(Nede)
view_cannot=Denne RAID enheten kan ikke endres siden den er montert for øyeblikket.
view_cannot2=Denne RAID enheten kan ikke monteres, deaktiveres, slettes eller reformatteres siden den er aktiv for øyeblikket.
view_mkfs2=Opprett filsystem av type:
view_mkfsdesc=Velg en filsystemtype og klikk på denne knappen for å opprette et nytt filsystem på dette logiske volumet. Dette vil slette alle data som finnes på volumet for øyeblikket.
view_add=Legg til partisjon:
view_adddesc=Velg en ubrukt partisjon og klikk på denne knappen for å legge den til RAID enheten.
view_delete=Slett RAID array
view_deletedesc=Klikk på denne knappen for å fjerne RAID enheten fullstendig. Alle data på enheten vil mest sannsynlig gå tapt!
view_remove=Fjern partisjon:
view_removedesc=Velg en partisjon som er del av RAID enheten og klikk på denne knappen for å fjerne den. Dette kan forårsake at data går tapt!
view_remove_det=Fjern frakoblet
view_remove_detdesc=Fjern partisjoner som allerede er fysisk koblet fra systemet.
view_replace=Erstatt partisjon:
view_replacedesc=Velg en partisjon som skal erstattes- (Varm erstatning)
view_grow=Utvid RAID:
view_growdesc=Utvid array (konverter hot spares til aktive medlemmer)
view_convert_to_raid6=Konverter til RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konverter RAID nivå til RAID6 ved legge til en eller flere disker.
view_convert_to_raid5=Konverter til RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konverter RAID nivå til RAID5 ved å fjerne en disk.
view_state=RAID status
view_rebuild=Fremdrift for gjenoppbygging
view_newmount=Monter RAID på:
view_newmount2=Monter RAID som Virtuelt minne
view_mountmsg=Angi en katalog og klikk på denne knappen for å gå til et skjema for montering av RAID enheten, som allerede må inneholde et filsystem.
view_mountmsg2=Klikk på denne knappen for å bruke denne RAID enheten til virtuelt minne på systemet ditt.
view_blocks=$1 blokker
view_sparegroup=Spare gruppe
mkfs_title=Opprett filsystem
mkfs_header2=Dette skjemaet lar deg bygge et nytt $2 filsystem på $1. <b>Alle</b> eksisterende data vil bli slettet!
mkfs_options=Innstillinger for nytt Linux filsystem
mkfs_err=Kunne ikke opprette filsystem
mkfs_exec=Utfører kommando $1 ..
mkfs_failed=.. kommando feilet!
mkfs_ok=.. kommando fullført.
emkraid=<tt>mkraid</tt> feilet : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> feilet : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> feilet : $1
eforce=Du må tvinge gjennom initialisering av dette RAIDet : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> i <tt>--stop</tt> modus feilet : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> i <tt>--create</tt> modus feilet : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> i <tt>--manage --add</tt> modus feilet : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> i <tt>--grow</tt> modus feilet : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> i <tt>--manage --remove</tt> modus feilet : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> i <tt>--manage --replace</tt> modus feilet : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> i <tt>--manage --fail</tt> modus feilet : $1
log_create=Opprettet $1 RAID enhet $2
log_stop=Deaktiverte RAID enhet $1
log_start=Aktiverte RAID enhet $1
log_delete=Slettet RAID enhet $1
log_mkfs=Opprettet $1 filsystem på $2
log_add=La til partisjon $2 på RAID enhet $1
log_remove=Fjernet partisjon $2 fra RAID enhet $1
log_replace=Varm-erstattet partisjon $2 i RAID enhet $1 med reserve-partisjon $3
log_grow=Utvidet RAID enhet $1 til totalt $2 disker
log_convert_to_raid6=Konverterte RAID5 enhet $1 til en RAID6 enhet
log_convert_to_raid5=Konverterte RAID6 enhet $1 til en RAID5 enhet
log_notif=Oppdaterte innstillinger for RAID problemvarslinger
notif_err=Kunne ikke lagre innstillinger for RAID problemvarsling
notif_emailaddr=Manglende eller ugyldig varslingsadresse
notif_emailfrom=Manglende eller ugyldig Fra adresse
notif_eprogram=Manglende program som skal kjøres
delete_title=Slett RAID Array
delete_rusure=Er du sikker på at du ønsker å slette RAID arrayet $1 som bruker $2 med diskplass?
delete_ok=Ja, slett det
delete_eidx=Ingen RAID array valgt!
remove_title=Fjern partisjon fra RAID array
remove_rusure=Er du sikker på at du ønsker å fjerne partisjon $2 i RAID array $1?
remove_ok=Ja, fjern den
remove_eidx=Ikke noe RAID array valgt!
+69
View File
@@ -0,0 +1,69 @@
index_title=RAID w Linuksie
index_none=Nie skonfigurowano urządzeń RAID
index_add=Utwórz urządzenie RAID poziomu:
index_return=Urządzenia RAID
index_emdstat=W systemie brak pliku stanu RAID w kernelu $1. Prawdopodobnie Twój kernel nie obsługuje RAID.
linear=Złączenie (liniowo)
raid0=Rozdzielenie (RAID0)
raid1=Powielenie (RAID1)
raid4=Z parzystością (RAID4)
raid5=Nadmiarowy (RAID5)
create_title=Utwórz urządzenie RAID
create_header=Opcje urządzenia RAID
create_device=Plik urządzenia
create_level=Poziom RAID
create_disks=Partycje w RAID
create_spares=Partycja zapasowa
create_pdisk=Partycja parzystości
create_pauto=Automatycznie
create_nodisks=Brak wolnych partycji dostępnych dla RAID.
create_super=Trwały superblok?
create_parity=Algorytm parzystości
create_chunk=Rozmiar fragmentu
create_force=Wymusić inicjalizację RAID?
create_rdev=Urządzenie RAID $1
create_err=Nie udało się utworzyć RAID
create_edisks=Nie wybrano partycji
create_edisks2=Dla powielania trzeba wybrać co najmniej 2 partycje
create_espare=Partycja zapasowa $1 nie może być jednocześnie partycją RAID
create_epdisk=Partycja parzystości nie może być jednocześnie partycją RAID
view_title=Urządzenie RAID
view_header=Opcje urządzenia RAID
view_device=Plik urządzenia
view_level=Poziom RAID
view_status=Stan
view_mounted=Aktywne i zamontowane w $1
view_active=Aktywne
view_inactive=Nieaktywne
view_super=Trwały superblok?
view_parity=Algorytm parzystości
view_chunk=Rozmiar fragmentu
view_stop=Dezaktywuj
view_start=Aktywuj
view_disks=Partycje w RAID
view_spares=Partycje zapasowe
view_size=Użyteczny rozmiar
view_resync=Procent odtworzenia
view_down=(nieczynne)
view_cannot=Tego urządzenia RAID nie można zmieniać, gdyż jest aktualnie zamontowane.
mkfs_title=Utwórz system plików
mkfs_options=Opcje nowego systemu plików Linuksa
mkfs_err=Nie udało się utworzyć systemu plików
mkfs_exec=Wykonywanie polecenia $1 ..
mkfs_failed=.. nie powiodło się!
mkfs_ok=.. zakończone.
emkraid=<tt>mkraid</tt> nie powiodło się : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> nie powiodło się : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> nie powiodło się : $1
eforce=Musisz wymusić inicjalizację tego RAID : $1
log_create=Utworzono $1 raid device $2
log_stop=Dezaktywowano urządzenie RAID $1
log_start=Aktywowano urządzenie RAID $1
log_delete=Usunięto urządzenie RAID $1
log_mkfs=Utworzono $1 system plików na $2
+107
View File
@@ -0,0 +1,107 @@
index_eprogs=Ani narzędzia RAID, ani pakiety MDADM nie są zainstalowane w systemie.
index_mdadm=Korzystanie z MDADM w wersji $1
index_raidtools=Korzystanie z RaidTools
index_name=Nazwa urządzenia
index_active=Aktywny?
index_errors=Błędy
index_status=Status
index_level=Poziom RAID
index_size=Rozmiar użytkowy
index_members=Członkowe urządzenia dyskowe
index_header=Opcje powiadamiania o problemach RAID
index_mailaddr=Wyślij powiadomienia do
index_mailaddrnone=Nie wysyłaj
index_mailfrom=Z adresu do powiadomień
index_mailfromnone=Domyślnie (<tt>root</tt>)
index_program=Polecenie do uruchomienia po wykryciu problemów
index_programnone=Nie uruchamiaj żadnych
index_monitor=Monitorowanie włączone?
raid6=RAID6 (podwójna parzystość rozproszona)
raid10=RAID10 (paski i odbicie lustrzane)
blocks=Bloki
create_missing=Czy dołączyć aktualnie brakujący dysk?
create_assume=Pominąć inicjalizację urządzeń?
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_group=Członek grupy rezerwowej
create_nogroup=Brak (użyj tylko własnych części zamiennych)
create_oldgroup=Istniejąca grupa
create_newgroup=Nowa grupa
create_enewgroup=Brakująca lub niealfanumeryczna nazwa grupy zapasowej
create_n2_layout=2 w pobliżu kopii
create_f2_layout=2 dalekie kopie
create_o2_layout=2 kopie offsetowe
create_n3_layout=3 w pobliżu kopii
create_f3_layout=3 dalekie kopie
create_o3_layout=3 kopie offsetowe
view_uuid=UUID
view_errors=Błędy RAID
view_bad=Awaria dysków $1
view_mount=Do montażu na $1
view_lvm=Używany w LVM VG $1
view_iscsi=Używany przez urządzenie współdzielone iSCSI $1
view_stopdesc=Kliknij ten przycisk, aby zamknąć urządzenie RAID i uniemożliwić dostęp do niego.
view_startdesc=Kliknij ten przycisk, aby ponownie aktywować to urządzenie RAID.
view_delayed=Oczekiwanie na innym urządzeniu
view_cannot2=To urządzenie RAID nie może być montowane, dezaktywowane, usuwane ani ponownie formatowane, ponieważ jest obecnie aktywne.
view_mkfs2=Utwórz system plików typu:
view_mkfsdesc=Wybierz typ systemu plików i kliknij ten przycisk, aby utworzyć nowy system plików na tym woluminie logicznym. Spowoduje to usunięcie danych aktualnie znajdujących się w woluminie.
view_add=Dodaj partycję:
view_adddesc=Wybierz nieużywaną partycję i kliknij ten przycisk, aby dodać ją do urządzenia RAID.
view_delete=Usuń macierz RAID
view_deletedesc=Kliknij ten przycisk, aby całkowicie usunąć to urządzenie RAID. Wszelkie dane, które zawiera, prawie na pewno zostaną utracone!
view_remove=Usuń partycję:
view_removedesc=Wybierz partycję, która jest częścią urządzenia RAID i kliknij ten przycisk, aby ją usunąć. Może to spowodować utratę danych!
view_remove_det=Usuń odłączony
view_remove_detdesc=Usuń partycje, które są już fizycznie odłączone od systemu.
view_replace=Zamień partycję:
view_replacedesc=Wybierz partycję, którą chcesz wymienić. (Hot Replace)
view_grow=Rozwijaj RAID:
view_growdesc=Rozwijaj tablicę (konwertuj gorące części na aktywnych członków)
view_convert_to_raid6=Konwertuj na RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konwertuj poziom RAID na RAID6, dodając jeden lub więcej dysków.
view_convert_to_raid5=Konwertuj na RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konwertuj poziom RAID na RAID5, usuwając dysk.
view_state=Status RAID
view_rebuild=Postęp odbudowy
view_newmount=Zamontuj RAID na:
view_newmount2=Zamontuj RAID jako pamięć wirtualną
view_mountmsg=Wprowadź katalog i kliknij ten przycisk, aby przejść do formularza montażu urządzenia RAID, które musi już zawierać system plików.
view_mountmsg2=Kliknij ten przycisk, aby użyć tego urządzenia RAID dla pamięci wirtualnej w systemie.
view_blocks=$1 bloków
view_sparegroup=Grupa zapasowa
mkfs_header2=Ten formularz umożliwia zbudowanie nowego systemu plików $2 na $1. <b>Wszystkie</b> istniejące dane zostaną usunięte!
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=Dodano partycję $2 do urządzenia RAID $1
log_remove=Usunięto partycję $2 z urządzenia RAID $1
log_replace=Wymieniona na gorąco partycja $2 w urządzeniu RAID $1 z wolną partycją $3
log_grow=Wyhodowano urządzenie RAID $1 do łącznie $2 dysków
log_convert_to_raid6=Konwertowane urządzenie RAID5 $1 na urządzenie RAID6
log_convert_to_raid5=Konwertowane urządzenie RAID6 $1 na urządzenie RAID5
log_notif=Zaktualizowano opcje powiadamiania o problemach RAID
notif_err=Nie udało się zapisać opcji powiadamiania o problemie RAID
notif_emailaddr=Brakujący lub nieprawidłowy adres powiadomienia
notif_emailfrom=Brak lub nieprawidłowy adres nadawcy
notif_eprogram=Brakujący lub nieistniejący program do uruchomienia
delete_title=Usuń macierz RAID
delete_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć macierz RAID $1, która zajmuje $2 miejsca na dysku?
delete_ok=Tak, usuń to
delete_eidx=Nie wybrano macierzy RAID!
remove_title=Usuń partycję z macierzy RAID
remove_rusure=Czy na pewno chcesz usunąć partycję $2 z macierzy RAID $1 ?
remove_ok=Tak, usuń to
remove_eidx=Nie wybrano macierzy RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=RAID do Linux
index_none=Nenhum dispositivo RAID configurado.
index_add=Crie um dispositivo RAID de nível:
index_return=Dispositivos RAID
index_emdstat=O arquivo de status RAID do kernel $1 não existe no seu sistema. Seu kernel provavelmente não suporta RAID.
index_eprogs=Nem as ferramentas RAID nem os pacotes MDADM estão instalados no seu sistema.
index_mdadm=Usando MDADM versão $1
index_raidtools=Usando RaidTools
index_name=Nome do dispositivo
index_active=Ativo?
index_errors=Erros
index_status=Status
index_level=Nível RAID
index_size=Tamanho utilizável
index_members=Dispositivos de disco membro
index_header=Opções de notificação de problemas RAID
index_mailaddr=Enviar notificações para
index_mailaddrnone=Não envie
index_mailfrom=Do endereço para notificações
index_mailfromnone=Padrão (<tt>root</tt>)
index_program=Comando a ser executado quando problemas forem detectados
index_programnone=Não execute nenhum
index_monitor=Monitoramento ativado?
linear=Linear (concatenado)
raid0=RAID0 (listrado)
raid1=RAID1 (espelhado)
raid4=RAID4 (paridade dedicada)
raid5=RAID5 (paridade distribuída)
raid6=RAID6 (paridade distribuída dupla)
raid10=RAID10 (listrado e espelhado)
blocks=blocos
create_title=Criar dispositivo RAID
create_header=Opções de dispositivo RAID
create_device=Arquivo de dispositivo
create_level=Nível RAID
create_disks=Partições em RAID
create_spares=Partições de reposição
create_pdisk=Partição de paridade
create_missing=Incluir disco atualmente ausente?
create_pauto=Automático
create_nodisks=Nenhuma partição gratuita está disponível para RAID.
create_super=Superbloco persistente?
create_parity=Layout
create_chunk=Tamanho do pedaço
create_force=Forçar inicialização do RAID?
create_assume=Pular inicialização de dispositivos?
create_rdev=Dispositivo RAID $1
create_lvm=VG $1 do LVM, $2 do LVM
create_err=Falha ao criar RAID
create_edisks=Nenhuma partição selecionada
create_edisks2=Pelo menos 2 partições devem ser selecionadas para espelhamento
create_espare=A partição de reposição $1 também não pode ser uma partição RAID
create_epdisk=A partição de paridade também não pode ser uma partição RAID
create_group=Membro do grupo de reposição
create_nogroup=Nenhum (use apenas peças de reposição próprias)
create_oldgroup=Grupo existente
create_newgroup=Novo grupo
create_enewgroup=Nome de grupo sobressalente ausente ou não alfanumérico
create_n2_layout=2 Cópias próximas
create_f2_layout=2 cópias remotas
create_o2_layout=2 cópias deslocadas
create_n3_layout=3 Cópias próximas
create_f3_layout=3 cópias remotas
create_o3_layout=3 cópias deslocadas
view_title=Dispositivo RAID
view_header=Opções de dispositivo RAID
view_device=Arquivo de dispositivo
view_uuid=UUID
view_level=Nível RAID
view_status=Status do sistema de arquivos
view_errors=Erros de RAID
view_bad=$1 discos falharam
view_mounted=Montado em $1
view_mount=Para montagem em $1
view_lvm=Usado no LVM VG $1
view_iscsi=Usado pelo dispositivo compartilhado iSCSI $1
view_active=Ativo, mas não montado
view_inactive=Inativo e não montado
view_super=Superbloco persistente?
view_parity=Layout
view_chunk=Tamanho do pedaço
view_stop=Desativar
view_stopdesc=Clique neste botão para desligar o dispositivo RAID, para que ele não possa mais ser acessado.
view_start=Ativar
view_startdesc=Clique neste botão para reativar este dispositivo RAID.
view_disks=Partições em RAID
view_spares=Partições de reposição
view_size=Tamanho utilizável
view_resync=Porcentagem de ressincronização realizada
view_delayed=Aguardando outro dispositivo
view_down=(Baixa)
view_cannot=Este dispositivo RAID não pode ser modificado porque está atualmente montado.
view_cannot2=Este dispositivo RAID não pode ser montado, desativado, excluído ou re-formatado, pois está ativo no momento.
view_mkfs2=Crie um sistema de arquivos do tipo:
view_mkfsdesc=Selecione um tipo de sistema de arquivos e clique neste botão para criar um novo sistema de arquivos neste volume lógico. Isso apagará todos os dados atualmente no volume.
view_add=Adicionar partição:
view_adddesc=Selecione uma partição não usada e clique neste botão para adicioná-la ao dispositivo RAID.
view_delete=Excluir matriz RAID
view_deletedesc=Clique neste botão para remover totalmente este dispositivo RAID. Qualquer dado que ele contenha quase certamente será perdido!
view_remove=Remova a partição:
view_removedesc=Selecione uma partição que faça parte do dispositivo RAID e clique neste botão para removê-lo. Isso pode causar a perda de dados!
view_remove_det=Remover desanexado
view_remove_detdesc=Remova as partições que já estão fisicamente desconectadas do sistema.
view_replace=Substitua partição:
view_replacedesc=Selecione uma partição que deve ser substituída. (Substituir a quente)
view_grow=Crescer RAID:
view_growdesc=Crescer array (converter hot spares em membros ativos)
view_convert_to_raid6=Converta em RAID6
view_convert_to_raid6desc=Converta o nível RAID em RAID6 adicionando uma ou mais unidades.
view_convert_to_raid5=Converta para RAID5
view_convert_to_raid5desc=Converta o nível RAID em RAID5 removendo uma unidade.
view_state=Status RAID
view_rebuild=Reconstruindo o progresso
view_newmount=Monte o RAID em:
view_newmount2=Montar RAID como memória virtual
view_mountmsg=Digite um diretório e clique neste botão para ir para um formulário de montagem do dispositivo RAID, que já deve conter um sistema de arquivos.
view_mountmsg2=Clique neste botão para usar este dispositivo RAID para memória virtual no seu sistema.
view_blocks=$1 blocos
view_sparegroup=Grupo de reposição
mkfs_title=Criar sistema de arquivos
mkfs_header2=Este formulário permite criar um novo sistema de arquivos $2 em $1. <b>Todos os</b> dados existentes serão apagados!
mkfs_options=Novas opções de sistema de arquivos Linux
mkfs_err=Falha ao criar sistema de arquivos
mkfs_exec=Executando o comando $1 ..
mkfs_failed=.. comando falhou!
mkfs_ok=.. comando concluído.
emkraid=<tt>mkraid</tt> falhou : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> falhou : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> falhou : $1
eforce=Você deve forçar a inicialização deste RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Criado $1 dispositivo RAID $2
log_stop=Dispositivo RAID desativado $1
log_start=Dispositivo RAID ativado $1
log_delete=Dispositivo RAID excluído $1
log_mkfs=Sistema de arquivos $1 criado em $2
log_add=Partição $2 adicionada ao dispositivo RAID $1
log_remove=Partição $2 removida do dispositivo RAID $1
log_replace=Partição substituída a quente $2 no dispositivo RAID $1 com partição sobressalente $3
log_grow=Dispositivo RAID expandido $1 para um total de $2 discos
log_convert_to_raid6=Dispositivo RAID5 convertido $1 em um dispositivo RAID6
log_convert_to_raid5=Dispositivo RAID6 convertido $1 em um dispositivo RAID5
log_notif=Opções de notificação de problemas RAID atualizadas
notif_err=Falha ao salvar as opções de notificação de problemas RAID
notif_emailaddr=Endereço de notificação ausente ou inválido
notif_emailfrom=Endereço De ausente ou inválido
notif_eprogram=Programa ausente ou inexistente para executar
delete_title=Excluir matriz RAID
delete_rusure=Tem certeza de que deseja excluir a matriz RAID $1, que utiliza $2 de espaço em disco?
delete_ok=Sim, exclua
delete_eidx=Nenhuma matriz RAID selecionada!
remove_title=Remover partição da matriz RAID
remove_rusure=Tem certeza de que deseja remover a partição $2 da matriz RAID $1 ?
remove_ok=Sim, remova-o
remove_eidx=Nenhuma matriz RAID selecionada!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=RAID do Linux
index_none=Nenhum dispositivo RAID configurado.
index_add=Crie um dispositivo RAID de nível:
index_return=Dispositivos RAID
index_emdstat=O arquivo de status RAID do kernel $1 não existe no seu sistema. Seu kernel provavelmente não suporta RAID.
index_eprogs=Nem as ferramentas RAID nem os pacotes MDADM estão instalados no seu sistema.
index_mdadm=Usando MDADM versão $1
index_raidtools=Usando RaidTools
index_name=Nome do dispositivo
index_active=Ativo?
index_errors=Erros
index_status=Status
index_level=Nível RAID
index_size=Tamanho utilizável
index_members=Dispositivos de disco membro
index_header=Opções de notificação de problemas RAID
index_mailaddr=Enviar notificações para
index_mailaddrnone=Não envie
index_mailfrom=Do endereço para notificações
index_mailfromnone=Padrão (<tt>root</tt>)
index_program=Comando a ser executado quando problemas forem detectados
index_programnone=Não execute nenhum
index_monitor=Monitoramento ativado?
linear=Linear (concatenado)
raid0=RAID0 (listrado)
raid1=RAID1 (espelhado)
raid4=RAID4 (paridade dedicada)
raid5=RAID5 (paridade distribuída)
raid6=RAID6 (paridade distribuída dupla)
raid10=RAID10 (listrado e espelhado)
blocks=blocos
create_title=Criar dispositivo RAID
create_header=Opções de dispositivo RAID
create_device=Arquivo de dispositivo
create_level=Nível RAID
create_disks=Partições em RAID
create_spares=Partições de reposição
create_pdisk=Partição de paridade
create_missing=Incluir disco atualmente ausente?
create_pauto=Automático
create_nodisks=Nenhuma partição gratuita está disponível para RAID.
create_super=Superbloco persistente?
create_parity=Layout
create_chunk=Tamanho do pedaço
create_force=Forçar inicialização do RAID?
create_assume=Pular inicialização de dispositivos?
create_rdev=Dispositivo RAID $1
create_lvm=VG $1 do LVM, $2 do LVM
create_err=Falha ao criar RAID
create_edisks=Nenhuma partição selecionada
create_edisks2=Pelo menos 2 partições devem ser selecionadas para espelhamento
create_espare=A partição de reposição $1 também não pode ser uma partição RAID
create_epdisk=A partição de paridade também não pode ser uma partição RAID
create_group=Membro do grupo de reposição
create_nogroup=Nenhum (use apenas peças de reposição próprias)
create_oldgroup=Grupo existente
create_newgroup=Novo grupo
create_enewgroup=Nome de grupo sobressalente ausente ou não alfanumérico
create_n2_layout=2 Cópias próximas
create_f2_layout=2 cópias remotas
create_o2_layout=2 cópias deslocadas
create_n3_layout=3 Cópias próximas
create_f3_layout=3 cópias remotas
create_o3_layout=3 cópias deslocadas
view_title=Dispositivo RAID
view_header=Opções de dispositivo RAID
view_device=Arquivo de dispositivo
view_uuid=UUID
view_level=Nível RAID
view_status=Status do sistema de arquivos
view_errors=Erros de RAID
view_bad=$1 discos falharam
view_mounted=Montado em $1
view_mount=Para montagem em $1
view_lvm=Usado no LVM VG $1
view_iscsi=Usado pelo dispositivo compartilhado iSCSI $1
view_active=Ativo, mas não montado
view_inactive=Inativo e não montado
view_super=Superbloco persistente?
view_parity=Layout
view_chunk=Tamanho do pedaço
view_stop=Desativar
view_stopdesc=Clique neste botão para desligar o dispositivo RAID, para que ele não possa mais ser acessado.
view_start=Ativar
view_startdesc=Clique neste botão para reativar este dispositivo RAID.
view_disks=Partições em RAID
view_spares=Partições de reposição
view_size=Tamanho utilizável
view_resync=Porcentagem de ressincronização realizada
view_delayed=Aguardando outro dispositivo
view_down=(Baixa)
view_cannot=Este dispositivo RAID não pode ser modificado porque está atualmente montado.
view_cannot2=Este dispositivo RAID não pode ser montado, desativado, excluído ou re-formatado, pois está ativo no momento.
view_mkfs2=Crie um sistema de arquivos do tipo:
view_mkfsdesc=Selecione um tipo de sistema de arquivos e clique neste botão para criar um novo sistema de arquivos neste volume lógico. Isso apagará todos os dados atualmente no volume.
view_add=Adicionar partição:
view_adddesc=Selecione uma partição não usada e clique neste botão para adicioná-la ao dispositivo RAID.
view_delete=Excluir matriz RAID
view_deletedesc=Clique neste botão para remover totalmente este dispositivo RAID. Qualquer dado que ele contenha quase certamente será perdido!
view_remove=Remova a partição:
view_removedesc=Selecione uma partição que faça parte do dispositivo RAID e clique neste botão para removê-lo. Isso pode causar a perda de dados!
view_remove_det=Remover desanexado
view_remove_detdesc=Remova as partições que já estão fisicamente desconectadas do sistema.
view_replace=Substitua partição:
view_replacedesc=Selecione uma partição que deve ser substituída. (Substituir a quente)
view_grow=Crescer RAID:
view_growdesc=Crescer array (converter hot spares em membros ativos)
view_convert_to_raid6=Converta em RAID6
view_convert_to_raid6desc=Converta o nível RAID em RAID6 adicionando uma ou mais unidades.
view_convert_to_raid5=Converta para RAID5
view_convert_to_raid5desc=Converta o nível RAID em RAID5 removendo uma unidade.
view_state=Status RAID
view_rebuild=Reconstruindo o progresso
view_newmount=Monte o RAID em:
view_newmount2=Montar RAID como memória virtual
view_mountmsg=Digite um diretório e clique neste botão para ir para um formulário de montagem do dispositivo RAID, que já deve conter um sistema de arquivos.
view_mountmsg2=Clique neste botão para usar este dispositivo RAID para memória virtual no seu sistema.
view_blocks=$1 blocos
view_sparegroup=Grupo de reposição
mkfs_title=Criar sistema de arquivos
mkfs_header2=Este formulário permite criar um novo sistema de arquivos $2 em $1. <b>Todos os</b> dados existentes serão apagados!
mkfs_options=Novas opções de sistema de arquivos Linux
mkfs_err=Falha ao criar sistema de arquivos
mkfs_exec=Executando o comando $1 ..
mkfs_failed=.. comando falhou!
mkfs_ok=.. comando concluído.
emkraid=<tt>mkraid</tt> falhou : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> falhou : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> falhou : $1
eforce=Você deve forçar a inicialização deste RAID : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Criado $1 dispositivo RAID $2
log_stop=Dispositivo RAID desativado $1
log_start=Dispositivo RAID ativado $1
log_delete=Dispositivo RAID excluído $1
log_mkfs=Sistema de arquivos $1 criado em $2
log_add=Partição $2 adicionada ao dispositivo RAID $1
log_remove=Partição $2 removida do dispositivo RAID $1
log_replace=Partição substituída a quente $2 no dispositivo RAID $1 com partição sobressalente $3
log_grow=Dispositivo RAID expandido $1 para um total de $2 discos
log_convert_to_raid6=Dispositivo RAID5 convertido $1 em um dispositivo RAID6
log_convert_to_raid5=Dispositivo RAID6 convertido $1 em um dispositivo RAID5
log_notif=Opções de notificação de problemas RAID atualizadas
notif_err=Falha ao salvar as opções de notificação de problemas RAID
notif_emailaddr=Endereço de notificação ausente ou inválido
notif_emailfrom=Endereço De ausente ou inválido
notif_eprogram=Programa ausente ou inexistente para executar
delete_title=Excluir matriz RAID
delete_rusure=Tem certeza de que deseja excluir a matriz RAID $1, que utiliza $2 de espaço em disco?
delete_ok=Sim, exclua
delete_eidx=Nenhuma matriz RAID selecionada!
remove_title=Remover partição da matriz RAID
remove_rusure=Tem certeza de que deseja remover a partição $2 da matriz RAID $1 ?
remove_ok=Sim, remova-o
remove_eidx=Nenhuma matriz RAID selecionada!
+75
View File
@@ -0,0 +1,75 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Устройства RAID не настроены.
index_add=Создать устройство RAID:
index_return=устройствам RAID
index_emdstat=Файл состояния RAID ядра $1 в вашей системе не обнаружен. Возможно ваше ядро не поддерживает RAID.
linear=Сцепленный (линейный)
raid0=Разнесенный (RAID0)
raid1=Зеркалированный (RAID1)
raid4=С контрольными суммами (RAID4)
raid5=C резервированием (RAID5)
create_title=Создание устройства RAID
create_header=Настройка устройства RAID
create_device=Файл устройства
create_level=Уровень RAID
create_disks=Разделов в RAID
create_spares=Резервные разделы
create_pdisk=Раздел с контрольными суммами
create_pauto=Автоматически
create_nodisks=Нет свободных разделов для создания RAID.
create_super=Постоянный суперблок?
create_parity=Алгоритм контрольной суммы
create_chunk=Размер частей
create_force=Принудительная инициализация RAID?
create_rdev=Устройство RAID $1
create_lvm=LVM ГТ $1, ЛТ $2
create_err=Не удалось создать RAID
create_edisks=Не выбраны разделы
create_edisks2=Для зеркалирования должно быть выбрано хотя бы 2 раздела
create_espare=Резервный раздел $1 не могут быть также и разделом RAID
create_epdisk=Разделы с контрольной суммами не может быть также и разделом RAID
view_title=Устройство RAID
view_header=Настройка устройства RAID
view_device=Файл устройства
view_level=Уровень RAID
view_status=Состояние
view_mounted=Включен и подмонтирован к $1
view_mount=Настроен для монтирования к $1
view_lvm=Включен и используется в ГТ LVM $1
view_active=Включен
view_inactive=Выключен
view_super=Постоянный суперблок?
view_parity=Алгоритм контрольной суммы
view_chunk=Размер частей
view_stop=Отключить
view_start=Включить
view_disks=Разделы в RAID
view_spares=Резервные разделы
view_size=Полезный размер
view_resync=Выполненный процент синхронизации
view_down=(Down)
view_cannot=Это устройство RAID не может быть изменено, так как в данный момент оно подмонтировано.
view_mkfs2=Создать файловую систему:
view_mkfsdesc=Выберите тип файловой системы и нажмите на эту кнопку для создания файловой системы на этом логическом томе. Это приведет к стиранию всех существующих в данный момент на томе данных.
mkfs_title=Создание файловой системы
mkfs_header2=Вы можете создать на $1 новую файловую систему $2. <b>Все</b> существующие данные будут стерты!
mkfs_options=Настройка новой файловой системы Linux
mkfs_err=Не удалось создать новую файловую систему
mkfs_exec=Выполнение команды $1 ..
mkfs_failed=.. произошла ошибка!
mkfs_ok=.. команда успешно выполнена.
emkraid=Ошибка <tt>mkraid</tt> : $1
eraidstop=Ошибка <tt>raidstop</tt> : $1
eraidstart=Ошибка <tt>raidstart</tt> : $1
eforce=Необходимо принудительно проинициализировать этот RAID : $1
log_create=Создано $1 устройство RAID $2
log_stop=Устройство RAID $1 отключено
log_start=Устройство RAID $1 включено
log_delete=Устройство RAID $1 удалено
log_mkfs=На $2 создана файловая система $1
+100
View File
@@ -0,0 +1,100 @@
index_eprogs=Ни инструменты RAID, ни пакеты MDADM не установлены в вашей системе.
index_mdadm=Использование MDADM версии $1
index_raidtools=Использование RaidTools
index_name=Имя устройства
index_active=Активный?
index_errors=ошибки
index_status=Положение дел
index_level=Уровень RAID
index_size=Полезный размер
index_members=Дисковые устройства участников
index_header=Параметры уведомлений о проблемах RAID
index_mailaddr=Отправлять уведомления
index_mailaddrnone=Не отправлять
index_mailfrom=С адреса для уведомлений
index_mailfromnone=По умолчанию (<tt>root</tt>)
index_program=Команда для запуска при обнаружении проблем
index_programnone=Не беги
index_monitor=Мониторинг включен?
raid6=RAID6 (двойная распределенная четность)
raid10=RAID10 (Полосатый и Зеркальный)
blocks=блоки
create_missing=Включить отсутствующий диск?
create_assume=Пропустить инициализацию устройств?
create_group=Член запасной группы
create_nogroup=Нет (используйте только собственные запчасти)
create_oldgroup=Существующая группа
create_newgroup=Новая группа
create_enewgroup=Отсутствует или не алфавитно-цифровое имя запасной группы
create_n2_layout=2 рядом с копиями
create_f2_layout=2 Дальние копии
create_o2_layout=2 офсетных копии
create_n3_layout=3 рядом с копиями
create_f3_layout=3 дальних копии
create_o3_layout=3 офсетных копии
view_uuid=UUID
view_errors=Ошибки RAID
view_bad=$1 дисков не удалось
view_iscsi=Используется общим устройством iSCSI $1
view_stopdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы выключить устройство RAID, чтобы к нему больше не было доступа.
view_startdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы повторно активировать это устройство RAID.
view_delayed=Ожидание на другом устройстве
view_cannot2=Это RAID-устройство не может быть подключено, деактивировано, удалено или переформатировано, так как оно активно в данный момент.
view_add=Добавить раздел:
view_adddesc=Выберите неиспользуемый раздел и нажмите эту кнопку, чтобы добавить его на устройство RAID.
view_delete=Удалить RAID массив
view_deletedesc=Нажмите эту кнопку, чтобы полностью удалить это устройство RAID. Любые данные, которые он содержит, почти наверняка будут потеряны!
view_remove=Удалить раздел:
view_removedesc=Выберите раздел, который является частью устройства RAID, и нажмите эту кнопку, чтобы удалить его. Это может привести к потере данных!
view_remove_det=Удалить отдельно
view_remove_detdesc=Удалите разделы, которые уже физически отсоединены от системы.
view_replace=Заменить раздел:
view_replacedesc=Выберите раздел, который нужно заменить. (Горячая замена)
view_grow=Расти RAID:
view_growdesc=Расти массив (преобразовать горячие резервы в активных участников)
view_convert_to_raid6=Конвертировать в RAID6
view_convert_to_raid6desc=Преобразуйте уровень RAID в RAID6, добавив один или несколько дисков.
view_convert_to_raid5=Конвертировать в RAID5
view_convert_to_raid5desc=Преобразуйте уровень RAID в RAID5, удалив диск.
view_state=RAID статус
view_rebuild=Восстановление прогресса
view_newmount=Монтировать RAID на:
view_newmount2=Монтировать RAID как виртуальную память
view_mountmsg=Введите каталог и нажмите эту кнопку, чтобы перейти к форме для подключения устройства RAID, которое уже должно содержать файловую систему.
view_mountmsg2=Нажмите эту кнопку, чтобы использовать это устройство RAID для виртуальной памяти в вашей системе.
view_blocks=$1 блоков
view_sparegroup=Запасная группа
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=Добавлен раздел $2 к устройству RAID $1
log_remove=Удален раздел $2 с устройства RAID $1
log_replace=Горячая замена раздела $2 на устройстве RAID $1 с запасным разделом $3
log_grow=Выросшее RAID-устройство $1 до всего $2 дисков
log_convert_to_raid6=Преобразованное устройство RAID5 $1 в устройство RAID6
log_convert_to_raid5=Преобразованное устройство RAID6 $1 в устройство RAID5
log_notif=Обновлены параметры уведомлений о проблемах RAID
notif_err=Не удалось сохранить параметры уведомлений о проблемах RAID
notif_emailaddr=Отсутствует или неверный адрес уведомления
notif_emailfrom=Отсутствует или недействителен с адреса
notif_eprogram=Отсутствующая или несуществующая программа для запуска
delete_title=Удалить массив RAID
delete_rusure=Вы уверены, что хотите удалить массив RAID $1, который использует $2 дискового пространства?
delete_ok=Да, Удалить это
delete_eidx=Не выбран массив RAID!
remove_title=Удалить раздел из массива RAID
remove_rusure=Вы уверены, что хотите удалить раздел $2 RAID-массива $1 ?
remove_ok=Да, удали это
remove_eidx=Не выбран массив RAID!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Nie sú nakonfigurované žiadne zariadenia RAID.
index_add=Vytvorte zariadenie RAID úrovne:
index_return=RAID zariadenia
index_emdstat=Vo vašom systéme neexistuje stavový súbor RAID jadra $1. Vaše jadro pravdepodobne nepodporuje RAID.
index_eprogs=Vo vašom systéme nie sú nainštalované nástroje RAID ani balíky MDADM.
index_mdadm=Používanie MDADM verzie $1
index_raidtools=Používanie RaidTools
index_name=Názov zariadenia
index_active=Aktívne?
index_errors=chyby
index_status=Postavenie
index_level=Úroveň RAID
index_size=Použiteľná veľkosť
index_members=Členské diskové zariadenia
index_header=Možnosti hlásenia problémov RAID
index_mailaddr=Odosielať upozornenia na adresu
index_mailaddrnone=Neposielajte
index_mailfrom=Z adresy pre oznámenia
index_mailfromnone=Predvolené (<tt>root</tt>)
index_program=Príkaz na spustenie pri zistení problémov
index_programnone=Nepoužívajte žiadne
index_monitor=Monitorovanie povolené?
linear=Lineárne (zreťazené)
raid0=RAID0 (pruhované)
raid1=RAID1 (zrkadlené)
raid4=RAID4 (vyhradená parita)
raid5=RAID5 (distribuovaná parita)
raid6=RAID6 (duálna distribuovaná parita)
raid10=RAID10 (pruhované a zrkadlené)
blocks=bloky
create_title=Vytvorte zariadenie RAID
create_header=Možnosti zariadenia RAID
create_device=Súbor zariadenia
create_level=Úroveň RAID
create_disks=Priečky v RAID
create_spares=Náhradné priečky
create_pdisk=Paritný oddiel
create_missing=Zahrnúť momentálne chýbajúci disk?
create_pauto=automatický
create_nodisks=Pre RAID nie sú k dispozícii žiadne voľné oddiely.
create_super=Pretrvávajúci superblok?
create_parity=dispozície
create_chunk=Veľkosť kusu
create_force=Vynútená inicializácia RAID?
create_assume=Preskočiť inicializáciu zariadení?
create_rdev=RAID zariadenie $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=Nepodarilo sa vytvoriť RAID
create_edisks=Nie sú vybrané žiadne oddiely
create_edisks2=Na zrkadlenie musia byť vybraté najmenej 2 oddiely
create_espare=Náhradný oddiel $1 nemôže byť tiež oblasť RAID
create_epdisk=Paritný oddiel nemôže byť tiež RAID
create_group=Člen náhradnej skupiny
create_nogroup=Žiadne (používajte iba vlastné náhradné diely)
create_oldgroup=Existujúca skupina
create_newgroup=Nová skupina
create_enewgroup=Chýba alebo nie je alfanumerický názov náhradnej skupiny
create_n2_layout=2 Blízko kópií
create_f2_layout=2 ďaleké kópie
create_o2_layout=2 Ofsetové kópie
create_n3_layout=3 Blízko kópií
create_f3_layout=3 ďaleké kópie
create_o3_layout=3 Ofsetové kópie
view_title=RAID zariadenie
view_header=Možnosti zariadenia RAID
view_device=Súbor zariadenia
view_uuid=UUID
view_level=Úroveň RAID
view_status=Stav súborového systému
view_errors=Chyby RAID
view_bad=Disky $1 zlyhali
view_mounted=Namontované na $1
view_mount=Na montáž na $1
view_lvm=Používa sa v LVM VG $1
view_iscsi=Používané zdieľaným zariadením iSCSI $1
view_active=Aktívne, ale nepripojené
view_inactive=Neaktívne a nemontované
view_super=Pretrvávajúci superblok?
view_parity=dispozície
view_chunk=Veľkosť kusu
view_stop=Deaktivácia
view_stopdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vypnete zariadenie RAID, aby k nemu už nebolo možné pristupovať.
view_start=Aktivovať
view_startdesc=Kliknutím na toto tlačidlo znova aktivujete toto zariadenie RAID.
view_disks=Priečky v RAID
view_spares=Náhradné priečky
view_size=Použiteľná veľkosť
view_resync=Percento vykonanej synchronizácie
view_delayed=Čaká sa na inom zariadení
view_down=(Down)
view_cannot=Toto zariadenie RAID nie je možné upraviť, pretože je aktuálne pripojené.
view_cannot2=Toto zariadenie RAID nie je možné pripojiť, deaktivovať, odstrániť ani preformátovať, pretože je aktívne.
view_mkfs2=Vytvorenie súborového systému typu:
view_mkfsdesc=Vyberte typ súborového systému a kliknutím na toto tlačidlo vytvorte nový logický systém na tomto logickom zväzku. Vymažú sa tým všetky údaje, ktoré sa aktuálne nachádzajú na zväzku.
view_add=Pridať oddiel:
view_adddesc=Vyberte nepoužitý oddiel a kliknutím na toto tlačidlo ho pridajte do zariadenia RAID.
view_delete=Odstrániť pole RAID
view_deletedesc=Kliknutím na toto tlačidlo toto zariadenie RAID úplne odstránite. Akékoľvek údaje, ktoré obsahuje, sa takmer určite stratia!
view_remove=Odstrániť oblasť:
view_removedesc=Vyberte oblasť, ktorá je súčasťou zariadenia RAID, a kliknutím na toto tlačidlo ju odstráňte. Môže to spôsobiť stratu údajov!
view_remove_det=Odpojte
view_remove_detdesc=Odstráňte oddiely, ktoré už sú fyzicky odpojené od systému.
view_replace=Nahradiť oddiel:
view_replacedesc=Vyberte oblasť, ktorú chcete nahradiť. (Hot Replace)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (prevádzajte horúce náhradné diely na aktívnych členov)
view_convert_to_raid6=Konvertovať na RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konvertujte úroveň RAID na RAID6 pridaním jednej alebo viacerých jednotiek.
view_convert_to_raid5=Konvertovať na RAID5
view_convert_to_raid5desc=Odstráňte jednotku RAID na úroveň RAID5.
view_state=Stav RAID
view_rebuild=Obnovenie pokroku
view_newmount=Pripojiť RAID na:
view_newmount2=Pripojte RAID ako virtuálnu pamäť
view_mountmsg=Zadajte adresár a kliknutím na toto tlačidlo prejdete na formulár na pripojenie zariadenia RAID, ktorý už musí obsahovať súborový systém.
view_mountmsg2=Kliknutím na toto tlačidlo použijete toto zariadenie RAID na virtuálnu pamäť vo vašom systéme.
view_blocks=Bloky: $1
view_sparegroup=Náhradná skupina
mkfs_title=Vytvorte súborový systém
mkfs_header2=Tento formulár vám umožňuje vytvoriť nový súborový systém $2 na $1. <b>Všetky</b> existujúce údaje budú vymazané!
mkfs_options=Nové možnosti súborového systému Linux
mkfs_err=Nepodarilo sa vytvoriť súborový systém
mkfs_exec=Vykonáva sa príkaz $1 ..
mkfs_failed=.. príkaz zlyhal!
mkfs_ok=.. príkaz dokončený.
emkraid=<tt>mkraid</tt> zlyhalo : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> zlyhalo : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> zlyhalo : $1
eforce=Inicializáciu tohto RAID musíte vynútiť : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=Vytvorené zariadenie RAID $1
log_stop=Deaktivované zariadenie RAID $1
log_start=Aktivované zariadenie RAID $1
log_delete=Vymazané zariadenie RAID $1
log_mkfs=Bol vytvorený $1 systém súborov na $2
log_add=Do zariadenia RAID $1 bol pridaný oddiel $2
log_remove=Odstránený oddiel $2 zo zariadenia RAID $1
log_replace=Nahradený oddiel $2 v zariadení RAID $1 náhradným oddielom $3
log_grow=Zaregistroval RAID zariadenie $1 na celkom $2 diskov
log_convert_to_raid6=Konvertovalo sa zariadenie RAID5 $1 na zariadenie RAID6
log_convert_to_raid5=Konvertovalo sa zariadenie RAID6 $1 na zariadenie RAID5
log_notif=Aktualizované možnosti oznámenia problémov s RAID
notif_err=Možnosti upozornenia na problém RAID sa nepodarilo uložiť
notif_emailaddr=Chýba alebo je neplatná adresa pre oznámenie
notif_emailfrom=Chýba alebo je neplatná z adresy
notif_eprogram=Chýbajúci alebo neexistujúci program na spustenie
delete_title=Odstrániť pole RAID
delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť pole RAID $1, ktoré využíva $2 miesta na disku?
delete_ok=Áno, odstrániť
delete_eidx=Nie je vybraté žiadne pole RAID!
remove_title=Odstráňte oddiel z poľa RAID
remove_rusure=Naozaj chcete odstrániť oddiel $2 poľa RAID $1 ?
remove_ok=Áno, odstrániť
remove_eidx=Nie je vybraté žiadne pole RAID!
+69
View File
@@ -0,0 +1,69 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Du har inte konfigurerat någon RAID-disk.
index_add=Lägg till RAID-disk på nivå:
index_return=RAID-diskar
index_emdstat=RAID-statusfilen $1 finns inte på ditt system. Din kärna stödjer förmodligen inte RAID.
linear=Sammanfogad (linjärt)
raid0=Striped (RAID0)
raid1=Speglad (RAID1)
raid4=Paritet (RAID4)
raid5=Redundant (RAID5)
create_title=Skapa RAID-disk
create_header=Inställningar för RAID-disk
create_device=Diskfil
create_level=RAID-nivå
create_disks=RAID-partitioner
create_spares=Reservpartitioner
create_pdisk=Paritetspartition
create_pauto=Automatisk
create_nodisks=Det finns inga lediga partitioner som är tillgängliga för RAID.
create_super=Permanent superblock?
create_parity=Paritetsalgoritm
create_chunk=Storlek på delarna
create_force=Tvingande initialisering av RAID?
create_rdev=RAID-disk $1
create_err=Det gick inte att skapa RAID
create_edisks=Du har inte angivit några partitioner
create_edisks2=Minst 2 partitioner måste anges för spegling
create_espare=Reservpartition $1 får inte vara en RAID-partition också
create_epdisk=Paritetspartitionen får inte vara en RAID-partition också
view_title=RAID-disk
view_header=Inställningar för RAID-disk
view_device=Diskfil
view_level=RAID-nivå
view_status=Status
view_mounted=Aktiv och monterad på $1
view_active=Aktiv
view_inactive=Inaktiv
view_super=Permanent superblock?
view_parity=Paritetsalgorimt
view_chunk=Storlek på delarna
view_stop=Deaktivera
view_start=Aktivera
view_disks=RAID-partitioner
view_spares=Reservpartitioner
view_size=Användbart utrymme
view_resync=Andel resync utförd
view_down=(Nere)
view_cannot=Denna RAID-disk kan inte ändras eftersom den är monterad.
mkfs_title=Skapa filsystem
mkfs_options=Inställningar för nytt Linux-filsystem
mkfs_err=Det gick inte att bygga filsystemet
mkfs_exec=Utför kommando $1 ...
mkfs_failed=... kommandot gick inte att utföra.
mkfs_ok=... kommandot utfört.
emkraid=<tt>mkraid</tt> misslyckades: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> misslyckades: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> misslyckades: $1
eforce=Du måste tvinga fram initialisering av denna RAID-disk: $1
log_create=Lade till $1 raid-disk $2
log_stop=Deaktiverade raid-disk $1
log_start=Aktiverade raid-disk $1
log_delete=Tog bort raid-disk $1
log_mkfs=Skapade $1 filsystem på $2
+107
View File
@@ -0,0 +1,107 @@
index_eprogs=Varken RAID-verktygen eller MDADM-paketen är installerade på ditt system.
index_mdadm=Med MDADM-version $1
index_raidtools=Använda RaidTools
index_name=Enhetsnamn
index_active=Aktiva?
index_errors=fel
index_status=Status
index_level=RAID-nivå
index_size=Användbar storlek
index_members=Medlemsdiskenheter
index_header=RAID-anmälningsalternativ
index_mailaddr=Skicka aviseringar till
index_mailaddrnone=Skicka inte
index_mailfrom=Från adress för aviseringar
index_mailfromnone=Standard (<tt>root</tt>)
index_program=Kommando att köras när problem upptäcks
index_programnone=Kör inte någon
index_monitor=Övervakning aktiverad?
raid6=RAID6 (Dual Distribuerad paritet)
raid10=RAID10 (randig och speglad)
blocks=block
create_missing=Inkluderar disk som för närvarande saknas?
create_assume=Hoppa över initialisering av enheter?
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_group=Medlem av reservgrupp
create_nogroup=Inget (endast använda egna reservdelar)
create_oldgroup=Befintlig grupp
create_newgroup=Ny grupp
create_enewgroup=Saknat eller icke-alfanumeriskt reservgruppsnamn
create_n2_layout=2 Nära kopior
create_f2_layout=2 Far Copies
create_o2_layout=2 Offsetkopior
create_n3_layout=3 Nära kopior
create_f3_layout=3 Far Copies
create_o3_layout=3 Offsetkopior
view_uuid=UUID
view_errors=RAID-fel
view_bad=$1 diskar har misslyckats
view_mount=För montering på $1
view_lvm=Används i LVM VG $1
view_iscsi=Används av iSCSI delad enhet $1
view_stopdesc=Klicka på den här knappen för att stänga av RAID-enheten så att den inte längre kan nås.
view_startdesc=Klicka på den här knappen för att aktivera den här RAID-enheten igen.
view_delayed=Väntar på en annan enhet
view_cannot2=Denna RAID-enhet kan inte monteras, avaktiveras, raderas eller omformateras eftersom den för närvarande är aktiv.
view_mkfs2=Skapa filsystem av typen:
view_mkfsdesc=Välj en filsystemtyp och klicka på den här knappen för att skapa ett nytt filsystem på den logiska volymen. Detta raderar all information för närvarande på volymen.
view_add=Lägg till partition:
view_adddesc=Välj en partition som inte används och klicka på den här knappen för att lägga till den i RAID-enheten.
view_delete=Radera RAID-array
view_deletedesc=Klicka på den här knappen för att ta bort den här RAID-enheten helt. All information som den innehåller kommer nästan säkert att gå förlorad!
view_remove=Ta bort partition:
view_removedesc=Välj en partition som ingår i RAID-enheten och klicka på den här knappen för att ta bort den. Det kan leda till att data går förlorade!
view_remove_det=Ta bort det
view_remove_detdesc=Ta bort partitioner som redan är fysiskt kopplade från systemet.
view_replace=Ersätt partition:
view_replacedesc=Välj en partition som ska ersättas. (Hot Ersätt)
view_grow=Grow RAID:
view_growdesc=Grow array (konvertera heta reservdelar till aktiva medlemmar)
view_convert_to_raid6=Konvertera till RAID6
view_convert_to_raid6desc=Konvertera RAID-nivå till RAID6 genom att lägga till en eller flera enheter.
view_convert_to_raid5=Konvertera till RAID5
view_convert_to_raid5desc=Konvertera RAID-nivå till RAID5 genom att ta bort en enhet.
view_state=RAID-status
view_rebuild=Återuppbygga framstegen
view_newmount=Montera RAID på:
view_newmount2=Montera RAID som virtuellt minne
view_mountmsg=Ange en katalog och klicka på den här knappen för att gå till ett formulär för montering av RAID-enheten, som redan måste innehålla ett filsystem.
view_mountmsg2=Klicka på den här knappen för att använda den här RAID-enheten för virtuellt minne på ditt system.
view_blocks=$1 block
view_sparegroup=Reservgrupp
mkfs_header2=Det här formuläret låter dig bygga ett nytt $2 -filsystem på $1. <b>Alla</b> befintliga data raderas!
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=Lade till partition $2 till RAID-enhet $1
log_remove=Borttagit partition $2 från RAID-enhet $1
log_replace=Varm ersatt partition $2 i RAID-enhet $1 med reservpartition $3
log_grow=Odlat RAID-enhet $1 till totalt $2 diskar
log_convert_to_raid6=Konverterade RAID5-enhet $1 till en RAID6-enhet
log_convert_to_raid5=Konverterade RAID6-enhet $1 till en RAID5-enhet
log_notif=Uppdaterade RAID-problemalternativ
notif_err=Det gick inte att spara RAID-problemalternativ
notif_emailaddr=Saknad eller ogiltig meddelandeadress
notif_emailfrom=Saknas eller ogiltig Från adress
notif_eprogram=Programmet saknas eller inte finns att köra
delete_title=Radera RAID Array
delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort RAID-arrayen $1, som använder $2 av diskutrymme?
delete_ok=Ja, radera det
delete_eidx=Ingen RAID-grupp vald!
remove_title=Ta bort partitionen från RAID Array
remove_rusure=Är du säker på att du vill ta bort partition $2 av RAID-array $1 ?
remove_ok=Ja, ta bort det
remove_eidx=Ingen RAID-grupp vald!
+170
View File
@@ -0,0 +1,170 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Hiçbir RAID cihazı yapılandırılmadı.
index_add=Seviye RAID cihazı oluşturun:
index_return=RAID aygıtları
index_emdstat=$1 çekirdek RAID durum dosyası sisteminizde yok. Çekirdeğiniz muhtemelen RAID'i desteklemiyordur.
index_eprogs=Sisteminize RAID araçları veya MDADM paketleri yüklenmez.
index_mdadm=$1 MDADM sürümünü kullanma
index_raidtools=RaidTools'u kullanma
index_name=Cihaz adı
index_active=Aktif?
index_errors=Hatalar
index_status=durum
index_level=RAID seviyesi
index_size=Kullanılabilir boyut
index_members=Üye disk aygıtları
index_header=RAID sorunu bildirim seçenekleri
index_mailaddr=Adresine bildirim gönder
index_mailaddrnone=Gönderme
index_mailfrom=Bildirimler için adres
index_mailfromnone=Varsayılan (<tt>kök</tt>)
index_program=Sorun tespit edildiğinde çalıştırılacak komut
index_programnone=Hiç koşma
index_monitor=İzleme etkin mi?
linear=Doğrusal (Birleştirilmiş)
raid0=RAID0 (Çizgili)
raid1=RAID1 (Aynalı)
raid4=RAID4 (Özel Eşlik)
raid5=RAID5 (Dağıtılmış Eşlik)
raid6=RAID6 (Çift Dağıtılmış Eşlik)
raid10=RAID10 (Çizgili ve Aynalı)
blocks=bloklar
create_title=RAID Aygıtı Oluştur
create_header=RAID cihaz seçenekleri
create_device=Cihaz dosyası
create_level=RAID seviyesi
create_disks=RAID'deki bölümler
create_spares=Yedek bölümler
create_pdisk=Eşlik bölümü
create_missing=Şu anda eksik disk eklensin mi?
create_pauto=Otomatik
create_nodisks=RAID için boş bölüm yok.
create_super=Kalıcı süper blok?
create_parity=Yerleşim
create_chunk=Parça boyutu
create_force=RAID'i başlatmaya zorlansın mı?
create_assume=Cihazların başlatılması atlansın mı?
create_rdev=RAID cihazı $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=RAID oluşturulamadı
create_edisks=Hiçbir bölüm seçilmedi
create_edisks2=Aynalama için en az 2 bölüm seçilmelidir
create_espare=$1 yedek bölümü RAID bölümü de olamaz
create_epdisk=Eşlik bölümü de bir RAID bölümü olamaz
create_group=Yedek grup üyesi
create_nogroup=Yok (yalnızca kendi yedek parçalarını kullanın)
create_oldgroup=Mevcut grup
create_newgroup=Yeni Grup
create_enewgroup=Eksik veya alfasayısal olmayan yedek grup adı
create_n2_layout=2 Copies yakınında
create_f2_layout=2 Uzak Kopya
create_o2_layout=2 Ofset Kopya
create_n3_layout=3 Copies yakınında
create_f3_layout=3 Uzak Kopya
create_o3_layout=3 Ofset Kopya
view_title=RAID Aygıtı
view_header=RAID cihaz seçenekleri
view_device=Cihaz dosyası
view_uuid=UUID
view_level=RAID seviyesi
view_status=Dosya sistemi durumu
view_errors=RAID hataları
view_bad=$1 disk başarısız oldu
view_mounted=$1 üzerine monte edilmiş
view_mount=$1 üzerine montaj için
view_lvm=LVM VG $1 'de kullanılır
view_iscsi=İSCSI paylaşılan cihazı $1 tarafından kullanılır
view_active=Aktif fakat monte edilmemiş
view_inactive=Aktif değil ve monte edilmemiş
view_super=Kalıcı süper blok?
view_parity=Yerleşim
view_chunk=Parça boyutu
view_stop=Devre dışı bırakmak
view_stopdesc=RAID cihazını kapatmak için bu düğmeye tıklayın, böylece artık erişilemez.
view_start=etkinleştirme
view_startdesc=Bu RAID cihazını yeniden etkinleştirmek için bu düğmeyi tıklayın.
view_disks=RAID'deki bölümler
view_spares=Yedek bölümler
view_size=Kullanılabilir boyut
view_resync=Yeniden yapılanma yüzdesi
view_delayed=Başka bir cihazda bekliyor
view_down=(Aşağı)
view_cannot=Bu RAID cihazı şu anda takılı olduğu için değiştirilemez.
view_cannot2=Bu RAID cihazı, şu anda etkin olduğu için monte edilemez, devre dışı bırakılamaz, silinemez veya yeniden biçimlendirilemez.
view_mkfs2=Şu dosya sistemini oluşturun:
view_mkfsdesc=Bir dosya sistemi türü seçin ve bu mantıksal birimde yeni bir dosya sistemi oluşturmak için bu düğmeyi tıklatın. Bu işlem şu anda birimdeki tüm verileri silecektir.
view_add=Bölüm ekle:
view_adddesc=Kullanılmayan bir bölüm seçin ve RAID aygıtına eklemek için bu düğmeyi tıklatın.
view_delete=RAID dizisini sil
view_deletedesc=Bu RAID cihazını tamamen kaldırmak için bu düğmeyi tıklayın. İçerdiği veriler neredeyse kesinlikle kaybolacaktır!
view_remove=Bölümü kaldır:
view_removedesc=RAID aygıtının bir parçası olan bir bölüm seçin ve kaldırmak için bu düğmeyi tıklatın. Bu, verilerin kaybolmasına neden olabilir!
view_remove_det=Müstakilleri kaldır
view_remove_detdesc=Zaten sistemden fiziksel olarak ayrılmış bölümleri kaldırın.
view_replace=Bölümü değiştir:
view_replacedesc=Değiştirilmesi gereken bir bölüm seçin. (Sıcak Değiştirme)
view_grow=RAID'i büyütün:
view_growdesc=Diziyi büyüt (etkin yedekleri etkin üyelere dönüştür)
view_convert_to_raid6=RAID6'ya Dönüştür
view_convert_to_raid6desc=Bir veya daha fazla sürücü ekleyerek RAID seviyesini RAID6'ya dönüştürün.
view_convert_to_raid5=RAID5'e Dönüştür
view_convert_to_raid5desc=Bir sürücüyü kaldırarak RAID seviyesini RAID5'e dönüştürün.
view_state=RAID durumu
view_rebuild=İlerlemeyi yeniden oluşturma
view_newmount=RAID bağlanma yeri:
view_newmount2=RAID'i Sanal Bellek Olarak Bağlama
view_mountmsg=Bir dizin girin ve halihazırda bir dosya sistemi içermesi gereken RAID aygıtını monte etmek için bir forma gitmek üzere bu düğmeyi tıklatın.
view_mountmsg2=Bu RAID aygıtını sisteminizde sanal bellek için kullanmak üzere bu düğmeyi tıklatın.
view_blocks=$1 blok
view_sparegroup=Yedek grup
mkfs_title=Dosya Sistemi Oluştur
mkfs_header2=Bu form, $1 üzerinde yeni bir $2 dosya sistemi oluşturmanıza olanak tanır. <b>Mevcut tüm</b> veriler silinecek!
mkfs_options=Yeni Linux dosya sistemi seçenekleri
mkfs_err=Dosya sistemi oluşturulamadı
mkfs_exec=$1 komutu çalıştırılıyor.
mkfs_failed=.. komut başarısız!
mkfs_ok=.. komut tamamlandı.
emkraid=<tt>mkraid</tt> başarısız oldu : $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> başarısız oldu : $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> başarısız oldu : $1
eforce=Bu RAID'in başlatılmasını zorlamalısınız : $1
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=$1 RAID cihazı $2 oluşturuldu
log_stop=Devre dışı bırakılmış RAID cihazı $1
log_start=Etkinleştirilmiş RAID cihazı $1
log_delete=$1 silinen RAID cihazı
log_mkfs=$2 üzerinde $1 dosya sistemi oluşturuldu
log_add=$1 RAID aygıtına $2 bölümü eklendi
log_remove=$2 bölümü $1 RAID cihazından kaldırıldı
log_replace=$3 RAID aygıtında $2 yedek bölümü, $3 yedek bölümü ile değiştirildi
log_grow=$1 büyümüş RAID aygıtı toplam $2 diske
log_convert_to_raid6=$1 RAID5 aygıtı bir RAID6 aygıtına dönüştürüldü
log_convert_to_raid5=$1 RAID6 aygıtı bir RAID5 aygıtına dönüştürüldü
log_notif=Güncellenmiş RAID sorunu bildirim seçenekleri
notif_err=RAID sorunu bildirim seçenekleri kaydedilemedi
notif_emailaddr=Eksik veya geçersiz bildirim adresi
notif_emailfrom=Gönderen adresi eksik veya geçersiz
notif_eprogram=Çalıştırılacak eksik veya var olmayan program
delete_title=RAID Dizisini Sil
delete_rusure=$2 disk alanı kullanan $1 RAID dizisini silmek istediğinizden emin misiniz?
delete_ok=Evet, Sil
delete_eidx=RAID dizisi seçilmedi!
remove_title=Bölümü RAID Dizisinden Kaldır
remove_rusure=$1 RAID dizisinin $2 bölümünü kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
remove_ok=Evet, Kaldır
remove_eidx=RAID dizisi seçilmedi!
+75
View File
@@ -0,0 +1,75 @@
index_title=Linux RAID
index_none=Пристрою RAID не набудовані.
index_add=Створити пристрій RAID:
index_return=пристроям RAID
index_emdstat=Файл стану RAID ядра $1 у вашій системі не виявлений. Можливо ваше ядро не підтримує RAID.
linear=Зчеплений (лінійний)
raid0=Рознесений (RAID0)
raid1=Дзеркальований (RAID1)
raid4=З контрольними сумами (RAID4)
raid5=C резервуванням (RAID5)
create_title=Створення пристрою RAID
create_header=Настроювання пристрою RAID
create_device=Файл пристрою
create_level=Рівень RAID
create_disks=Розділів у RAID
create_spares=Резервні розділи
create_pdisk=Роздягнув з контрольними сумами
create_pauto=Автоматично
create_nodisks=Немає вільних розділів для створення RAID.
create_super=Постійний суперблок?
create_parity=Алгоритм контрольної суми
create_chunk=Розмір частин
create_force=Примусова ініціалізація RAID?
create_rdev=Пристрій RAID $1
create_lvm=LVM ГТ $1, ЛТ $2
create_err=Не удалося створити RAID
create_edisks=Не обрані розділи
create_edisks2=Для дзеркалювання повинне бути обране хоча б 2 розділи
create_espare=Резервний розділ $1 не можуть бути також і розділом RAID
create_epdisk=Розділи з контрольної сумами не може бути також і розділом RAID
view_title=Пристрій RAID
view_header=Настроювання пристрою RAID
view_device=Файл пристрою
view_level=Рівень RAID
view_status=Стан
view_mounted=Включено і підмонтовано до $1
view_mount=Набудований для монтування до $1
view_lvm=Включений і використовується в ГТ LVM $1
view_active=Включений
view_inactive=Виключений
view_super=Постійний суперблок?
view_parity=Алгоритм контрольної суми
view_chunk=Розмір частин
view_stop=Відключити
view_start=Уключити
view_disks=Розділи в RAID
view_spares=Резервні розділи
view_size=Корисний розмір
view_resync=Виконаний відсоток синхронізації
view_down=(Down)
view_cannot=Цей пристрій RAID не може бути змінено, тому що в даний момент воно підмонтовано.
view_mkfs2=Створити файлову систему:
view_mkfsdesc=Виберіть тип файлової системи і натисніть на цю кнопку для створення файлової системи на цьому логічному томі. Це приведе до стирання всіх існуючих у даний момент на томі даних.
mkfs_title=Створення файлової системи
mkfs_header2=Ви можете створити на $1 нову файлову систему $2. <b>Усі</b> існуючі дані будуть стерті!
mkfs_options=Настроювання нової файлової системи Linux
mkfs_err=Не удалося створити нову файлову систему
mkfs_exec=Виконання команди $1 ..
mkfs_failed=.. відбулася помилка!
mkfs_ok=.. команда успішно виконана.
emkraid=Помилка <tt>mkraid</tt> : $1
eraidstop=Помилка <tt>raidstop</tt> : $1
eraidstart=Помилка <tt>raidstart</tt> : $1
eforce=Необхідно примусово проініціалізувати цей RAID : $1
log_create=Створене $1 пристрій RAID $2
log_stop=Пристрій RAID $1 відключений
log_start=Пристрій RAID $1 включений
log_delete=Пристрій RAID $1 вилучений
log_mkfs=На $2 створена файлова система $1
+100
View File
@@ -0,0 +1,100 @@
index_eprogs=Ні ваші інструменти RAID, ні пакети MDADM не встановлені у вашій системі.
index_mdadm=Використання версії MDADM $1
index_raidtools=Використання RaidTools
index_name=Ім'я пристрою
index_active=Активний?
index_errors=Помилки
index_status=Статус
index_level=Рівень RAID
index_size=Використовуваний розмір
index_members=Дискові пристрої учасників
index_header=Варіанти сповіщення про проблеми RAID
index_mailaddr=Надіслати сповіщення на
index_mailaddrnone=Не надсилай
index_mailfrom=З адреси для повідомлень
index_mailfromnone=За замовчуванням (<tt>root</tt>)
index_program=Команда для запуску при виявленні проблем
index_programnone=Не запускайте жодного
index_monitor=Моніторинг увімкнено?
raid6=RAID6 (подвійний розподілений паритет)
raid10=RAID10 (смугастий і дзеркальний)
blocks=блоки
create_missing=Включити наразі відсутні диск?
create_assume=Пропустити ініціалізацію пристроїв?
create_group=Член запасної групи
create_nogroup=Жоден (використовуйте лише власні запасні частини)
create_oldgroup=Існуюча група
create_newgroup=Нова група
create_enewgroup=Відсутня або нелінійно-числова назва запасної групи
create_n2_layout=2 Поруч копії
create_f2_layout=2 Далекі копії
create_o2_layout=2 Зсувні копії
create_n3_layout=3 Поруч копії
create_f3_layout=3 Далекі копії
create_o3_layout=3 Зсувні копії
view_uuid=UUID
view_errors=Помилки RAID
view_bad=Помилка $1 диска
view_iscsi=Використовується спільним пристроєм iSCSI $1
view_stopdesc=Натисніть цю кнопку, щоб вимкнути пристрій RAID, щоб більше не можна було отримати доступ до нього.
view_startdesc=Натисніть цю кнопку, щоб повторно активувати цей RAID-пристрій.
view_delayed=Очікування на іншому пристрої
view_cannot2=Цей RAID-пристрій не можна монтувати, деактивувати, видаляти чи переформатувати, оскільки він активний.
view_add=Додати розділ:
view_adddesc=Виберіть невикористаний розділ та натисніть цю кнопку, щоб додати його до пристрою RAID.
view_delete=Видалити масив RAID
view_deletedesc=Натисніть цю кнопку, щоб повністю видалити цей RAID-пристрій. Будь-які дані, які вони містять, майже напевно будуть втрачені!
view_remove=Видалити розділ:
view_removedesc=Виберіть розділ, який є частиною пристрою RAID, і натисніть цю кнопку, щоб видалити його. Це може призвести до втрати даних!
view_remove_det=Видалити відокремлений
view_remove_detdesc=Видаліть розділи, які фізично вже відокремлені від системи.
view_replace=Замінити розділ:
view_replacedesc=Виберіть розділ, який слід замінити. (Гаряча заміна)
view_grow=Зростати RAID:
view_growdesc=Зробити масив (конвертувати гарячі запаси в активних членів)
view_convert_to_raid6=Перетворити в RAID6
view_convert_to_raid6desc=Перетворіть рівень RAID в RAID6, додавши один або кілька дисків.
view_convert_to_raid5=Перетворити в RAID5
view_convert_to_raid5desc=Перетворити рівень RAID в RAID5, видаливши диск.
view_state=Статус RAID
view_rebuild=Відбудова прогресу
view_newmount=Встановити RAID на:
view_newmount2=Встановіть RAID як віртуальну пам'ять
view_mountmsg=Введіть каталог і натисніть цю кнопку, щоб перейти до форми для монтажу RAID-пристрою, яка вже повинна містити файлову систему.
view_mountmsg2=Натисніть цю кнопку, щоб використовувати цей пристрій RAID для віртуальної пам’яті у вашій системі.
view_blocks=$1 блоків
view_sparegroup=Запасна група
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=Доданий розділ $2 до пристрою RAID $1
log_remove=Видалено розділ $2 з RAID-пристрою $1
log_replace=Гаряча заміна розділу $2 у пристрої RAID $1 із запасним розділом $3
log_grow=Виросли пристрій RAID $1 до загальної кількості $2 дисків
log_convert_to_raid6=Перетворено пристрій RAID5 $1 в пристрій RAID6
log_convert_to_raid5=Перетворено пристрій RAID6 $1 в пристрій RAID5
log_notif=Оновлені параметри сповіщення про проблеми RAID
notif_err=Не вдалося зберегти параметри сповіщення про проблеми RAID
notif_emailaddr=Відсутня або недійсна адреса сповіщення
notif_emailfrom=Відсутня або недійсна з адреси
notif_eprogram=Відсутня або неіснуюча програма для запуску
delete_title=Видалити RAID масив
delete_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити RAID-масив $1, який використовує $2 дискового простору?
delete_ok=Так, Видалити його
delete_eidx=Не вибрано масив RAID!
remove_title=Видаліть розділ з RAID масиву
remove_rusure=Ви впевнені, що хочете видалити розділ $2 масиву RAID $1 ?
remove_ok=Так, видаліть його
remove_eidx=Не вибрано масив RAID!
+75
View File
@@ -0,0 +1,75 @@
index_title=Linux RAID
index_none=没有配置 RAID 设备
index_add=创建此等级的 RAID 设备:
index_return=RAID 设备
index_emdstat=在您的系统中没发现内核的 RAID 状态文件$1,您的系统内核可能不支持 RAID。
linear=已连接(线性)
raid0=分带的 (RAID0)
raid1=镜像的 (RAID1)
raid4=奇偶校验的 (RAID4)
raid5=冗余的 (RAID5)
create_title=创建 RAID 设备
create_header=RAID 设备选项
create_device=设备文件
create_level=RAID 等级
create_disks=在 RAID 中的分区
create_spares=空闲分区
create_pdisk=奇偶校验分区
create_pauto=自动
create_nodisks=没有空闲分区供 RAID 使用
create_super=保留超级块?
create_parity=奇偶校验算法
create_chunk=块区的大小
create_force=强制 RAID 初始化?
create_rdev=RAID 设备 $1
create_lvm=LVM VG $1, LV $2
create_err=创建 RAID 失败
create_edisks=没有选择分区
create_edisks2=至少要为镜像选择两个分区
create_espare=空闲分区 $1 不能又是 RAID 分区
create_epdisk=奇偶校验分区不能又是 RAID 分区
view_title=RAID 设备
view_header=RAID 设备选项
view_device=设备文件
view_level=RAID 等级
view_status=状态
view_mounted=激活并装到 $1
view_mount=在$1上加载
view_lvm=在 LVM VG $1 上激活并使用
view_active=活动
view_inactive=不活动
view_super=保留超级块?
view_parity=奇偶校验算法
view_chunk=块区的大小
view_stop=禁用
view_start=活动
view_disks=RAID 分区
view_spares=空闲分区
view_size=可用空间
view_resync=已重新同步的百分比
view_down=(Down)
view_cannot=RAID 设备已装上,此时不能更改。
view_mkfs2=创建这种类型的文件系统:
view_mkfsdesc=选择文件系统类型,并点击这个按钮在逻辑卷创建新的文件系统。这样做将会删除该卷上当前的任何数据。
mkfs_title=创建文件系统
mkfs_header2=您使用该表格在$1上创建新的$2文件。<b>所有</b>现有的数据将会被删除!
mkfs_options=新 Linux 文件系统选项
mkfs_err=创建文件系统失败
mkfs_exec=执行命令 $1 ..
mkfs_failed=.. 命令失败!
mkfs_ok=.. 命令完成。
emkraid=<tt>mkraid</tt> 失败: $1
eraidstop=<tt>raidstop</tt> 失败: $1
eraidstart=<tt>raidstart</tt> 失败: $1
eforce=您必须强行初始化 RAID :$1
log_create=已创建 $1 RAID 设备 $2
log_stop=已禁用 RAID 设备 $1
log_start=已激活 RAID 设备 $1
log_delete=已删除 RAID 设备 $1
log_mkfs=已在 $2 上创建 $1 文件系统
+100
View File
@@ -0,0 +1,100 @@
index_eprogs=系统上未安装RAID工具或MDADM软件包。
index_mdadm=使用MDADM版本 $1
index_raidtools=使用RaidTools
index_name=设备名称
index_active=活性?
index_errors=失误
index_status=状态
index_level=RAID级别
index_size=可用尺寸
index_members=成员磁盘设备
index_header=RAID问题通知选项
index_mailaddr=发送通知给
index_mailaddrnone=不要发送
index_mailfrom=通知的发件人地址
index_mailfromnone=默认值(<tt>root</tt>
index_program=检测到问题时运行的命令
index_programnone=别跑
index_monitor=启用监控?
raid6=RAID6(双分布式奇偶校验)
raid10=RAID10(条带化和镜像)
blocks=块
create_missing=包括当前丢失的磁盘?
create_assume=跳过设备初始化?
create_group=备用组成员
create_nogroup=无(仅使用自己的备件)
create_oldgroup=现有组
create_newgroup=新组
create_enewgroup=备用组名丢失或非字母数字
create_n2_layout=2近份
create_f2_layout=2份副本
create_o2_layout=2张胶印副本
create_n3_layout=3近份
create_f3_layout=3份副本
create_o3_layout=3份胶印副本
view_uuid=UUID
view_errors=RAID错误
view_bad=$1个磁盘发生故障
view_iscsi=由iSCSI共享设备 $1使用
view_stopdesc=单击此按钮以关闭RAID设备,使其无法再访问。
view_startdesc=单击此按钮以重新激活此RAID设备。
view_delayed=在其他设备上等待
view_cannot2=由于该RAID设备当前处于活动状态,因此无法对其进行装载,停用,删除或重新格式化。
view_add=添加分区:
view_adddesc=选择一个未使用的分区,然后单击此按钮将其添加到RAID设备。
view_delete=删除RAID阵列
view_deletedesc=单击此按钮可以完全删除此RAID设备。它包含的所有数据几乎肯定会丢失!
view_remove=删除分区:
view_removedesc=选择一个属于RAID设备的分区,然后单击此按钮将其删除。这可能会导致数据丢失!
view_remove_det=删除分离
view_remove_detdesc=删除已经从系统上物理分离的分区。
view_replace=替换分区:
view_replacedesc=选择一个应替换的分区。 (热替换)
view_grow=增加RAID
view_growdesc=增加阵列(将热备用转换为活动成员)
view_convert_to_raid6=转换为RAID6
view_convert_to_raid6desc=通过添加一个或多个驱动器将RAID级别转换为RAID6。
view_convert_to_raid5=转换为RAID5
view_convert_to_raid5desc=通过卸下驱动器将RAID级别转换为RAID5。
view_state=RAID状态
view_rebuild=重建进度
view_newmount=在以下位置安装RAID
view_newmount2=将RAID挂载为虚拟内存
view_mountmsg=输入目录,然后单击此按钮转到用于挂载RAID设备的表单,该设备必须已经包含文件系统。
view_mountmsg2=单击此按钮可将此RAID设备用于系统上的虚拟内存。
view_blocks=$1个街区
view_sparegroup=备用组
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_add=已将分区 $2添加到RAID设备 $1
log_remove=已从RAID设备 $1删除分区 $2
log_replace=RAID设备 $1中具有备用分区 $3的热替换分区 $2
log_grow=将RAID设备 $1增长到总共 $2磁盘
log_convert_to_raid6=将RAID5设备 $1转换为RAID6设备
log_convert_to_raid5=将RAID6设备 $1转换为RAID5设备
log_notif=更新了RAID问题通知选项
notif_err=无法保存RAID问题通知选项
notif_emailaddr=通知地址缺失或无效
notif_emailfrom=缺少或无效的发件人地址
notif_eprogram=缺少或不存在要运行的程序
delete_title=删除RAID阵列
delete_rusure=您确定要删除使用磁盘空间 $2的RAID阵列 $1吗?
delete_ok=是的,将其删除
delete_eidx=未选择RAID阵列!
remove_title=从RAID阵列中删除分区
remove_rusure=您确定要删除RAID阵列 $1的分区 $2吗?
remove_ok=是的,将其删除
remove_eidx=未选择RAID阵列!
+63
View File
@@ -0,0 +1,63 @@
index_title=Linux 磁碟陣列
index_none=沒有磁碟陣列設備被組態.
index_add=建立磁碟陣列設備等級:
index_return=磁碟陣列設備
index_emdstat=核心的磁碟陣列狀態檔案 $1 不存在於您的系統上. 您的核心可能並不支援磁碟陣列.
linear=串聯的 (線性)
raid0=交錯的 (RAID0)
raid1=映射的 (RAID1)
raid4=同位元 (RAID4)
raid5=備援的 (RAID5)
create_title=建立磁碟陣列設備
create_header=磁碟陣列設備選項
create_device=設備控制檔案
create_level=磁碟陣列等級
create_disks=磁碟陣列中的分割區
create_spares=備援的分割區
create_pdisk=同位元檢查的分割區
create_pauto=自動
create_nodisks=沒有空白的分割區可以給磁碟陣列使用.
create_super=是否使用持續性的 superblock?
create_parity=同位元演算法
create_chunk=數量大小
create_force=是否強制啟動磁碟陣列?
create_rdev=磁碟陣列設備 $1
create_err=無法建立磁碟陣列
create_edisks=沒有選擇分割區
create_edisks2=至少要選擇 2 個分割區以供映射使用
create_espare=備援的分割區 $1 不能同時作為磁碟陣列分割區
create_epdisk=同位元檢查的分割區不能同時作為磁碟陣列分割區
view_title=磁碟陣列設備
view_header=磁碟陣列設備選項
view_device=設備控制檔案
view_level=磁碟陣列等級
view_status=狀態
view_mounted=已經啟動並掛載在 $1
view_active=運作中
view_inactive=停止使用
view_super=是否使用持續性的 superblock?
view_parity=同位元演算法
view_chunk=數量大小
view_stop=使之不運作
view_start=運作中
view_disks=磁碟陣列中的分割區
view_spares=備援的分割區
view_size=不可使用的大小
view_resync=完成重新同步的百分比
view_down=(Down)
view_cannot=這個磁碟陣列無法被變更, 因為它目前正被掛載.
mkfs_title=建立檔案系統
mkfs_options=新增 Linux 檔案系統選項
mkfs_err=無法建立檔案系統
mkfs_exec=執行命令 $1 中...
mkfs_failed=... 命令失敗!
mkfs_ok=... 命令完成.
emkraid=<tt>(建立磁碟陣列) mkraid</tt> 失敗: $1
eraidstop=<tt>(停止磁碟陣列) raidstop</tt> 失敗: $1
eraidstart=<tt>(啟動磁碟陣列) raidstart</tt> 失敗: $1
eforce=您必須強制這個磁碟陣列的初始化: $1
+112
View File
@@ -0,0 +1,112 @@
index_eprogs=系統上未安裝RAID工具或MDADM軟件包。
index_mdadm=使用MDADM版本 $1
index_raidtools=使用RaidTools
index_name=設備名稱
index_active=活性?
index_errors=失誤
index_status=狀態
index_level=RAID級別
index_size=可用尺寸
index_members=成員磁盤設備
index_header=RAID問題通知選項
index_mailaddr=發送通知給
index_mailaddrnone=不要發送
index_mailfrom=通知的發件人地址
index_mailfromnone=默認值(<tt>root</tt>
index_program=檢測到問題時運行的命令
index_programnone=別跑
index_monitor=啟用監控?
raid6=RAID6(雙分佈式奇偶校驗)
raid10=RAID10(條帶化和鏡像)
blocks=塊
create_missing=包括當前丟失的磁盤?
create_assume=跳過設備初始化?
create_lvm=LVM VG $1LV $2
create_group=備用組成員
create_nogroup=無(僅使用自己的備件)
create_oldgroup=現有組
create_newgroup=新組
create_enewgroup=備用組名丟失或非字母數字
create_n2_layout=2近份
create_f2_layout=2份副本
create_o2_layout=2份膠印副本
create_n3_layout=3近份
create_f3_layout=3份副本
create_o3_layout=3份膠印副本
view_uuid=UUID
view_errors=RAID錯誤
view_bad=$1個磁盤發生故障
view_mount=用於安裝在 $1上
view_lvm=在LVM VG $1中使用
view_iscsi=由iSCSI共享設備 $1使用
view_stopdesc=單擊此按鈕以關閉RAID設備,使其無法再訪問。
view_startdesc=單擊此按鈕以重新激活此RAID設備。
view_delayed=在其他設備上等待
view_cannot2=由於該RAID設備當前處於活動狀態,因此無法對其進行裝載,停用,刪除或重新格式化。
view_mkfs2=創建以下類型的文件系統:
view_mkfsdesc=選擇文件系統類型,然後單擊此按鈕以在此邏輯卷上創建新的文件系統。這將清除卷上當前的所有數據。
view_add=添加分區:
view_adddesc=選擇一個未使用的分區,然後單擊此按鈕將其添加到RAID設備。
view_delete=刪除RAID陣列
view_deletedesc=單擊此按鈕可以完全刪除此RAID設備。它包含的所有數據幾乎肯定會丟失!
view_remove=刪除分區:
view_removedesc=選擇屬於RAID設備的分區,然後單擊此按鈕將其刪除。這可能會導致數據丟失!
view_remove_det=刪除分離
view_remove_detdesc=刪除已經從系統上物理分離的分區。
view_replace=替換分區:
view_replacedesc=選擇一個應替換的分區。 (熱替換)
view_grow=增加RAID
view_growdesc=增加陣列(將熱備用轉換為活動成員)
view_convert_to_raid6=轉換為RAID6
view_convert_to_raid6desc=通過添加一個或多個驅動器將RAID級別轉換為RAID6。
view_convert_to_raid5=轉換為RAID5
view_convert_to_raid5desc=通過卸下驅動器將RAID級別轉換為RAID5。
view_state=RAID狀態
view_rebuild=重建進度
view_newmount=在以下位置安裝RAID
view_newmount2=將RAID掛載為虛擬內存
view_mountmsg=輸入目錄,然後單擊此按鈕以轉到用於安裝RAID設備的表單,該設備必須已經包含文件系統。
view_mountmsg2=單擊此按鈕可將此RAID設備用於系統上的虛擬內存。
view_blocks=$1個街區
view_sparegroup=備用組
mkfs_header2=此表單使您可以在 $1上構建新的 $2文件系統。 <b>所有</b>現有數據將被刪除!
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1
log_create=已創建 $1 RAID設備 $2
log_stop=停用的RAID設備 $1
log_start=激活的RAID設備 $1
log_delete=刪除的RAID設備 $1
log_mkfs=在 $2上創建了 $1文件系統
log_add=已將分區 $2添加到RAID設備 $1
log_remove=已從RAID設備 $1刪除分區 $2
log_replace=RAID設備 $1中具有備用分區 $3的熱替換分區 $2
log_grow=將RAID設備 $1增長到總共 $2磁盤
log_convert_to_raid6=將RAID5設備 $1轉換為RAID6設備
log_convert_to_raid5=將RAID6設備 $1轉換為RAID5設備
log_notif=更新了RAID問題通知選項
notif_err=無法保存RAID問題通知選項
notif_emailaddr=通知地址缺失或無效
notif_emailfrom=缺少或無效的發件人地址
notif_eprogram=缺少或不存在要運行的程序
delete_title=刪除RAID陣列
delete_rusure=您確定要刪除使用磁盤空間 $2的RAID陣列 $1嗎?
delete_ok=是的,將其刪除
delete_eidx=未選擇RAID陣列!
remove_title=從RAID陣列中刪除分區
remove_rusure=您確定要刪除RAID陣列 $1的分區 $2嗎?
remove_ok=是的,將其刪除
remove_eidx=未選擇RAID陣列!
+49
View File
@@ -0,0 +1,49 @@
# log_parser.pl
# Functions for parsing this module's logs
do 'raid-lib.pl';
# parse_webmin_log(user, script, action, type, object, &params)
# Converts logged information from this module into human-readable form
sub parse_webmin_log
{
local ($user, $script, $action, $type, $object, $p) = @_;
$object = &html_escape($object);
if ($action eq 'create') {
return &text('log_create', $p->{'level'} eq 'linear' ? $text{$p->{'level'}} : $text{'raid'.$p->{'level'}}, "<tt>$object</tt>");
}
elsif ($action eq 'stop') {
return &text('log_stop', "<tt>$object</tt>");
}
elsif ($action eq 'start') {
return &text('log_start', "<tt>$object</tt>");
}
elsif ($action eq 'delete') {
return &text('log_delete', "<tt>$object</tt>");
}
elsif ($action eq 'mkfs') {
return &text('log_mkfs', "<tt>$p->{'fs'}</tt>", "<tt>$object</tt>");
}
elsif ($action eq 'add') {
return &text('log_add', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>");
}
elsif ($action eq 'remove') {
return &text('log_remove', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>");
}
elsif ($action eq 'replace') {
return &text('log_replace', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>", "<tt>$p->{'disk2'}</tt>");
}
elsif ($action eq 'grow') {
return &text('log_grow', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>");
}
elsif ($action eq 'convert_to_raid6') {
return &text('log_convert_to_raid6', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>");
}
elsif ($action eq 'convert_to_raid5') {
return &text('log_convert_to_raid5', "<tt>$object</tt>", "<tt>$p->{'disk'}</tt>");
}
else {
return undef;
}
}
Executable
+34
View File
@@ -0,0 +1,34 @@
#!/usr/local/bin/perl
# mkfs.cgi
# Create a new linux filesystem
require './raid-lib.pl';
&foreign_require("proc");
&ReadParse();
&error_setup($text{'mkfs_err'});
$conf = &get_raidtab();
$raid = $conf->[$in{'idx'}];
$cmd = &fdisk::mkfs_parse($in{'fs'}, $raid->{'value'});
$lvl = &find_value('raid-level', $raid->{'members'});
$chunk = &find_value('chunk-size', $raid->{'members'});
if ($lvl >= 4 && $in{'fs'} =~ /^ext\d+$/) {
$bs = $in{'ext2_b_def'} ? 4096 : $in{'ext2_b'};
}
&ui_print_unbuffered_header(undef, $text{'mkfs_title'}, "");
print &text('mkfs_exec', "<tt>$cmd</tt>"),"<p>\n";
print "<pre>\n";
&proc::safe_process_exec_logged($cmd, 0, 0, STDOUT, undef, 1);
print "</pre>\n";
if ($?) { print "<b>$text{'mkfs_failed'}</b> <p>\n"; }
else { print "$text{'mkfs_ok'} <p>\n"; }
$config{'lasttype_'.$raid->{'value'}} = $in{'fs'};
&save_module_config();
&webmin_log("mkfs", undef, $raid->{'value'}, \%in);
&ui_print_footer("", $text{'index_return'});
+6
View File
@@ -0,0 +1,6 @@
name=RAID
category=hardware
os_support=*-linux
desc=Linux RAID
depends=fdisk mount
longdesc=Create RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 and linear devices on a Linux system.
View File
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
desc_ar=Linux RAID
name_ar=غارة
longdesc_ar=قم بإنشاء RAID 0 و 1 و 4 و 5 و 6 و 10 والأجهزة الخطية على نظام Linux.
View File
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
longdesc_bg=Създайте RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 и линейни устройства в Linux система.
name_bg=RAID
desc_bg=Linux RAID
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
desc_ca=RAID de Linux
longdesc_ca=Crea dispositius RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 i dispositius lineals en un sistema Linux.
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
name_ca=RAID
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
desc_cs=Linux RAID
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
name_cs=NÁLET
longdesc_cs=Vytvořte RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 a lineární zařízení v systému Linux.
View File
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
name_da=RAID
longdesc_da=Opret RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 og lineære enheder på et Linux-system.
desc_da=Linux RAID
+2
View File
@@ -0,0 +1,2 @@
desc_de=Linux RAID
longdesc_de=Erstellt RAID 0, 1, 4, 5, 6, 10 und lineare Geräte auf einem Linux-System.
+1
View File
@@ -0,0 +1 @@
name_de=RAID

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More