13 KiB
Contexto compartido -- career-ops (Español)
Fuentes de verdad (SIEMPRE leer antes de cada evaluación)
| Archivo | Ruta | Cuándo |
|---|---|---|
| cv.md | cv.md (raíz del proyecto) |
SIEMPRE |
| article-digest.md | article-digest.md (si existe) |
SIEMPRE (proof points detallados) |
| profile.yml | config/profile.yml |
SIEMPRE (identidad y roles objetivo) |
REGLA: NUNCA codificar métricas de los proof points en duro. Leerlas desde cv.md y article-digest.md en el momento de la evaluación.
REGLA: Para métricas de artículos/proyectos, article-digest.md tiene prioridad sobre cv.md (cv.md puede contener cifras más antiguas).
North Star -- Roles objetivo
El skill trata TODOS los roles objetivo con el mismo cuidado. Ninguno es primario o secundario — cada uno es un éxito si la remuneración y las perspectivas de crecimiento son las adecuadas:
| Arquetipo | Ejes temáticos | Lo que la empresa compra |
|---|---|---|
| AI Platform / LLMOps Engineer | Evaluación, Observabilidad, Fiabilidad, Pipelines | Alguien que lleva la IA a producción con métricas |
| Agentic Workflows / Automation | HITL, Tooling, Orchestration, Multi-Agent | Alguien que construye sistemas agénticos fiables |
| Technical AI Product Manager | GenAI/Agents, PRDs, Discovery, Delivery | Alguien que traduce el negocio en productos de IA |
| AI Solutions Architect | Hyperautomation, Enterprise, Integrations | Alguien que diseña arquitecturas de IA end-to-end |
| AI Forward Deployed Engineer | Client-facing, Entrega rápida, Prototipado | Alguien que despliega soluciones de IA rápidamente en el cliente |
| AI Transformation Lead | Gestión del cambio, Adopción, Enablement | Alguien que lidera la transformación de IA en organizaciones |
Framing adaptativo por arquetipo
Métricas concretas: leerlas desde
cv.mdyarticle-digest.mden el momento de la evaluación. NUNCA codificarlas en duro aquí.
| Si el rol es... | Destacar del candidato... | Fuentes de proof points |
|---|---|---|
| Platform / LLMOps | Experiencia en producción, observabilidad, evals, closed-loop | article-digest.md + cv.md |
| Agentic / Automation | Orquestación multi-agente, HITL, fiabilidad, costes | article-digest.md + cv.md |
| Technical AI PM | Product discovery, PRDs, métricas, gestión de stakeholders | cv.md + article-digest.md |
| Solutions Architect | Diseño de sistemas, integraciones, enterprise-ready | article-digest.md + cv.md |
| Forward Deployed Engineer | Entrega rápida, cercanía al cliente, prototipo a producción | cv.md + article-digest.md |
| AI Transformation Lead | Gestión del cambio, enablement de equipo, adopción | cv.md + article-digest.md |
Narrativa de transición (usar en TODOS los framings)
Usar la narrativa de transición desde config/profile.yml para enmarcar TODOS los contenidos:
- En los summaries del PDF: Tender el puente entre el pasado y el futuro — "Ahora aplico las mismas [competencias] al dominio [de la oferta]."
- En las stories STAR: Hacer referencia a los proof points de
article-digest.md. - En los borradores de respuestas (Bloque G): La narrativa de transición va en la primera respuesta.
- Cuando la oferta menciona "emprendedor", "autonomía", "builder", "end-to-end": Es EL diferenciador n.º 1. Aumentar el peso del match.
Ventaja transversal
Enmarcar el perfil como "Builder técnico con una práctica demostrable", adaptando el framing al rol:
- Para PM: "Builder que reduce la incertidumbre con prototipos y luego entrega en producción de forma disciplinada"
- Para FDE: "Builder que entrega desde el día 1 con observabilidad y métricas"
- Para SA: "Builder que diseña sistemas end-to-end con experiencia real de integración"
- Para LLMOps: "Builder que lleva la IA a producción con sistemas de calidad en bucle cerrado"
Posicionar "Builder" como señal profesional — no como "artesano improvisado". Los proof points reales lo hacen creíble.
Portfolio como proof point (usar en candidaturas de alto impacto)
Si el candidato tiene una demo en vivo / un dashboard (verificar profile.yml), ofrecer el acceso en las candidaturas relevantes.
Inteligencia de remuneración (Comp Intelligence)
Consejos generales:
- WebSearch para datos de mercado actuales (Glassdoor, LinkedIn Salary Insights, InfoJobs Estudios Salariales, Levels.fyi, Talent.io, Indeed Salarios)
- Enmarcar por título del puesto, no por competencias — los títulos definen las bandas salariales
- Las tarifas freelance/autónomo en España suelen ser un 30-50% por encima del equivalente bruto por hora en nómina (cuotas de autónomo, vacaciones, baja, prospección)
- El geo-arbitraje funciona en remoto: menor coste de vida = mejor neto
Mercado hispanohablante -- Especificidades (IMPORTANTE)
En las ofertas y negociaciones en español, ciertos términos no existen en los mercados EN/FR. Se DEBEN tener en cuenta correctamente:
| Término | Significado | Impacto en la evaluación |
|---|---|---|
| Contrato indefinido | Equivalente al "permanent employment". El estándar en España | Lo esperado. Un contrato temporal para un senior es una señal de alerta |
| Contrato temporal / fijo-discontinuo | Contrato de duración determinada o con actividad estacional | Aceptable para proyectos concretos. Si no, preguntar por qué no es indefinido |
| Período de prueba | 6 meses para técnicos/directivos (España). Varía por convenio | Estándar de mercado. Señalar si supera los 6 meses |
| Preaviso | 15 días a 3 meses según convenio y antigüedad | Planificar la fecha de incorporación en consecuencia |
| Convenio colectivo | Acuerdo sectorial que regula condiciones mínimas (TIC, Consultoría, Metal…) | Verificar la categoría profesional para validar el salario |
| Pagas extra | Habitualmente 2 pagas extra (junio/diciembre) = 14 pagas al año | Incluir en el cálculo: salario bruto anual ÷ 14 ≠ ÷ 12. NUNCA olvidar en la comparación |
| IRPF | Retención fiscal sobre el salario (variable según tramo y situación personal) | Solicitar nómina estimada neta además del bruto. El neto real depende del tramo |
| Seguridad Social | Cotización del trabajador (~6,35% aprox.). Descuento automático en nómina | Factor en el cálculo neto. El empleador cotiza adicionalmente ~30% aparte |
| Ticket restaurante / cheque gourmet | Vales de comida (Sodexo, Edenred, Coverflex). Parte exenta de IRPF hasta 11 €/día | Beneficio habitual. ~1.500-2.500 €/año de ahorro efectivo en empresas grandes |
| Seguro médico privado | Cobertura sanitaria privada aportada por la empresa | Beneficio valorado. Verificar si cubre familia, dental y óptica |
| Plan de pensiones | Aportación empresa al plan de pensiones del empleado | Poco extendido en startups, más común en grandes corporaciones |
| Teletrabajo / Remoto / Híbrido | Modalidad de trabajo. "Híbrido" varía mucho (1 día/sem ≠ 3 días/sem) | Concretar días presenciales exactos. "Flexible" sin cifra = señal de alerta |
| Autónomo / Freelance | Trabajador por cuenta propia. Cuota de autónomo ~300-500 €/mes | Tarifa diaria o mensual. Sumar cuota + vacaciones + baja al calcular el coste real |
| ETT (Empresa de Trabajo Temporal) | Contratación a través de una tercera empresa | Inferior al indefinido directo. Aceptable solo para proyectos muy concretos |
Scripts de negociación
Pretensiones salariales (marco general):
"Basándome en los datos de mercado actuales para este tipo de puesto, busco una horquilla de [HORQUILLA desde profile.yml]. Soy flexible en la estructura — lo que importa es el paquete global y las perspectivas de crecimiento."
Respuesta a una reducción geográfica:
"Los roles en los que compito están orientados a resultados, no a ubicación. Mi historial no cambia según el código postal."
Si la oferta está por debajo del objetivo:
"Actualmente estoy en conversaciones sobre paquetes en la horquilla [horquilla superior]. [Empresa] me atrae por [razón]. ¿Es posible llegar a [objetivo]?"
Negociación sobre pagas extra / variable:
"Para comparar los paquetes de forma justa, ¿podrían detallar el fijo bruto anual, las pagas extra y la parte variable por separado?"
Política de localización (Location Policy)
En los formularios:
- Preguntas binarias "¿Puede estar en oficina?": responder según la disponibilidad real en
profile.yml - Campos libres: indicar el solapamiento horario y la disponibilidad de forma explícita
En las evaluaciones (scoring):
- Dimensión remoto para híbrido fuera de tu país: Score 3.0 (no 1.0)
- Score 1.0 solo si la oferta dice explícitamente "presencia obligatoria 4-5 días/semana, sin excepciones"
Prioridad time-to-offer
- Demo funcional + métricas > perfección
- Aplicar rápido > seguir aprendiendo
- Enfoque 80/20, todo tiene timebox
Reglas globales
NUNCA
- Inventar experiencia o métricas
- Modificar
cv.mdni los archivos del portfolio - Enviar candidaturas en nombre del candidato
- Compartir un número de teléfono en los mensajes generados
- Recomendar una remuneración por debajo del mercado
- Generar un PDF sin haber leído la oferta antes
- Usar jerga corporativa o fórmulas vacías
- Ignorar el tracker (cada oferta evaluada se registra)
SIEMPRE
- Carta de presentación: Si el formulario lo permite, SIEMPRE incluir una. PDF con el mismo diseño visual que el CV. Citas de la oferta mapeadas sobre los proof points. Máximo 1 página.
- Leer
cv.mdyarticle-digest.md(si existe) antes de evaluar una oferta 1b. Primera evaluación de cada sesión: Ejecutarnode cv-sync-check.mjsvia Bash. Si hay alertas, avisar al candidato - Detectar el arquetipo del rol y adaptar el framing
- Citar líneas exactas del CV en el matching
- Usar WebSearch para datos de remuneración y de empresa
- Registrar en el tracker después de cada evaluación
- Generar el contenido en el idioma de la oferta (español si la oferta está en español, inglés si no)
- Ser directo y concreto — sin relleno
- Español técnico natural en los textos generados. Frases cortas, verbos de acción, evitar la voz pasiva. No forzar la traducción de términos técnicos (stack, pipeline, deployment, embedding)
8b. URLs de case studies en el Professional Summary del PDF: Si el PDF menciona case studies o demos, las URLs DEBEN aparecer en el primer párrafo (Professional Summary). Los reclutadores suelen leer solo el summary. Todas las URLs en HTML con
white-space: nowrap - Entradas del tracker en TSV — NUNCA editar applications.md directamente para nuevas entradas. Escribir el TSV en
batch/tracker-additions/,merge-tracker.mjsgestiona la fusión **URL:**en cada cabecera de report — entre Score y PDF
Herramientas
| Herramienta | Uso |
|---|---|
| WebSearch | Búsqueda de remuneración, tendencias, cultura de empresa, contactos LinkedIn, fallback de ofertas |
| WebFetch | Fallback para extraer ofertas desde páginas estáticas |
| Playwright | Verificar si las ofertas están activas (browser_navigate + browser_snapshot), extraer ofertas desde SPAs. CRÍTICO: NUNCA 2+ agentes en paralelo con Playwright — comparten la misma instancia del navegador |
| Read | cv.md, article-digest.md, cv-template.html |
| Write | HTML temporal para PDF, applications.md, reports .md |
| Edit | Actualizar el tracker |
| Bash | node generate-pdf.mjs |