chore: import upstream snapshot with attribution

This commit is contained in:
wehub-resource-sync
2026-07-13 12:37:18 +08:00
commit 1fad2ccf05
698 changed files with 81751 additions and 0 deletions
+54
View File
@@ -0,0 +1,54 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Chinese Tree Bank
See also [The Bracketing Guidelines for the Penn Chinese Treebank (3.0)](https://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1040&context=ircs_reports).
| Tag | Definition | 定义 | 例子 |
|------|----------------------------------------------|----------------------------------------------------|-------------------|
| ADJP | adjective phrase | 形容词短语,以形容词为中心词 | 不完全、大型 |
| ADVP | adverbial phrase headed by AD (adverb) | 副词短语,以副词为中心词 | 非常、很 |
| CLP | classifier phrase | 由量词构成的短语 | 系列、大批 |
| CP | clause headed by C (complementizer) | 从句,通过带补语(如“的”、“吗”等) | 张三喜欢李四吗? |
| DNP | phrase formed by ‘‘XP + DEG’’ | 结构为XP + DEG(的)的短语,其中XP可以是ADJP、DP、QP、PP等等,用于修饰名词短语。 | 大型的、前几年的、五年的、在上海的 |
| DP | determiner phrase | 限定词短语,通常由限定词和数量词构成 | 这三个、任何 |
| DVP | phrase formed by ‘‘XP + DEV’’ | 结构为XP+地的短评,用于修饰动词短语VP | 心情失落地、大批地 |
| FRAG | fragment | 片段 | (完) |
| INTJ | interjection | 插话,感叹语 | 哈哈、切 |
| IP | simple clause headed by I (INFL) | 简单子句或句子,通常不带补语(如“的”、“吗”等) | 张三喜欢李四。 |
| LCP | phrase formed by ‘‘XP + LC’’ | 用于表本地点+方位词(LC)的短语 | 生活中、田野上 |
| LST | list marker | 列表短语,包括标点符号 | 一. |
| MSP | some particles | 其他小品词 | 所、而、来、去 |
| NN | common noun | 名词 | HanLP、技术 |
| NP | noun phrase | 名词短语,中心词通常为名词 | 美好生活、经济水平 |
| PP | preposition phrase | 介词短语,中心词通常为介词 | 在北京、据报道 |
| PRN | parenthetical | 插入语 | ,(张三说), |
| QP | quantifier phrase | 量词短语 | 三个、五百辆 |
| TOP | root node | 根节点 | 根节点 |
| UCP | unidentical coordination phrase | 不对称的并列短语,指并列词两侧的短语类型不致 | (养老、医疗)保险 |
| VCD | coordinated verb compound | 复合动词 | 出版发行 |
| VCP | verb compounds formed by VV + VC | VV + VC形式的动词短语 | 看作是 |
| VNV | verb compounds formed by A-not-A or A-one-A | V不V形式的动词短语 | 能不能、信不信 |
| VP | verb phrase | 动词短语,中心词通常为动词 | 完成任务、努力工作 |
| VPT | potential form V-de-R or V-bu-R | V不R、V得R形式的动词短语 | 打不赢、打得过 |
| VRD | verb resultative compound | 动补结构短语 | 研制成功、降下来 |
| VSB | verb compounds formed by a modifier + a head | 修饰语+中心词构成的动词短语 | 拿来支付、仰头望去 |
+17
View File
@@ -0,0 +1,17 @@
# Constituency Parsing
## Chinese
```{toctree}
ctb
```
## English
```{toctree}
ptb
```
## Japanese
```{toctree}
npcmj
```
+108
View File
@@ -0,0 +1,108 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# NPCMJ
| Tag | Description |
|-----------------|-----------------------------------------|
| ADVP | adverb phrase |
| ADVP-CMPL | complement adverb phrase |
| ADVP-MSR | measurement adverb phrase |
| ADVP-PRD | predicate adverb phrase |
| ADVP-TMP | temporal adverb phrase |
| CONJP | conjunction phrase |
| CP-EXL | exclamative |
| CP-IMP | imperative |
| CP-FINAL | projection for sentence final particle |
| CP-QUE | question (direct or indirect) |
| CP-QUE-ADV | question used adverbially |
| CP-QUE-OB1 | question used as object |
| CP-QUE-PRD | question used as a nominal predicate |
| CP-QUE-SBJ | question used as subject |
| CP-THT | complementizer clause |
| CP-THT-ADV | complementizer clause used adverbially |
| CP-THT-OB1 | complementizer clause used as object |
| CP-THT-PRD | complementizer clause used as predicate |
| CP-THT-PRP | purposive complementizer clause |
| CP-THT-SBJ | complementizer clause used as subject |
| FRAG | fragment |
| FS | false start |
| INTJP | interjection phrase |
| IP-ADV | adverbial clause |
| IP-ADV-CONJ | coordinated clause |
| IP-ADV-PRD | adverbial clause used as predicate |
| IP-ADV-SCON | subordinate clause |
| IP-ADV-SCON-CND | |
| conditional | clause |
| IP-EMB | gapless noun-modifying clause |
| IP-IMP | imperative clause |
| IP-MAT | matrix clause |
| IP-NMZ | nominalized clause |
| IP-NMZ-PRD | nominalized clause used as predicate |
| IP-REL | relative clause |
| IP-SMC | small clause |
| IP-SMC-CNT | small clause in continuative form |
| IP-SMC-OB1 | small clause used as object |
| IP-SMC-SBJ | small clause used as subject |
| IP-SUB | clause under CP* layer |
| multi-sentence | multiple sentence |
| NML | intermediate nominal layer |
| NP | noun phrase |
| NP-ADV | adverbial noun phrase |
| NP-CZZ | causee noun phrase |
| NP-DOB1 | derived primary object noun phrase |
| NP-DSBJ | derived subject noun phrase |
| NP-LGS | logical subject noun phrase |
| NP-LOC | locational noun phrase |
| NP-MSR | measure noun phrase |
| NP-OB1 | primary object noun phrase |
| NP-OB2 | secondary object noun phrase |
| NP-POS | possessive noun phrase |
| NP-PRD | predicate noun phrase |
| NP-SBJ | subject noun phrase |
| NP-SBJ2 | secondary subject noun phrase |
| NP-TMP | temporal noun phrase |
| NP-TPC | topic noun phrase |
| NP-VOC | vocative noun phrase |
| NUMCLP | numeral-classifier phrase |
| PNLP | prenominal phrase |
| PP | particle phrase |
| PP-ADV | adverbial particle phrase |
| PP-CMPL | complement particle phrase |
| PP-CONJ | coordination particle phrase |
| PP-CZZ | causee particle phrase |
| PP-DOB1 | derived primary object particle phrase |
| PP-DSBJ | derived subject particle phrase |
| PP-LGS | logical subject particle phrase |
| PP-LOC | locational particle phrase |
| PP-MSR | measure particle phrase |
| PP-OB1 | primary object particle phrase |
| PP-OB2 | secondary object particle phrase |
| PP-PRD | predicate particle phrase |
| PP-PRP | purpositive particle phrase |
| PP-SBJ | subject particle phrase |
| PP-SBJ2 | secondary subject particle phrase |
| PP-SCON | subordination particle phrase |
| PP-SCON-CND | conditional particle phrase |
| PP-TMP | temporal particle phrase |
| PP-TPC | topic particle phrase |
| PP-VOC | vocative particle phrase |
| PRN | parenthetical |
+53
View File
@@ -0,0 +1,53 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Penn Treebank
| Tag | Description |
|--------|---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
| ADJP | Adjective Phrase. |
| ADVP | Adverb Phrase. |
| CONJP | Conjunction Phrase. |
| FRAG | Fragment. |
| INTJ | Interjection. Corresponds approximately to the part-of-speech tag UH. |
| LST | List marker. Includes surrounding punctuation. |
| NAC | Not a Constituent; used to show the scope of certain prenominal modifiers within an NP. |
| NP | Noun Phrase. |
| NX | - Used within certain complex NPs to mark the head of the NP. Corresponds very roughly to N-bar level but used quite differently. |
| PP | Prepositional Phrase. |
| PRN | Parenthetical |
| PRT | Particle. Category for words that should be tagged RP. |
| QP | Quantifier Phrase (i.e. complex measure/amount phrase); used within NP. |
| ROOT | No description |
| RRC | Reduced Relative Clause. |
| S | conjunction or a wh-word and that does not exhibit subject-verb inversion. |
| SBAR | Clause introduced by a (possibly empty) subordinating conjunction. |
| SBARQ | - Direct question introduced by a wh-word or a wh-phrase. Indirect questions and relative clauses should be bracketed as SBAR, not SBARQ. |
| SINV | - Inverted declarative sentence, i.e. one in which the subject follows the tensed verb or modal. |
| SQ | Inverted yes/no question, or main clause of a wh-question, following the wh-phrase in SBARQ. |
| UCP | Unlike Coordinated Phrase. |
| VP | Verb Phrase. |
| WHADJP | Wh-adjective Phrase. Adjectival phrase containing a wh-adverb, as in how hot. |
| WHADVP | - Wh-adverb Phrase. Introduces a clause with an NP gap. May be null (containing the 0 complementizer) or lexical, containing a wh-adverb such as how or why. |
| WHNP | - Wh-noun Phrase. Introduces a clause with an NP gap. May be null (containing the 0 complementizer) or lexical, containing some wh-word, e.g. who, which book, whose daughter, none of which, or how many leopards. |
| WHPP | - Wh-prepositional Phrase. Prepositional phrase containing a wh-noun phrase (such as of which or by whose authority) that either introduces a PP gap or is contained by a WHNP. |
| X | - Unknown, uncertain, or unbracketable. X is often used for bracketing typos and in bracketing the…​the-constructions. |
+20
View File
@@ -0,0 +1,20 @@
# Dependency Parsing
## Chinese
```{toctree}
sd_zh
pmt
```
## English
```{toctree}
sd_en
```
## Multilingual
```{toctree}
ud
```
+64
View File
@@ -0,0 +1,64 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# PKU Multi-view Chinese Treebank
```{eval-rst}
See also :cite:`qiu-etal-2014-multi`.
```
| Tag | Description | 依存关系 |
| ---- | ------------------------------------------- | -------------- |
| ACT | action object | 行为宾语 |
| ADV | adverbial | 状语 |
| APP | appositive element | 同位 |
| ATT | attribute | 定语 |
| CMP | complement | 补语 |
| COO | other coordination element | 一般并列 |
| COS | share-right-child coordination element | 共享并列 |
| DE | de (modifier of 的(special function word)) | 的字 |
| DEI | dei (modifier of 得(special function word)) | 得字 |
| DI | di (modifier of 地(special function word)) | 地字 |
| FOC | focus | 强调 |
| HED | root of a sentence | 核心 |
| IC | independent clause | 小句 |
| IOB | indirect object | 间接宾语 |
| IS | independent structure | 独立结构 |
| ISC | non-shared independent structure | 并列式独立结构 |
| LAD | left additive | 前附加 |
| MT | modality and time | 时体 |
| NUM | number | 数字 |
| POB | propositional object | 介宾 |
| PUN | punctuation | 标点 |
| PUS | cross-clause punctuation | 跨句标点 |
| QUC | post-positional quantity | 数量补语 |
| QUCC | non-shared post-positional quantity | 非共享数量补语 |
| QUN | quantity | 数量 |
| RAD | right additive | 后附加 |
| RADC | non-shared right additive | 非共享后附加 |
| RED | reduplicate element | 重叠 |
| SBV | subject | 主语 |
| TPC | topic | 话题 |
| VOB | direct object | 宾语 |
| VV | serial verb construction | 连动 |
+88
View File
@@ -0,0 +1,88 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Stanford Dependencies English
See also [Stanford typed dependencies manual](https://nlp.stanford.edu/software/dependencies_manual.pdf).
| Tag | Description |
|------------|-----------------------------------|
| abbrev | abbreviation modifier |
| acomp | adjectival complement |
| advcl | adverbial clause modifier |
| advmod | adverbial modifier |
| agent | agent |
| amod | adjectival modifier |
| appos | appositional modifier |
| arg | argument |
| attr | attributive |
| aux | auxiliary |
| auxpass | passive auxiliary |
| cc | coordination |
| ccomp | clausal complement |
| comp | complement |
| complm | complementizer |
| conj | conjunct |
| cop | copula |
| csubj | clausal subject |
| csubjpass | clausal passive subject |
| dep | dependent |
| det | determiner |
| discourse | discourse element |
| dobj | direct object |
| expl | expletive |
| goeswith | goes with |
| iobj | indirect object |
| mark | marker |
| mod | modifier |
| mwe | multi-word expression |
| neg | negation modifier |
| nn | noun compound modifier |
| npadvmod | noun phrase as adverbial modifier |
| nsubj | nominal subject |
| nsubjpass | passive nominal subject |
| num | numeric modifier |
| number | element of compound number |
| obj | object |
| parataxis | parataxis |
| pcomp | prepositional complement |
| pobj | object of a preposition |
| poss | possession modifier |
| possessive | possessive modifier |
| preconj | preconjunct |
| pred | predicate |
| predet | predeterminer |
| prep | prepositional modifier |
| prepc | prepositional clausal modifier |
| prt | phrasal verb particle |
| punct | punctuation |
| purpcl | purpose clause modifier |
| quantmod | quantifier phrase modifier |
| rcmod | relative clause modifier |
| ref | referent |
| rel | relative |
| root | root |
| sdep | semantic dependent |
| subj | subject |
| tmod | temporal modifier |
| vmod | verb modifier |
| xcomp | open clausal complement |
| xsubj | controlling subject |
+77
View File
@@ -0,0 +1,77 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Stanford Dependencies Chinese
```{eval-rst}
See also :cite:`chang-etal-2009-discriminative`.
```
|Tag|Description|中文简称|例句|依存弧|
| ---- | ---- | ---- | ---- | ---- |
|nn|noun compound modifier|复合名词修饰|服务中心|nn(中心,服务)|
|punct|punctuation|标点符号|海关统计表明,|punct(表明,,)|
|nsubj|nominal subject|名词性主语|梅花盛开|nsubj (盛开,梅花)|
|conj|conjunct (links two conjuncts)|连接性状语|设备和原材料|conj(原材料,设备)|
|dobj|direct object|直接宾语|浦东颁布了七十一件文件|dobj(颁布,文件)|
|advmod|adverbial modifier|副词性状语|部门先送上文件|advmod(送上,先)|
|prep|prepositional modifier|介词性修饰语|在实践中逐步完善|prep(完善,在)|
|nummod|number modifier|数词修饰语|七十一件文件|nummod(件,七十一)|
|amod|adjectival modifier|形容词修饰语|跨世纪工程|amod(工程,跨世纪)|
|pobj|prepositional object|介词性宾语|根据有关规定|pobj (根据,规定)|
|rcmod|relative clause modifier|关系从句修饰语|不曾遇到过的情况|rcmod(情况,遇到)|
|cpm|complementizer|补语|开发浦东的经济活动|cpm(开发,的)|
|assm|associative marker|关联标记|企业的商品|assm(企业,的)|
|assmod|associative modifier|关联修饰|企业的商品|assmod(商品,企业)|
|cc|coordinating conjunction|并列关系|设备和原材料|cc(原材料,和)|
|clf|classifier modifier|类别修饰|七十一件文件|clf(文件,件)|
|ccomp|clausal complement|从句补充|银行决定先取得信用评级|ccomp(决定,取得)|
|det|determiner|限定语|这些经济活动|det(活动,这些)|
|lobj|localizer object|范围宾语|近年来|lobj(来,近年)|
|range|dative object that is a quantifier phrase|数量词间接宾语|成交药品一亿多元|range(成交,元)|
|asp|aspect marker|时态标记|发挥了作用|asp(发挥,了)|
|tmod|temporal modifier|时间修饰语|以前不曾遇到过|tmod(遇到,以前)|
|plmod|localizer modifier of a preposition|介词性地点修饰|在这片热土上|plmod(在,上)|
|attr|attributive|属性|贸易额为二百亿美元|attr(为,美元)|
|mmod|modal verb modifier|情态动词|利益能得到保障|mmod(得到,能)|
|loc|localizer|位置补语|占九成以上|loc(占,以上)|
|top|topic|主题|建筑是主要活动|top(是,建筑)|
|pccomp|clausal complement of a preposition|介词补语|据有关部门介绍|pccomp(据,介绍)|
|etc|etc modifier|省略关系|科技、文教等领域|etc(文教,等)|
|lccomp|clausal complement of a localizer|位置补语|中国对外开放中升起的明星|lccomp(中,开放)|
|ordmod|ordinal number modifier|量词修饰|第七个机构|ordmod(个,第七)|
|xsubj|controlling subject|控制主语|银行决定先取得信用评级|xsubj (取得,银行)|
|neg|negative modifier|否定修饰|以前不曾遇到过|neg(遇到,不)|
|rcomp|resultative complement|结果补语|研究成功|rcomp(研究,成功)|
|comod|coordinated verb compound modifier|并列联合动词|颁布实行|comod(颁布,实行)|
|vmod|verb modifier|动词修饰|其在支持外商企业方面的作用|vmod(方面,支持)|
|prtmod|particles such as 所,以,来,而|小品词|在产业化所取得的成就|prtmod(取得,所)|
|ba|“ba” construction|把字关系|把注意力转向市场|ba(转向,把)|
|dvpm|manner DE(地)modifier|地字修饰|有效地防止流失|dvpm(有效,地)|
|dvpmod|a "XP+DEV", phrase that modifies VP|地字动词短语|有效地防止流失|dvpmod(防止,有效)|
|prnmod|parenthetical modifier|插入词修饰|八五期间(1990-1995 )|pmmod(期间,1995)|
|cop|copular|系动词|原是自给自足的经济|cop(自给自足,是)|
|pass|passive marker|被动标记|被认定为高技术产业|pass(认定,被)|
|nsubjpass|nominal passive subject|被动名词主语|镍被称作现代工业的维生素|nsubjpass(称作,镍)|
|dep|dependent|其他依赖关系|新华社北京二月十二日电|dep(电,新华社)|
+123
View File
@@ -0,0 +1,123 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Universal Dependencies
## Cross-Linguistic
See also [Universal Dependencies](https://universaldependencies.org/docs/u/dep/index.html).
| Tag | Description |
|------------|----------------------------------------------|
| acl | clausal modifier of noun (adjectival clause) |
| advcl | adverbial clause modifier |
| advmod | adverbial modifier |
| amod | adjectival modifier |
| appos | appositional modifier |
| aux | auxiliary |
| auxpass | passive auxiliary |
| case | case marking |
| cc | coordinating conjunction |
| ccomp | clausal complement |
| compound | compound |
| conj | conjunct |
| cop | copula |
| csubj | clausal subject |
| csubjpass | clausal passive subject |
| dep | unspecified dependency |
| det | determiner |
| discourse | discourse element |
| dislocated | dislocated elements |
| dobj | direct object |
| expl | expletive |
| foreign | foreign words |
| goeswith | goes with |
| iobj | indirect object |
| list | list |
| mark | marker |
| mwe | multi-word expression |
| name | name |
| neg | negation modifier |
| nmod | nominal modifier |
| nsubj | nominal subject |
| nsubjpass | passive nominal subject |
| nummod | numeric modifier |
| parataxis | parataxis |
| punct | punctuation |
| remnant | remnant in ellipsis |
| reparandum | overridden disfluency |
| root | root |
| vocative | vocative |
| xcomp | open clausal complement |
## Localization
### Chinese
| Tag | 简称 | 例句 |
| :--------------- |---------:| -----------------------------------------------------------: |
| acl | 形容词子句 | ![acl](https://file.hankcs.com/img/ud/1303b5cbe9413044cb800b3c3514b70b.svg) |
| advcl:loc | 状语从句修饰语 | ![advcl:loc](https://file.hankcs.com/img/ud/e8865563caf0eda7a80043eda8cc43a6.svg) |
| advmod | 状语 | ![advmod](https://file.hankcs.com/img/ud/3ce9276f4e18d92edb48e58956bbaee7.svg) |
| advmod:dvp | 状语:地 | ![advmod:dvp](https://file.hankcs.com/img/ud/e90870682b9f0a80736d25977565f96a.svg) |
| advmod:loc | 状语:限定 | ![advmod:loc](https://file.hankcs.com/img/ud/135e9143e73e5f45290d204d4ad5b30e.svg) |
| advmod:rcomp | 状语:因果 | ![advmod:rcomp](https://file.hankcs.com/img/ud/aa75be342648bed0846f54a88f71e7a7.svg) |
| amod | 形容 | ![amod](https://file.hankcs.com/img/ud/dee0097c244c1bd0a1d1ed117932346d.svg) |
| amod:ordmod | 形容:数量 | ![amod:ordmod](https://file.hankcs.com/img/ud/8bb79245311a4190836dce8439591e91.svg) |
| appos | 同位 | ![appos](https://file.hankcs.com/img/ud/a74f6a31f68ba5697d0a8906e8476b47.svg) |
| aux:asp | 助语:时态 | ![aux:asp](https://file.hankcs.com/img/ud/8c32de9b4858c0e4d24ee6da5fb80a6e.svg) |
| aux:ba | 助语:把 | ![aux:ba](https://file.hankcs.com/img/ud/2c712e3af49fcdbd5914398895904f3c.svg) |
| aux:modal | 助语:情态 | ![aux:modal](https://file.hankcs.com/img/ud/606946c569e4bfbacbb1b9e13336e247.svg) |
| aux:prtmod | 助语:分词 | ![aux:prtmod](https://file.hankcs.com/img/ud/fc49d338487dd63687941433a0633f5d.svg) |
| auxpass | 被动 | ![auxpass](https://file.hankcs.com/img/ud/a6e4a8aabb7bb1bb5c4e9cdf7876e3f7.svg) |
| case | 条件 | ![case](https://file.hankcs.com/img/ud/35a021e15a9355880cb8720ba34ed936.svg) |
| cc | 并列连词 | ![cc](https://file.hankcs.com/img/ud/18c6a22520cec2ba60ce636bb410f651.svg) |
| ccomp | 从句补语 | ![ccomp](https://file.hankcs.com/img/ud/8cc4ea0c6a090f1ba03d02926240c35b.svg) |
| compound:nn | 复合名词 | ![compound:nn](https://file.hankcs.com/img/ud/587e12141aa42aa9862ea0ac0eb30e09.svg) |
| compound:vc | 复合动词 | ![compound:vc](https://file.hankcs.com/img/ud/f72cedcb6cec8563d88063b118544a9d.svg) |
| conj | 连接 | ![conj](https://file.hankcs.com/img/ud/fc924f495d1d5a3a828a0e2262da06cd.svg) |
| cop | 系动 | ![cop](https://file.hankcs.com/img/ud/a7da58f57adbe9e6bd166ecb514f2d1c.svg) |
| csubj | 从句主语 | ![csubj](https://file.hankcs.com/img/ud/0adda481e81b3765ed7f4f9d55c153c4.svg) |
| dep | 未定义 | ![dep](https://file.hankcs.com/img/ud/db15b792f1bfd5e42982832b04c65a79.svg) |
| det | 限定 | ![det](https://file.hankcs.com/img/ud/17376d13a4e7b0677cd18d13e0990dab.svg) |
| discourse | 语气 | ![discourse](https://file.hankcs.com/img/ud/d7eb37d5fd13462b237140a08f0ed9a4.svg) |
| dobj | 直接宾语 | ![dobj](https://file.hankcs.com/img/ud/f5e801103ddc57a9aeff0e272b8f7b44.svg) |
| etc | 省略 | ![etc](https://file.hankcs.com/img/ud/86d3fd24cae9f585b7730119edaa0248.svg) |
| mark | 标记 | ![mark](https://file.hankcs.com/img/ud/b17b4027ab368c76a3b6f085d5b561d9.svg) |
| mark:clf | 标记:量词 | ![mark:clf](https://file.hankcs.com/img/ud/5974c92e3587aa64ba1d572243b9c5cc.svg) |
| name | 名称 | ![name](https://file.hankcs.com/img/ud/63ea082457dfe6f4fc04f635a8c019f3.svg) |
| neg | 否定 | ![neg](https://file.hankcs.com/img/ud/e38814231ff9a31dcce5672556375c94.svg) |
| nmod | 名词修饰 | ![nmod](https://file.hankcs.com/img/ud/e948a8dbcd43984d14c257f0ace1753d.svg) |
| nmod:assmod | 名词修饰:关联 | ![nmod:assmod](https://file.hankcs.com/img/ud/76349f30cef2c4978a03118d65ac6c81.svg) |
| nmod:poss | 名词修饰:所有格 | ![nmod:poss](https://file.hankcs.com/img/ud/5b4937dbea42cdff7054e9dd0904bedb.svg) |
| nmod:prep | 名词修饰:介词 | ![nmod:prep](https://file.hankcs.com/img/ud/63b92981638b758681a82e9f4a9aa04c.svg) |
| nmod:range | 名词修饰:范围 | ![nmod:range](https://file.hankcs.com/img/ud/217ec98756cfe3750c76f5e5e89b7f54.svg) |
| nmod:tmod | 名词修饰:时间 | ![nmod:tmod](https://file.hankcs.com/img/ud/166e3b8fb72db52f0ec332d444ea017f.svg) |
| nmod:topic | 名词修饰:主题 | ![nmod:topic](https://file.hankcs.com/img/ud/93c83c98c188b131211ac5e9ff5242c0.svg) |
| nsubj | 名词主语 | ![nsubj](https://file.hankcs.com/img/ud/63e3902d4a3045d1d696a0c4ed203563.svg) |
| nsubj:xsubj | 名词主语: 补语 | ![nsubj:xsubj](https://file.hankcs.com/img/ud/80cb355b9f9732fd888186a1f658b0ac.svg) |
| nsubjpass | 被动态主语 | ![nsubjpass](https://file.hankcs.com/img/ud/6327fab58ab42d5a417b2e5c7018ac3a.svg) |
| nummod | 数量 | ![nummod](https://file.hankcs.com/img/ud/0fd20559645265c2c937f06631aa74df.svg) |
| parataxis:prnmod | 并列 | ![parataxis:prnmod](https://file.hankcs.com/img/ud/783a0faf4cd935bb61f5d225a388b79e.svg) |
| punct | 标点符号 | ![punct](https://file.hankcs.com/img/ud/983410055658352080ae476a5d85e6b5.svg) |
| root | 根 | ![root](https://file.hankcs.com/img/ud/588101bec0440ffb769172f8b7e9f98e.svg) |
| xcomp | 从句补语 | ![xcomp](https://file.hankcs.com/img/ud/c72071875f1c01e51acb9e1ec4893113.svg) |
+13
View File
@@ -0,0 +1,13 @@
# Annotations
```{toctree}
tok/index
pos/index
ner/index
dep/index
sdp/index
srl/index
constituency/index
```
+14
View File
@@ -0,0 +1,14 @@
# Named Entity Recognition
## Chinese
```{toctree}
pku
msra
```
## Multilingual
```{toctree}
ontonotes
```
+56
View File
@@ -0,0 +1,56 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# msra
| Category | Subcategory | Tag-set of Format-1 | Tag-set of Format-2 |
|----------|----------------|---------------------|---------------------|
| NAMEX | Person | P | PERSON |
| | Location | L | LOCATION |
| | Organization | | ORGANIZATION |
| TIMEX | Date | dat | DATE |
| | Duration | dur | DURATION |
| | Time | tim | TIME |
| NUMEX | Percent | per | PERCENT |
| | Money | mon | MONEY |
| | Frequency | fre | FREQUENCY |
| | Integer | int | INTEGER |
| | Fraction | fra | FRACTION |
| | Decimal | dec | DECIMAL |
| | Ordinal | ord | ORDINAL |
| | Rate | rat | RATE |
| MEASUREX | Age | age | AGE |
| | Weight | wei | WEIGHT |
| | Length | len | LENGTH |
| | Temperature | tem | TEMPERATURE |
| | Angle | ang | ANGLE |
| | Area | are | AREA |
| | Capacity | cap | CAPACITY |
| | Speed | spe | SPEED |
| | Acceleration | acc | ACCELERATION |
| | Other measures | mea | MEASURE |
| ADDREX | Email | ema | EMAIL |
| | Phone | pho | PHONE |
| | Fax | fax | FAX |
| | Telex | tel | TELEX |
| | WWW | WWW | WWW |
| | Postalcode | pos | POSTALCODE |
+43
View File
@@ -0,0 +1,43 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# ontonotes
| TAG | Description |
|--------------|------------------------------------------------------|
| PERSON | People, including fictional |
| NORP | Nationalities or religious or political groups |
| FACILITY | Buildings, airports, highways, bridges, etc. |
| ORGANIZATION | Companies, agencies, institutions, etc. |
| GPE | Countries, cities, states |
| LOCATION | Non-GPE locations, mountain ranges, bodies of water |
| PRODUCT | Vehicles, weapons, foods, etc. (Not services) |
| EVENT | Named hurricanes, battles, wars, sports events, etc. |
| WORK OF ART | Titles of books, songs, etc. |
| LAW | Named documents made into laws |
| DATE | Absolute or relative dates or periods |
| TIME | Times smaller than a day |
| PERCENT | Percentage |
| MONEY | Monetary values, including unit |
| QUANTITY | Measurements, as of weight or distance |
| ORDINAL | “first”, “second” |
| CARDINAL | Numerals that do not fall under another type |
+28
View File
@@ -0,0 +1,28 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# pku
| 序号 | 词性 | 名称 | 帮助记忆的诠释 | 例子及注解 |
| ---- | ---- | -------- | ------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------ |
| 1 | nr | 人名 | 名词代码n和“人(ren)”的声母并在一起。 | 1. 汉族人及与汉族起名方式相同的非汉族人的姓和名单独切分,并分别标注为nr。张/nr 仁伟/nr, 欧阳/nr 修/nr 阮/nr 志雄/nr 朴/nr 贞爱/nr汉族人除有单姓和复姓外,还有双姓,即有的女子出嫁后,在原来的姓上加上丈夫的姓。如:陈方安生。这种情况切分、标注为:陈/nr 方/nr 安生/nr;唐姜氏,切分、标注为:唐/nr 姜氏/nr。2. 姓名后的职务、职称或称呼要分开。江/nr 主席/n, 小平/nr 同志/n 江/nr 总书记/n,张/nr 教授/n 王/nr 部长/n 陈/nr 老总/n 李/nr 大娘/n 刘/nr 阿姨/n, 龙/nr 姑姑/n3. 对人的简称、尊称等若为两个字,则合为一个切分单位,并标以nr。老张/nr, 大李/nr, 小郝/nr, 郭老/nr, 陈总/nr4. 明显带排行的亲属称谓要切分开,分不清楚的则不切开。三/m 哥/n, 大婶/n, 大/a 女儿/n, 大哥/n, 小弟/n, 老爸/n5. 一些著名作者的或不易区分姓和名的笔名通常作为一个切分单位。鲁迅/nr, 茅盾/nr, 巴金/nr, 三毛/nr, 琼瑶/nr, 白桦/nr6. 外国人或少数民族的译名(包括日本人的姓名)不予切分,标注为nr。克林顿/nr, 叶利钦/nr, 才旦卓玛/nr, 小林多喜二/nr, 北研二/nr,华盛顿/nr, 爱因斯坦/nr有些西方人的姓名中有小圆点,也不分开。卡尔·马克思/nr |
| 2 | ns | 地名 | 名词代码n和处所词代码s并在一起。 | 安徽/ns,深圳/ns,杭州/ns,拉萨/ns,哈尔滨/ns, 呼和浩特/ns, 乌鲁木齐/ns,长江/ns,黄海/ns,太平洋/ns, 泰山/ns, 华山/ns,亚洲/ns, 海南岛/ns,太湖/ns,白洋淀/ns, 俄罗斯/ns,哈萨克斯坦/ns,彼得堡/ns, 伏尔加格勒/ns 1. 国名不论长短,作为一个切分单位。中国/ns, 中华人民共和国/ns, 日本国/ns, 美利坚合众国/ns, 美国/ns2. 地名后有“省”、“市”、“县”、“区”、“乡”、“镇”、“村”、“旗”、“州”、“都”、“府”、“道”等单字的行政区划名称时,不切分开,作为一个切分单位。四川省/ns, 天津市/ns,景德镇/ns沙市市/ns, 牡丹江市/ns,正定县/ns,海淀区/ns, 通州区/ns,东升乡/ns, 双桥镇/ns 南化村/ns,华盛顿州/ns,俄亥俄州/ns,东京都/ns, 大阪府/ns,北海道/ns, 长野县/ns,开封府/ns,宣城县/ns3. 地名后的行政区划有两个以上的汉字,则将地名同行政区划名称切开,不过要将地名同行政区划名称用方括号括起来,并标以短语NS。[芜湖/ns 专区/n] NS[宣城/ns 地区/n]ns[内蒙古/ns 自治区/n]NS[深圳/ns 特区/n]NS [厦门/ns 经济/n 特区/n]NS [香港/ns 特别/a 行政区/n]NS[香港/ns 特区/n]NS [华盛顿/ns 特区/n]NS,4. 地名后有表示地形地貌的一个字的普通名词,如“江、河、山、洋、海、岛、峰、湖”等,不予切分。鸭绿江/ns,亚马逊河/ns, 喜马拉雅山/ns, 珠穆朗玛峰/ns,地中海/ns,大西洋/ns,洞庭湖/ns, 塞普路斯岛/ns 5. 地名后接的表示地形地貌的普通名词若有两个以上汉字,则应切开。然后将地名同该普通名词标成短语NS。[台湾/ns 海峡/n]NS[华北/ns 平原/n]NS[帕米尔/ns 高原/n]NS [南沙/ns 群岛/n]NS[京东/ns 大/a 峡谷/n]NS [横断/b 山脉/n]NS6.地名后有表示自然区划的一个字的普通名词,如“ 街,路,道,巷,里,町,庄,村,弄,堡”等,不予切分。 中关村/ns,长安街/ns,学院路/ns, 景德镇/ns, 吴家堡/ns, 庞各庄/ns, 三元里/ns,彼得堡/ns, 北菜市巷/ns, 7.地名后接的表示自然区划的普通名词若有两个以上汉字,则应切开。然后将地名同自然区划名词标成短语NS。[米市/ns 大街/n]NS [蒋家/nz 胡同/n]NS [陶然亭/ns 公园/n]NS , 8. 大小地名相连时的标注方式为:北京市/ns 海淀区/ns 海淀镇/ns [南/f 大街/n]NS [蒋家/nz 胡同/n]NS 24/m 号/q |
| 3 | nt | 机构团体 | “团”的声母为t,名词代码n和t并在一起。 | (参见2。短语标记说明--NT)联合国/nt,中共中央/nt,国务院/nt, 北京大学/nt1.大多数团体、机构、组织的专有名称一般是短语型的,较长,且含有地名或人名等专名,再组合,标注为短语NT。[中国/ns 计算机/n 学会/n]NT [香港/ns 钟表业/n 总会/n]NT [烟台/ns 大学/n]NT [香港/ns 理工大学/n]NT [华东/ns 理工大学/n]NT[合肥/ns 师范/n 学院/n]NT [北京/ns 图书馆/n]NT [富士通/nz 株式会社/n]NT [香山/ns 植物园/n]NT [安娜/nz 美容院/n]NT[上海/ns 手表/n 厂/n]NT [永和/nz 烧饼铺/n]NT[北京/ns 国安/nz 队/n]NT,2. 对于在国际或中国范围内的知名的唯一的团体、机构、组织的名称即使前面没有专名,也标为nt或NT。联合国/nt,国务院/nt,外交部/nt, 财政部/nt,教育部/nt, 国防部/nt[世界/n 贸易/n 组织/n]NT [国家/n 教育/vn 委员会/n]NT[信息/n 产业/n 部/n]NT[全国/n 信息/n 技术/n 标准化/vn 委员会/n]NT[全国/n 总/b 工会/n]NT[全国/n 人民/n 代表/n 大会/n]NT,美国的“国务院”,其他国家的“外交部、财政部、教育部”,必须在其所属国的国名之后出现时,才联合标注为NT。[美国/ns 国务院/n]NT[法国/ns 外交部/n]NT[美/j 国会/n]NT,日本有些政府机构名称很特别,无论是否出现在“日本”国名之后都标为nt。[日本/ns 外务省/nt]NT[日/j 通产省/nt]NT通产省/nt 3. 前后相连有上下位关系的团体机构组织名称的处理方式如下:[联合国/nt 教科文/j 组织/n]NT [中国/ns 银行/n 北京/ns 分行/n]NT[河北省/ns 正定县/ns 西平乐乡/ns 南化村/ns 党支部/n]NT, 当下位名称含有专名(如“北京/ns 分行/n”、“南化村/ns 党支部/n”、“昌平/ns 分校/n”)时,也可脱离前面的上位名称单独标注为NT。[中国/ns 银行/n]NT [北京/ns 分行/n]NT,北京大学/nt [昌平/ns 分校/n]NT,4. 团体、机构、组织名称中用圆括号加注简称时:[宝山/ns 钢铁/n (/w 宝钢/j /w 总/b 公司/n]NT[宝山/ns 钢铁/n 总/b 公司/n]NT,(/w 宝钢/j /w |
+59
View File
@@ -0,0 +1,59 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# 863
| 词性 | 名称 | 说明 | 例子 |
| :-- | -----: | ---------------------------: | -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------: |
| a | 形容词 | 取英语形容词adjective的第1个字母 | [重要/a 步伐/n]NP ,美丽/a ,看似/v 抽象/a |
| c | 连词 | 取英语连词conjunction的第1个字母。 | 合作/vn 与/c 伙伴/n |
| d | 副词 | 取adverb的第2个字母,因其第1个字母已用于形容词。 | 进一步/d 发展/v , |
| e | 叹词 | 取英语叹词exclamation的第1个字母。 | 啊/e /w 那/r 金灿灿/z 的/u 麦穗/n |
| f | 方位词 | 取汉字“方”。 | 军人/n 的/u 眼睛/n 里/f 不/d 是/v 没有/v 风景/n |
| g | 语素字 | | |
| h | 前接成分 | 取英语head的第1个字母。 | 许多/m 非/h 主角/n 人物/n ,办事处/n 的/u “/w 准/h 政府/n ”/w 功能/n 不断/d 加强/v |
| i | 成语 | 取英语成语idiom的第1个字母。 | 一言一行/i ,义无反顾/i , |
| j | 简称略语 | 取汉字“简”的声母。 | [德/j 外长/n]NP ,文教/j |
| k | 后接成分 | 后接成分。 | 少年儿童/l 朋友/n 们/k ,身体/n 健康/a 者/k |
| m | 数词 | 取英语numeral的第3个字母,n,u已有他用。 | 1.数量词组应切分为数词和量词。 三/m 个/q, 10/m 公斤/q, 一/m 盒/q 点心/n ,但少数数量词已是词典的登录单位,则不再切分。 一个/m , 一些/m ,2. 基数、序数、小数、分数、百分数一律不予切分,为一个切分单位,标注为 m 。一百二十三/m,20万/m, 123.54/m 一个/m 第一/m 第三十五/m, 20%/m, 三分之二/m, 千分之三十/m, 几十/m 人/n, 十几万/m 元/q, 第一百零一/m 个/q ,3. 约数,前加副词、形容词或后加“来、多、左右”等助数词的应予分开。约/d 一百/m 多/m 万/m,仅/d 一百/m 个/q 四十/m 来/m 个/q,二十/m 余/m 只/q 十几/m 个/q,三十/m 左右/m ,两个数词相连的及“成百”、“上千”等则不予切分。五六/m 年/q, 七八/m 天/q,十七八/m 岁/q, 成百/m 学生/n,上千/m 人/n, 4.表序关系的“数+名”结构,应予切分。二/m 连/n , 三/m 部/n |
| mq | 数量词 | | |
| n | 名词 | 取英语名词noun的第1个字母。 | (参见 动词--v)岗位/n , 城市/n , 机会/n ,她/r 是/v 责任/n 编辑/n |
| nd | 方位名词 | 方位名词(nd),表示位置的相对方向 | 上 下 左 右 前 后 里 外 中 东 西 南 北前边 左面 里头 中间 外部 |
| nh | 人名 | 人名(nh),表示人的名称的专有名词 | 华罗庚 阿凡提 诸葛亮 司马相如 松赞干布 卡尔·马克思 |
| nhf | 姓 | | |
| nhs | 名 | | |
| ni | 机构名 | 机构名(ni),表示团体、组织、机构名称的专有名词 | 联合国 教育部 北京大学 中国科学院 |
| nl | 处所名词 | 处所名词(nl),表示处所 | 空中 高处 隔壁 门口 附近 边疆 一旁 野外 |
| ns | 地名 | 地名(ns),表示地理区域名称的专有名词 | 亚洲 大西洋 地中海 阿尔卑斯山 加拿大中国 北京 浙江 景德镇 呼和浩特 中关村 |
| nt | 时间名词 | 时间名词(nt),包括一般所说的时量词 | 年 月 日 分 秒现在 过去 昨天 去年 将来 宋朝 星期一 |
| nz | 其他专有名词 | 其他专有名词(nz) | 五粮液 宫爆鸡丁 桑塔纳 |
| o | 拟声词 | 取英语拟声词onomatopoeia的第1个字母。 | 哈哈/o 一/m 笑/v ,装载机/n 隆隆/o 推进/v |
| p | 介词 | 取英语介词prepositional的第1个字母。 | 对/p 子孙后代/n 负责/v ,以/p 煤/n 养/v 农/Ng ,为/p 治理/v 荒山/n 服务/v 把/p 青年/n 推/v 上/v 了/u 领导/vn 岗位/n |
| q | 量词 | 取英语quantity的第1个字母。 | (参见数词m)首/m 批/q ,一/m 年/q |
| r | 代词 | 取英语代词pronoun的第2个字母,因p已用于介词。 | 单音节代词“本”、“每”、“各”、“诸”后接单音节名词时,和后接的单音节名词合为代词;当后接双音节名词时,应予切分。本报/r, 每人/r, 本社/r, 本/r 地区/n 各/r 部门/n |
| u | 助词 | 取英语助词auxiliary。 | [[俄罗斯/ns 和/c 北约/j]NP-BL 之间/f [战略/n 伙伴/n 关系/n]NP 的/u 建立/vn]NP 填平/v 了/u [[欧洲/ns 安全/a 政治/n]NP 的/u 鸿沟/n]NP |
| v | 动词 | 取英语动词verb的第一个字母。 | (参见 名词--n[[[欧盟/j 扩大/v]S 的/u [历史性/n 决定/n]NP]NP 和/c [北约/j 开放/v]S]NP-BL [为/p [创建/v [一/m 种/q 新/a 的/u 欧洲/ns 安全/a 格局/n]NP]VP-SBI]PP-MD [奠定/v 了/u 基础/n]V-SBI ,, |
| vd | 趋向动词 | 趋向动词(vd),表示趋向 | (走)上 (趴)下 (进)来 (回)去(跑)上来 (掉)下去 (提)起来 (扔)过去 |
| vl | 联系动词 | 联系动词(vl),表示关系的判断 | 是 |
| vu | 能愿动词 | 能愿动词(vu),表示可能、意愿 | 能够 能 应该 可以 可能 情愿 愿意 要 |
| w | 标点符号 | | ”/w /w |
| ws | 非汉字字符串 | 非汉字字符串(ws),如: | HanLP office windows |
| x | 非语素字 | 非语素字只是一个符号,字母x通常用于代表未知数、符号。 |
+64
View File
@@ -0,0 +1,64 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# ctb
See also [The Part-Of-Speech Tagging Guidelines for the Penn Chinese Treebank (3.0)](https://repository.upenn.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1039&context=ircs_reports).
| Tag | Description | Chinese | Chinese Description | Examples |
|-----|------------------------------------------------------|---------|---------------------------------------------------------|------------------------|
| AD | adverb | 副词 | 副词 | 仍然、很、大大、约 |
| AS | aspect marker | 动态助词 | 助词 | 了、着、过 |
| BA | `bǎ` in ba-construction | 把字句 | 当“把”、“将”出现在结构“NP0 + BA + NP1+VP”时的词性 | 把、将 |
| CC | coordinating conjunction | 并列连接词 | 并列连词 | 与、和、或者、还是 |
| CD | cardinal number | 概数词 | 数词或表达数量的词 | 一百、好些、若干 |
| CS | subordinating conjunction | 从属连词 | 从属连词 | 如果、那么、就 |
| DEC | `de` as a complementizer or a nominalizer | 补语成分“的” | 当“的”或“之”作补语标记或名词化标记时的词性,其结构为:S/VP DEC {NP},如,喜欢旅游的大学生 | 的、之 |
| DEG | `de` as a genitive marker and an associative marker | 属格“的” | 当“的”或“之”作所有格时的词性,其结构为:NP/PP/JJ/DT DEG {NP} 如,他的车、经济的发展 | 的、之 |
| DER | resultative `de`, `de` in V-de const and V-de-R | 表结果的“得” | 当“得”出现在结构“V-得-R”时的词性,如,他跑得很快 | 得 |
| DEV | manner `de`, `de` before VP | 表方式的“地” | 当“地”出现在结构“X-地-VP”时的词性,如,高兴地说 | 地 |
| DT | determiner | 限定词 | 代冠词,通常用来修饰名词 | 这、那、该、每、各 |
| ETC | for words like "etc." | 表示省略 | “等”、“等等”的词性 | 等、等等 |
| EM | emoji | 表情符 | 表情符、或称颜文字 | :) |
| FW | foreign words | 外来语 | 外来词 | 卡拉、A型 |
| IC | incomplete component | 不完整成分 | 不完整成分,尤指ASR导致的错误 | 好*xin*、那个*ba* |
| IJ | interjection | 句首感叹词 | 感叹词,通常出现在句子首部 | 啊 |
| JJ | other noun-modifier | 其他名词修饰语 | 形容词 | 共同、新 |
| LB | `bèi` in long bei-const | 长句式表被动 | 当“被”、“叫”、“给”出现在结构“NP0 + LB + NP1+ VP”结构时 的词性,如,他被我训了一顿 | 被、叫、给 |
| LC | localizer | 方位词 | 方位词以及表示范围的限定词 | 前、旁、到、在内、以来、为止 |
| M | measure word | 量词 | 量词 | 个、群、公里 |
| MSP | other particle | 其他小品词 | 其他虚词,包括“所”、“以”、“来”和“而”等出现在VP前的词 | 所、以、来、而 |
| NN | common noun | 其他名词 | 除专有名词和时间名词外的所有名词 | 桌子、生活、经济 |
| NOI | noise that characters are written in the wrong order | 噪声 | 汉字顺序颠倒产生的噪声 | 事/NOI 类/NOI 各/NOI 故/NOI |
| NR | proper noun | 专有名词 | 专有名词,通常表示地名、人名、机构名等 | 北京、乔丹、微软 |
| NT | temporal noun | 时间名词 | 表示时间概念的名词 | 一月、汉朝、当今 |
| OD | ordinal number | 序数词 | 序列词 | 第一百 |
| ON | onomatopoeia | 象声词 | 象声词 | 哗哗、呼、咯吱 |
| P | preposition e.g., "from" and "to" | 介词 | 介词 | 从、对、根据 |
| PN | pronoun | 代词 | 代词,通常用来指代名词 | 我、这些、其、自己 |
| PU | punctuation | 标点符号 | 标点符号 | ?、。、; |
| SB | `bèi` in short bei-const | 短句式表被动 | 当“被”、“给”出现在NP0 +SB+ VP结果时的词性,如,他被训了 一顿 | 被、叫 |
| SP | sentence final particle | 句末助词 | 经常出现在句尾的词 | 吧、呢、啊、啊 |
| URL | web address | 网址 | 网址 | www.hankcs.com |
| VA | predicative adjective | 表语形容词 | 可以接在“很”后面的形容词谓语 | 雪白、厉害 |
| VC | copula, be words | 系动词 | 系动词,表示“是”或“非”概念的动词 | 是、为、非 |
| VE | `yǒu` as the main verb | 动词有无 | 表示“有”或“无”概念的动词 | 有、没有、无 |
| VV | other verb | 其他动词 | 其他普通动词,包括情态词、控制动词、动作动词、心理动词等等 | 可能、要、走、喜欢 |
+22
View File
@@ -0,0 +1,22 @@
# Part-of-Speech Tagging
## Chinese
```{toctree}
ctb
pku
863
```
## Japanese
```{toctree}
npcmj
```
## Multilingual
```{toctree}
ud
```
+68
View File
@@ -0,0 +1,68 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# NPCMJ
| Tag | Description |
|-----------|-----------------------------------|
| ADJI | イ-adjective |
| ADJI-MD | modal イ-adjective |
| ADJN | ナ-adjective |
| ADJN-MD | modal ナ-adjective |
| ADV | adverb |
| AX | auxiliary verb (including copula) |
| AXD | auxiliary verb, past tense |
| CL | classifier |
| CONJ | coordinating conjunction |
| D | determiner |
| FN | formal noun |
| FW | foreign word |
| INTJ | interjection |
| MD | modal element |
| N | noun |
| N-MENTION | mentioned expression |
| NEG | negation |
| NPR | proper noun |
| NUM | numeral |
| P-COMP | complementizer particle |
| P-CONN | conjunctional particle |
| P-FINAL | final particle |
| P-INTJ | interjectional particle |
| P-OPTR | toritate particle |
| P-ROLE | role particle |
| PASS | direct passive |
| PASS2 | indirect passive |
| PNL | prenominal |
| PRO | pronoun |
| PU | punctuation |
| PUL | left bracket |
| PUR | right bracket |
| Q | quantifier |
| QUOT | quote |
| SYM | symbol |
| VB | verb (or verb stem) |
| VB0 | light verb |
| VB2 | secondary verb |
| WADV | indeterminate adverb |
| WD | indeterminate determiner |
| WNUM | indeterminate numeral |
| WPRO | indeterminate pronoun |
+68
View File
@@ -0,0 +1,68 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# pku
| 序号 | 词性 | 名称 | 帮助记忆的诠释 | 例子及注解 |
| ---- | ---- | -------- | ------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------ |
| 1 | Ag | 形语素 | 形容词性语素。形容词代码为a,语素代码g前面置以A。 | 绿色/n 似/d 锦/Ag |
| 2 | a | 形容词 | 取英语形容词adjective的第1个字母 | [重要/a 步伐/n]NP ,美丽/a ,看似/v 抽象/a |
| 3 | ad | 副形词 | 直接作状语的形容词。形容词代码a和副词代码d并在一起。 | [积极/ad 谋求/v]V-ZZ ,幻象/n 易/ad 逝/Vg |
| 4 | an | 名形词 | 具有名词功能的形容词。形容词代码a和名词代码n并在一起。 | [外交/n 和/c 安全/an]NP-BL |
| 5 | Bg | 区别语素 | 区别词性语素。区别词代码为b,语素代码g前面置以B。 | 赤/Ag 橙/Bg 黄/a 绿/a 青/a 蓝/a 紫/a |
| 6 | b | 区别词 | 取汉字“别”的声母。 | 女/b 司机/n, 金/b 手镯/n, 慢性/b 胃炎/n, 古/b 钱币/n, 副/b 主任/n, 总/b 公司/n 单音节区别词和单音节名词或名语素组合,作为一个词,并标以名词词性n。 |
| 7 | c | 连词 | 取英语连词conjunction的第1个字母。 | 合作/vn 与/c 伙伴/n |
| 8 | Dg | 副语素 | 副词性语素。副词代码为d,语素代码g前面置以D。 | 了解/v 甚/Dg 深/a ,煞/Dg 是/v 喜人/a |
| 9 | d | 副词 | 取adverb的第2个字母,因其第1个字母已用于形容词。 | 进一步/d 发展/v , |
| 10 | e | 叹词 | 取英语叹词exclamation的第1个字母。 | 啊/e /w 那/r 金灿灿/z 的/u 麦穗/n , |
| 11 | f | 方位词 | 取汉字“方”。 | 军人/n 的/u 眼睛/n 里/f 不/d 是/v 没有/v 风景/n |
| 12 | h | 前接成分 | 取英语head的第1个字母。 | 许多/m 非/h 主角/n 人物/n ,办事处/n 的/u “/w 准/h 政府/n ”/w 功能/n 不断/d 加强/v |
| 13 | i | 成语 | 取英语成语idiom的第1个字母。 | 一言一行/i ,义无反顾/i , |
| 14 | j | 简称略语 | 取汉字“简”的声母。 | [德/j 外长/n]NP ,文教/j |
| 15 | k | 后接成分 | 后接成分。 | 少年儿童/l 朋友/n 们/k ,身体/n 健康/a 者/k |
| 16 | l | 习用语 | 习用语尚未成为成语,有点“临时性”,取“临”的声母。 | 少年儿童/l 朋友/n 们/k ,落到实处/l , |
| 17 | Mg | 数语素 | 数词性语素。数词代码为m,语素代码g前面置以M。 | 甲/Mg 减下/v 的/u 人/n 让/v 乙/Mg 背上/v ,凡/d “/w 寅/Mg 年/n ”/w 中/f 出生/v 的/u 人/n 生肖/n 都/d 属/v 虎/n |
| 18 | m | 数词 | 取英语numeral的第3个字母,n,u已有他用。 | 1.数量词组应切分为数词和量词。 三/m 个/q, 10/m 公斤/q, 一/m 盒/q 点心/n ,但少数数量词已是词典的登录单位,则不再切分。 一个/m , 一些/m ,2. 基数、序数、小数、分数、百分数一律不予切分,为一个切分单位,标注为 m 。一百二十三/m,20万/m, 123.54/m 一个/m 第一/m 第三十五/m, 20%/m, 三分之二/m, 千分之三十/m, 几十/m 人/n, 十几万/m 元/q, 第一百零一/m 个/q ,3. 约数,前加副词、形容词或后加“来、多、左右”等助数词的应予分开。约/d 一百/m 多/m 万/m,仅/d 一百/m 个/q 四十/m 来/m 个/q,二十/m 余/m 只/q 十几/m 个/q,三十/m 左右/m ,两个数词相连的及“成百”、“上千”等则不予切分。五六/m 年/q, 七八/m 天/q,十七八/m 岁/q, 成百/m 学生/n,上千/m 人/n, 4.表序关系的“数+名”结构,应予切分。二/m 连/n , 三/m 部/n |
| 19 | Ng | 名语素 | 名词性语素。名词代码为n,语素代码g前面置以N。 | 出/v 过/u 两/m 天/q 差/Ng 理/v 了/u 一/m 次/q 发/Ng |
| 20 | n | 名词 | 取英语名词noun的第1个字母。 | (参见 动词--v)岗位/n , 城市/n , 机会/n ,她/r 是/v 责任/n 编辑/n |
| 21 | nr | 人名 | 名词代码n和“人(ren)”的声母并在一起。 | 1. 汉族人及与汉族起名方式相同的非汉族人的姓和名单独切分,并分别标注为nr。张/nr 仁伟/nr, 欧阳/nr 修/nr 阮/nr 志雄/nr 朴/nr 贞爱/nr汉族人除有单姓和复姓外,还有双姓,即有的女子出嫁后,在原来的姓上加上丈夫的姓。如:陈方安生。这种情况切分、标注为:陈/nr 方/nr 安生/nr;唐姜氏,切分、标注为:唐/nr 姜氏/nr。2. 姓名后的职务、职称或称呼要分开。江/nr 主席/n, 小平/nr 同志/n 江/nr 总书记/n,张/nr 教授/n 王/nr 部长/n 陈/nr 老总/n 李/nr 大娘/n 刘/nr 阿姨/n, 龙/nr 姑姑/n3. 对人的简称、尊称等若为两个字,则合为一个切分单位,并标以nr。老张/nr, 大李/nr, 小郝/nr, 郭老/nr, 陈总/nr4. 明显带排行的亲属称谓要切分开,分不清楚的则不切开。三/m 哥/n, 大婶/n, 大/a 女儿/n, 大哥/n, 小弟/n, 老爸/n5. 一些著名作者的或不易区分姓和名的笔名通常作为一个切分单位。鲁迅/nr, 茅盾/nr, 巴金/nr, 三毛/nr, 琼瑶/nr, 白桦/nr6. 外国人或少数民族的译名(包括日本人的姓名)不予切分,标注为nr。克林顿/nr, 叶利钦/nr, 才旦卓玛/nr, 小林多喜二/nr, 北研二/nr,华盛顿/nr, 爱因斯坦/nr有些西方人的姓名中有小圆点,也不分开。卡尔·马克思/nr |
| 22 | ns | 地名 | 名词代码n和处所词代码s并在一起。 | 安徽/ns,深圳/ns,杭州/ns,拉萨/ns,哈尔滨/ns, 呼和浩特/ns, 乌鲁木齐/ns,长江/ns,黄海/ns,太平洋/ns, 泰山/ns, 华山/ns,亚洲/ns, 海南岛/ns,太湖/ns,白洋淀/ns, 俄罗斯/ns,哈萨克斯坦/ns,彼得堡/ns, 伏尔加格勒/ns 1. 国名不论长短,作为一个切分单位。中国/ns, 中华人民共和国/ns, 日本国/ns, 美利坚合众国/ns, 美国/ns2. 地名后有“省”、“市”、“县”、“区”、“乡”、“镇”、“村”、“旗”、“州”、“都”、“府”、“道”等单字的行政区划名称时,不切分开,作为一个切分单位。四川省/ns, 天津市/ns,景德镇/ns沙市市/ns, 牡丹江市/ns,正定县/ns,海淀区/ns, 通州区/ns,东升乡/ns, 双桥镇/ns 南化村/ns,华盛顿州/ns,俄亥俄州/ns,东京都/ns, 大阪府/ns,北海道/ns, 长野县/ns,开封府/ns,宣城县/ns3. 地名后的行政区划有两个以上的汉字,则将地名同行政区划名称切开,不过要将地名同行政区划名称用方括号括起来,并标以短语NS。[芜湖/ns 专区/n] NS[宣城/ns 地区/n]ns[内蒙古/ns 自治区/n]NS[深圳/ns 特区/n]NS [厦门/ns 经济/n 特区/n]NS [香港/ns 特别/a 行政区/n]NS[香港/ns 特区/n]NS [华盛顿/ns 特区/n]NS,4. 地名后有表示地形地貌的一个字的普通名词,如“江、河、山、洋、海、岛、峰、湖”等,不予切分。鸭绿江/ns,亚马逊河/ns, 喜马拉雅山/ns, 珠穆朗玛峰/ns,地中海/ns,大西洋/ns,洞庭湖/ns, 塞普路斯岛/ns 5. 地名后接的表示地形地貌的普通名词若有两个以上汉字,则应切开。然后将地名同该普通名词标成短语NS。[台湾/ns 海峡/n]NS[华北/ns 平原/n]NS[帕米尔/ns 高原/n]NS [南沙/ns 群岛/n]NS[京东/ns 大/a 峡谷/n]NS [横断/b 山脉/n]NS6.地名后有表示自然区划的一个字的普通名词,如“ 街,路,道,巷,里,町,庄,村,弄,堡”等,不予切分。 中关村/ns,长安街/ns,学院路/ns, 景德镇/ns, 吴家堡/ns, 庞各庄/ns, 三元里/ns,彼得堡/ns, 北菜市巷/ns, 7.地名后接的表示自然区划的普通名词若有两个以上汉字,则应切开。然后将地名同自然区划名词标成短语NS。[米市/ns 大街/n]NS [蒋家/nz 胡同/n]NS [陶然亭/ns 公园/n]NS , 8. 大小地名相连时的标注方式为:北京市/ns 海淀区/ns 海淀镇/ns [南/f 大街/n]NS [蒋家/nz 胡同/n]NS 24/m 号/q |
| 23 | nt | 机构团体 | “团”的声母为t,名词代码n和t并在一起。 | (参见2。短语标记说明--NT)联合国/nt,中共中央/nt,国务院/nt, 北京大学/nt1.大多数团体、机构、组织的专有名称一般是短语型的,较长,且含有地名或人名等专名,再组合,标注为短语NT。[中国/ns 计算机/n 学会/n]NT [香港/ns 钟表业/n 总会/n]NT [烟台/ns 大学/n]NT [香港/ns 理工大学/n]NT [华东/ns 理工大学/n]NT[合肥/ns 师范/n 学院/n]NT [北京/ns 图书馆/n]NT [富士通/nz 株式会社/n]NT [香山/ns 植物园/n]NT [安娜/nz 美容院/n]NT[上海/ns 手表/n 厂/n]NT [永和/nz 烧饼铺/n]NT[北京/ns 国安/nz 队/n]NT,2. 对于在国际或中国范围内的知名的唯一的团体、机构、组织的名称即使前面没有专名,也标为nt或NT。联合国/nt,国务院/nt,外交部/nt, 财政部/nt,教育部/nt, 国防部/nt[世界/n 贸易/n 组织/n]NT [国家/n 教育/vn 委员会/n]NT[信息/n 产业/n 部/n]NT[全国/n 信息/n 技术/n 标准化/vn 委员会/n]NT[全国/n 总/b 工会/n]NT[全国/n 人民/n 代表/n 大会/n]NT,美国的“国务院”,其他国家的“外交部、财政部、教育部”,必须在其所属国的国名之后出现时,才联合标注为NT。[美国/ns 国务院/n]NT[法国/ns 外交部/n]NT[美/j 国会/n]NT,日本有些政府机构名称很特别,无论是否出现在“日本”国名之后都标为nt。[日本/ns 外务省/nt]NT[日/j 通产省/nt]NT通产省/nt 3. 前后相连有上下位关系的团体机构组织名称的处理方式如下:[联合国/nt 教科文/j 组织/n]NT [中国/ns 银行/n 北京/ns 分行/n]NT[河北省/ns 正定县/ns 西平乐乡/ns 南化村/ns 党支部/n]NT, 当下位名称含有专名(如“北京/ns 分行/n”、“南化村/ns 党支部/n”、“昌平/ns 分校/n”)时,也可脱离前面的上位名称单独标注为NT。[中国/ns 银行/n]NT [北京/ns 分行/n]NT,北京大学/nt [昌平/ns 分校/n]NT,4. 团体、机构、组织名称中用圆括号加注简称时:[宝山/ns 钢铁/n (/w 宝钢/j /w 总/b 公司/n]NT[宝山/ns 钢铁/n 总/b 公司/n]NT,(/w 宝钢/j /w |
| 24 | nx | 外文字符 | 外文字符。 | A/nx 公司/n B/nx 先生/n X/nx 君/Ng 24/m K/nx 镀金/n C/nx 是/v 光速/n Windows98/nx PentiumIV/nx I LOVE THIS GAME/nx HanLP/nx |
| 25 | nz | 其他专名 | “专”的声母的第1个字母为z,名词代码n和z并在一起。 | (参见2。短语标记说明--NZ)除人名、国名、地名、团体、机构、组织以外的其他专有名词都标以nz。满族/nz,俄罗斯族/nz,汉语/nz,罗马利亚语/nz, 捷克语/nz,中文/nz, 英文/nz, 满人/nz, 哈萨克人/nz, 诺贝尔奖/nz, 茅盾奖/nz, 1.包含专有名称(或简称)的交通线,标以nz;短语型的,标为NZ。津浦路/nz, 石太线/nz [京/j 九/j 铁路/n]NZ [京/j 津/j 高速/b 公路/n]NZ, 2. 历史上重要事件、运动等专有名称一般是短语型的,按短语型专有名称处理,标以NZ。[卢沟桥/ns 事件/n]NZ [西安/ns 事变/n]NZ[五四/t 运动/n]NZ [明治/nz 维新/n]NZ[甲午/t 战争/n]NZ,3.专有名称后接多音节的名词,如“语言”、“文学”、“文化”、“方式”、“精神”等,失去专指性,则应分开。欧洲/ns 语言/n, 法国/ns 文学/n 西方/ns 文化/n, 贝多芬/nr 交响乐/n, 雷锋/nr 精神/n, 美国/ns 方式/n,日本/ns 料理/n, 宋朝/t 古董/n 4. 商标(包括专名及后接的“牌”、“型”等)是专指的,标以nz,但其后所接的商品仍标以普通名词n。康师傅/nr 方便面/n, 中华牌/nz 香烟/n, 牡丹III型/nz 电视机/n 联想/nz 电脑/n 鳄鱼/nz 衬衣/n, 耐克/nz 鞋/n5. 以序号命名的名称一般不认为是专有名称。2/m 号/q 国道/n ,十一/m 届/q 三中全会/j如果前面有专名,合起来作为短语型专名。[中国/ns 101/m 国道/n]NZ [中共/j 十一/m 届/q 三中全会/j]NZ,6. 书、报、杂志、文档、报告、协议、合同等的名称通常有书名号加以标识,不作为专有名词。由于这些名字往往较长,名字本身按常规处理。《/w 宁波/ns 日报/n 》/w ,《/w 鲁迅/nr 全集/n 》/w,中华/nz 读书/vn 报/n, 杜甫/nr 诗选/n,少数书名、报刊名等专有名称,则不切分。红楼梦/nz, 人民日报/nz,儒林外史/nz 7. 当有些专名无法分辨它们是人名还是地名或机构名时,暂标以nz。[巴黎/ns 贝尔希/nz 体育馆/n]NT,其中“贝尔希”只好暂标为nz。 |
| 26 | o | 拟声词 | 取英语拟声词onomatopoeia的第1个字母。 | 哈哈/o 一/m 笑/v ,装载机/n 隆隆/o 推进/v |
| 27 | p | 介词 | 取英语介词prepositional的第1个字母。 | 对/p 子孙后代/n 负责/v ,以/p 煤/n 养/v 农/Ng ,为/p 治理/v 荒山/n 服务/v 把/p 青年/n 推/v 上/v 了/u 领导/vn 岗位/n |
| 28 | q | 量词 | 取英语quantity的第1个字母。 | (参见数词m)首/m 批/q ,一/m 年/q |
| 29 | Rg | 代语素 | 代词性语素。代词代码为r,在语素的代码g前面置以R。 | 读者/n 就/d 是/v 这/r 两/m 棵/q 小树/n 扎根/v 于/p 斯/Rg 、/w 成长/v 于/p 斯/Rg 的/u 肥田/n 沃土/n |
| 30 | r | 代词 | 取英语代词pronoun的第2个字母,因p已用于介词。 | 单音节代词“本”、“每”、“各”、“诸”后接单音节名词时,和后接的单音节名词合为代词;当后接双音节名词时,应予切分。本报/r, 每人/r, 本社/r, 本/r 地区/n 各/r 部门/n |
| 31 | s | 处所词 | 取英语space的第1个字母。 | 家里/s 的/u 电脑/n 都/d 联通/v 了/u 国际/n 互联网/n ,西部/s 交通/n 咽喉/n |
| 32 | Tg | 时语素 | 时间词性语素。时间词代码为t,在语素的代码g前面置以T。 | 3日/t 晚/Tg 在/p 总统府/n 发表/v 声明/n ,尊重/v 现/Tg 执政/vn 当局/n 的/u 权威/n |
| 33 | t | 时间词 | 取英语time的第1个字母。 | 1. 年月日时分秒,按年、月、日、时、分、秒切分,标注为t 。1997年/t 3月/t 19日/t 下午/t 2时/t 18分/t若数字后无表示时间的“年、月、日、时、分、秒”等的标为数词m。1998/m 中文/n 信息/n 处理/vn 国际/n 会议/n 2. 历史朝代的名称虽然有专有名词的性质,仍标注为t。西周/t, 秦朝/t, 东汉/t, 南北朝/t, 清代/t“牛年、虎年”等一律不予切分,标注为:牛年/t, 虎年/t, 甲午年/t, 甲午/t 战争/n, 庚子/t 赔款/n, 戊戌/t 变法/n |
| 34 | u | 助词 | 取英语助词auxiliary。 | [[俄罗斯/ns 和/c 北约/j]NP-BL 之间/f [战略/n 伙伴/n 关系/n]NP 的/u 建立/vn]NP 填平/v 了/u [[欧洲/ns 安全/a 政治/n]NP 的/u 鸿沟/n]NP |
| 35 | Vg | 动语素 | 动词性语素。动词代码为v。在语素的代码g前面置以V。 | 洗/v 了/u 一个/m 舒舒服服/z 的/u 澡/Vg |
| 36 | v | 动词 | 取英语动词verb的第一个字母。 | (参见 名词--n[[[欧盟/j 扩大/v]S 的/u [历史性/n 决定/n]NP]NP 和/c [北约/j 开放/v]S]NP-BL [为/p [创建/v [一/m 种/q 新/a 的/u 欧洲/ns 安全/a 格局/n]NP]VP-SBI]PP-MD [奠定/v 了/u 基础/n]V-SBI ,, |
| 37 | vd | 副动词 | 直接作状语的动词。动词和副词的代码并在一起。 | 形势/n 会/v 持续/vd 好转/v ,认为/v 是/v 电话局/n 收/v 错/vd 了/u 费/n |
| 38 | vn | 名动词 | 指具有名词功能的动词。动词和名词的代码并在一起。 | 引起/v 人们/n 的/u 关注/vn 和/c 思考/vn ,收费/vn 电话/n 的/u 号码/n |
| 39 | w | 标点符号 | | ”/w /w |
| 40 | x | 非语素字 | 非语素字只是一个符号,字母x通常用于代表未知数、符号。 | |
| 41 | Yg | 语气语素 | 语气词性语素。语气词代码为y。在语素的代码g前面置以Y。 | 唯/d 大力/d 者/k 能/v 致/v 之/u 耳/Yg |
| 42 | y | 语气词 | 取汉字“语”的声母。 | 会/v 泄露/v 用户/n 隐私/n 吗/y ,又/d 何在/v 呢/y |
| 43 | z | 状态词 | 取汉字“状”的声母的前一个字母。 | 取得/v 扎扎实实/z 的/u 突破性/n 进展/vn ,四季/n 常青/z 的/u 热带/n 树木/n ,短短/z 几/m 年/q 间, |
+44
View File
@@ -0,0 +1,44 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Universal Dependencies
See also [Universal Dependencies](https://universaldependencies.org/u/pos/).
| Tag | Description |
|------------|----------------------------------------------|
| ADJ | adjective |
| ADP | adposition |
| ADV | adverb |
| AUX | auxiliary |
| CCONJ | coordinating conjunction |
| DET | determiner |
| INTJ | interjection |
| NOUN | noun |
| NUM | numeral |
| PART | particle |
| PRON | pronoun |
| PROPN | proper noun |
| PUNCT | punctuation |
| SCONJ | subordinating conjunction |
| SYM | symbol |
| VERB | verb |
| X | other |
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
# The reduction of Minimal Recursion Semantics
Please refer to [Minimal Recursion Semantics An Introduction](https://www.cl.cam.ac.uk/~aac10/papers/mrs.pdf).
+16
View File
@@ -0,0 +1,16 @@
# Semantic Dependency Parsing
## Chinese
```{toctree}
semeval16
```
## English
```{toctree}
dm
pas
psd
```
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
# Predicate-Argument Structures
Please refer to [Probabilistic disambiguation models for wide-coverage HPSG parsing](https://www.aclweb.org/anthology/P05-1011.pdf).
+3
View File
@@ -0,0 +1,3 @@
# Prague Czech-English Dependency Treebank
Please refer to [Prague Czech-English Dependency Treebank](http://ufal.mff.cuni.cz/pcedt2.0/en/index.html).
+166
View File
@@ -0,0 +1,166 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# SemEval2016
## CSDP
SemEval2016 adopts the CSDP guideline listed as follows.
### 语义关系标注标签集
| 分类 | | | |
| ------------ | ------------ | --------------- | ------------------------------------------------------------ |
| 语义周边角色 | 主体角色 | 施事AGT; | 施事Agt;感事Aft |
| | | 当事EXP | 当事Exp;领事Poss |
| | 客体角色 | 受事PAT; | 受事Pat |
| | | 客事CONT | 客事Cont;成事Prod;结局Cons |
| | | 涉事DATV | 涉事Datv;比较Comp;源事Orig |
| | | 系事LINK | 类事Clas;属事Belg |
| | 情境角色 | 工具TOOL | 工具Tool |
| | | 材料MATL | 材料Matl |
| | | 方式MANN | 方式Mann;依据Accd |
| | | 范围SCO | 范围Sco |
| | | 缘由REAS | 缘故Reas;意图Int |
| | | 时间TIME; | 时间Time;时间起点Tini;时间终点Tfin;时段Tdur;时距Trang |
| | | 空间LOC; | 空间Loc;原处所Lini;终处所Lfin;通过处所Lthru;趋向Dir |
| | | 度量MEAS | 数量Quan;起始量Nini;终止量Nfin;数量短语Qp;频率Freq;顺序Seq;变化量Nvar |
| | | 状态STAT; | 状态Stat;起始状态Sini;终止状态Sfin;历经状态Sproc |
| | | 修饰FEAT | 描写Desc;宿主Host;名词修饰语Nmod;时间修饰语Tmod |
| 语义结构关系 | 反关系 | 反施事rAGT; | 反施事rAgt;反感事rAft |
| | | 反当事rEXP。 | 反当事rExp;反领事rPoss |
| | | 反受事rPAT | 反受事rPat |
| | | 反客事rCONT | 反客事rCont;反成事rProd;反结局rCons |
| | | 反涉事rDATV | 反涉事rDatv;反比较rComp;反源事rOrig |
| | | 反系事rLINK。 | 反类事rClas;反属事rBelg |
| | | 反工具rTOOL | 反工具rTool |
| | | 反材料rMATL | 反材料rMatl |
| | | 反方式RMANN | 反方式rMann;反依据rAccd |
| | | 反范围rSCO | 反范围rSco |
| | | 反缘由rREAS | 反缘故rReas;反意图rInt |
| | | 反时间rTIME; | 反时间rTime;反时间起点rTini;反时间终点rTfin;反时段rTdur;反时距rTrang |
| | | 反空间rLOC; | 反空间rLoc;反原处所rLini;反终处所rLfin;反通过处所rLthru;反趋向rDir |
| | | 反度量rMEAS | 反数量rQuan;反起始量rNini;反终止量rNfin;反数量短语rQp;反频率rFreq;反顺序rSeq;反变化量rNvar |
| | | 反状态rSTAT; | 反状态rStat;反起始状态rSini;反终止状态rSfin;反历经状态rSproc |
| | | 反修饰rFEAT | 反描写rDesc;反宿主rHost; 反名词修饰语rNmod; 反时间修饰语rTmod |
| | 嵌套事件关系 | 嵌套施事dAGT; | 嵌套施事dAgt;嵌套感事dAft |
| | | 嵌套当事dEXP。 | 嵌套当事dExp;嵌套领事dPoss |
| | | 嵌套受事dPAT | 嵌套受事dPat |
| | | 嵌套客事dCONT; | 嵌套客事dCont;嵌套成事dProd;嵌套结局dCons |
| | | 嵌套涉事dDATV; | 嵌套涉事dDatv;嵌套比较dComp;嵌套源事dOrig |
| | | 嵌套系事dLINK。 | 嵌套类事dClas;嵌套属事dBelg |
| | | 嵌套工具dTOOL | 嵌套工具dTool |
| | | 嵌套材料dMATL | 嵌套材料dMatl |
| | | 嵌套方式dMANN; | 嵌套方式dMann;嵌套依据dAccd |
| | | 嵌套范围dSCO | 嵌套范围dSco |
| | | 嵌套缘由dREAS; | 嵌套缘故dReas;嵌套意图dInt |
| | | 嵌套时间dTIME; | 嵌套时间dTime;嵌套时间起点dTini;嵌套时间终点dTfin;嵌套时段dTdur;嵌套时距dTrang |
| | | 嵌套空间dLOC; | 嵌套空间dLoc;嵌套原处所dLini;嵌套终处所dLfin;嵌套通过处所dLthru;嵌套趋向dDir |
| | | 嵌套度量dMEAS; | 嵌套数量dQuan;嵌套起始量dNini;嵌套终止量dNfin;嵌套数量短语dQp;嵌套频率dFreq;嵌套顺序dSeq;嵌套变化量dNvar |
| | | 嵌套状态dSTAT; | 嵌套状态dStat;嵌套起始状态dSini;嵌套终止状态dSfin;嵌套历经状态dSproc |
| | | 嵌套修饰dFEAT; | 嵌套描写dDesc;嵌套宿主dHost; 嵌套名词修饰语dNmod; 嵌套时间修饰语dTmod |
| | 事件关系 | 并列关系eCOO; | 并列eCoo;等同eEqu;分叙eRect;选择eSelt;割舍eAban;选取ePref;总括eSum |
| | | 先行关系ePREC | 先行ePrec;原因eCau;条件eCond;假设eSupp;手段eMetd;让步eConc |
| | | 后继关系eSUCC | 后继eSucc;递进eProg;转折 eAdvt;目的ePurp;结果eResu;推论eInf |
| 语义依附标记 | 标点标记 | 标点标记mPUNC; | 标点标记mPunc |
| | 依附标记 | 否定标记mNEG; | 否定标记mNeg |
| | | 关系标记mRELA; | 连词标记mConj;介词标记mPrep |
| | | 依附标记mDEPD; | 语气标记mTone;时间标记mTime;范围标记mRang;情态标记mMod 频率标记mFreq;程度标记mDegr;趋向标记mDir;的字标记mAux; 多数标记mMaj;插入语标记mPars;离合标记mSepa;实词虚化标记mVain 重复标记mRept |
## SemEval2016
The following table is a subset of CSDP but offers some examples to illustrate the idea.
| 关系类型 | Tag | Description | Example |
|--------|---------------|--------------------|-----------------------------|
| 施事关系 | Agt | Agent | 我送她一束花 (我 <– 送) |
| 当事关系 | Exp | Experiencer | 我跑得快 (跑 > 我) |
| 感事关系 | Aft | Affection | 我思念家乡 (思念 –> 我) |
| 领事关系 | Poss | Possessor | 他有一本好读 (他 <– 有) |
| 受事关系 | Pat | Patient | 他打了小明 (打 –> 小明) |
| 客事关系 | Cont | Content | 他听到鞭炮声 (听 –> 鞭炮声) |
| 成事关系 | Prod | Product | 他写了本小说 (写 –> 小说) |
| 源事关系 | Orig | Origin | 我军缴获敌人四辆坦克 (缴获 –> 坦克) |
| 涉事关系 | Datv | Dative | 他告诉我个秘密 ( 告诉 –> 我 ) |
| 比较角色 | Comp | Comitative | 他成绩比我好 (他 –> 我) |
| 属事角色 | Belg | Belongings | 老赵有俩女儿 (老赵 <– 有) |
| 类事角色 | Clas | Classification | 他是中学生 (是 > 中学生) |
| 依据角色 | Accd | According | 本庭依法宣判 (依法 <– 宣判) |
| 缘故角色 | Reas | Reason | 他在愁女儿婚事 (愁 –> 婚事) |
| 意图角色 | Int | Intention | 为了金牌他拼命努力 (金牌 <– 努力) |
| 结局角色 | Cons | Consequence | 他跑了满头大汗 (跑 –> 满头大汗) |
| 方式角色 | Mann | Manner | 球慢慢滚进空门 (慢慢 <– 滚) |
| 工具角色 | Tool | Tool | 她用砂锅熬粥 (砂锅 <– 熬粥) |
| 材料角色 | Malt | Material | 她用小米熬粥 (小米 <– 熬粥) |
| 时间角色 | Time | Time | 唐朝有个李白 (唐朝 <– 有) |
| 空间角色 | Loc | Location | 这房子朝南 (朝 –> 南) |
| 历程角色 | Proc | Process | 火车正在过长江大桥 (过 –> 大桥) |
| 趋向角色 | Dir | Direction | 部队奔向南方 (奔 –> 南) |
| 范围角色 | Sco | Scope | 产品应该比质量 (比 –> 质量) |
| 数量角色 | Quan | Quantity | 一年有365天 (有 > 天) |
| 数量数组 | Qp | Quantity-phrase | 三本书 (三 > 本) |
| 频率角色 | Freq | Frequency | 他每天看书 (每天 <– 看) |
| 顺序角色 | Seq | Sequence | 他跑第一 (跑 –> 第一) |
| 描写角色 | Desc(Feat) | Description | 他长得胖 (长 > 胖) |
| 宿主角色 | Host | Host | 住房面积 (住房 <– 面积) |
| 名字修饰角色 | Nmod | Name-modifier | 果戈里大街 (果戈里 <– 大街) |
| 时间修饰角色 | Tmod | Time-modifier | 星期一上午 (星期一 <– 上午) |
| 反角色 | r + main role | | 打篮球的小姑娘 (打篮球 <– 姑娘) |
| 嵌套角色 | d + main role | | 爷爷看见孙子在跑 (看见 –> 跑) |
| 并列关系 | eCoo | event Coordination | 我喜欢唱歌和跳舞 (唱歌 –> 跳舞) |
| 选择关系 | eSelt | event Selection | 您是喝茶还是喝咖啡 (茶 –> 咖啡) |
| 等同关系 | eEqu | event Equivalent | 他们三个人一起走 (他们 –> 三个人) |
| 先行关系 | ePrec | event Precedent | 首先,先 |
| 顺承关系 | eSucc | event Successor | 随后,然后 |
| 递进关系 | eProg | event Progression | 况且,并且 |
| 转折关系 | eAdvt | event adversative | 却,然而 |
| 原因关系 | eCau | event Cause | 因为,既然 |
| 结果关系 | eResu | event Result | 因此,以致 |
| 推论关系 | eInf | event Inference | 才,则 |
| 条件关系 | eCond | event Condition | 只要,除非 |
| 假设关系 | eSupp | event Supposition | 如果,要是 |
| 让步关系 | eConc | event Concession | 纵使,哪怕 |
| 手段关系 | eMetd | event Method | |
| 目的关系 | ePurp | event Purpose | 为了,以便 |
| 割舍关系 | eAban | event Abandonment | 与其,也不 |
| 选取关系 | ePref | event Preference | 不如,宁愿 |
| 总括关系 | eSum | event Summary | 总而言之 |
| 分叙关系 | eRect | event Recount | 例如,比方说 |
| 连词标记 | mConj | Conjunction | 和,或 |
| 的字标记 | mAux | Auxiliary | 的,地,得 |
| 介词标记 | mPrep | Preposition | 把,被 |
| 语气标记 | mTone | Tone | 吗,呢 |
| 时间标记 | mTime | Time | 才,曾经 |
| 范围标记 | mRang | Range | 都,到处 |
| 程度标记 | mDegr | Degree | 很,稍微 |
| 频率标记 | mFreq | Frequency Marker | 再,常常 |
| 趋向标记 | mDir | Direction Marker | 上去,下来 |
| 插入语标记 | mPars | Parenthesis Marker | 总的来说,众所周知 |
| 否定标记 | mNeg | Negation Marker | 不,没,未 |
| 情态标记 | mMod | Modal Marker | 幸亏,会,能 |
| 标点标记 | mPunc | Punctuation Marker | ,。! |
| 重复标记 | mPept | Repetition Marker | 走啊走 (走 > 走) |
| 多数标记 | mMaj | Majority Marker | 们,等 |
| 实词虚化标记 | mVain | Vain Marker | |
| 离合标记 | mSepa | Seperation Marker | 吃了个饭 (吃 > 饭) 洗了个澡 (洗 > 澡) |
| 根节点 | Root | Root | 全句核心节点 |
See also [SemEval-2016 Task 9](https://www.hankcs.com/nlp/sdp-corpus.html) and [CSDP](https://csdp-doc.readthedocs.io/zh_CN/latest/%E9%99%84%E5%BD%95/).
+62
View File
@@ -0,0 +1,62 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# Chinese Proposition Bank
| | 标签 | 角色 | 例子 |
|------|----------|-------|-------------------------|
| 中心角色 | ARG0 | 施事者 | (ARG0中国政府)提供援助 |
| | ARG1 | 受事者 | 中国政府提供(ARG1援助) |
| | ARG2 | 依谓词而定 | 失业率控制(ARG2在百分之十内) |
| | ARG3 | 依谓词而定 | (ARG3从城市)扩大到农村 |
| | ARG4 | 依谓词而定 | 提高(ARG4百分之二十) |
| 附属角色 | ARGM-ADV | 状语 | (ARGM-ADV共同)承担 |
| | ARGM-BNF | 受益者 | (ARGM-BNF为其他国家)进行融资 |
| | ARGM-CND | 条件 | (ARGM-CND如果成功),他就留下 |
| | ARGM-DIR | 方向 | (ARGM-DIR向和平)迈出一大步 |
| | ARGM-EXT | 范围 | 在北京逗留(ARGM-EXT两天) |
| | ARGM-FRQ | 频率 | 每半年执行(ARGM-FRQ一次) |
| | ARGM-LOC | 地点、位置 | (ARGM-LOC在机场)被捕获 |
| | ARGM-MNR | 方式 | (ARGM-MNR以中英文)发行 |
| | ARGM-PRP | 目的或原因 | (ARGM-PRP由于危机)而破产 |
| | ARGM-TMP | 时间 | 公司(ARGM-TMP去年)成立 |
| | ARGM-TPC | 主题 | (ARGM-TPC稳定政策),核心是... |
| | ARGM-DIS | 话语标记 | (ARGM-DIS因此),他感到不公 |
| | ARGM-CRD | 并列论元 | (ARGM-CRD与台湾)非正式接触 |
| | ARGM-PRD | 次谓词 | 指控廉政公署五人(ARGM-PRD接受贿赂) |
```{note}
Although ARG0 and ARG1 share general definitions across all predicates, word sense disambiguation is required to find
the coresponding definition of semantic roles. Given the word sense of `变化`, say `变化-2`,
[its second frameset](http://verbs.colorado.edu/chinese/cpb/html_frames/0183-bian-hua.html) can
be found which defines the following 2 arguments:
1. ARG0: agent/cause
2. ARG1: entity arg0 changes
These definitions are different from that of frameset `变化-1`:
1. ARG0: entity undergoing change
Sometimes, the number of arguments and definitions can vary a lot across framesets.
In summary, word sense disambiguation is essential if SRL is to be used to best effect in practical applications
```
+12
View File
@@ -0,0 +1,12 @@
# Semantic Role Labeling
## Chinese
```{toctree}
cpb
```
## English
```{toctree}
propbank
```
+51
View File
@@ -0,0 +1,51 @@
<!--
# ========================================================================
# Copyright 2020 hankcs
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
# The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
# copies or substantial portions of the Software.
# ========================================================================
-->
# English PropBank
| Role | Description |
|------|----------------------------------------|
| ARG0 | agent |
| ARG1 | patient |
| ARG2 | instrument, benefactive, attribute |
| ARG3 | starting point, benefactive, attribute |
| ARG4 | ending point |
| ARGM | modifier |
| COM | Comitative |
| LOC | Locative |
| DIR | Directional |
| GOL | Goal |
| MNR | Manner |
| TMP | Temporal |
| EXT | Extent |
| REC | Reciprocals |
| PRD | Secondary Predication |
| PRP | Purpose |
| CAU | Cause |
| DIS | Discourse |
| ADV | Adverbials |
| ADJ | Adjectival |
| MOD | Modal |
| NEG | Negation |
| DSP | Direct Speech |
| LVB | Light Verb |
| CXN | Construction |
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+7
View File
@@ -0,0 +1,7 @@
# Tokenization
## Chinese
```{toctree}
ctb
msr
```
File diff suppressed because it is too large Load Diff